All animals in the Saami area, excluding the Russian Federation, are privately owned, although many aspects of herding are practised collectively. | UN | وجميع الحيوانات في منطقة الشعب الصامي، باستثناء روسيا، مملوكة لأفراد بالرغم من أن العديد من جوانب الرعي يمارس جماعيا. |
The summer pest control campaigns benefited 140,000 farmers, and an estimated 85 per cent of animals in the region have been treated and vaccinated. | UN | واستفاد من الحملات الصيفية لمكافحة اﻵفات ٠٠٠ ١٤٠ مزارع، وتم علاج وتحصين ما يقدر ﺑ ٨٥ في المائة من الحيوانات في المنطقة. |
Okay. Maybe you can draw some animals in the moat, some dangerous animals so people can't swim across. | Open Subtitles | حسنًا، ربما يمكنكِ رسم بعض الحيوانات في الخندق حيوانات خطيرة، حتى لا يستطيع الأناس السباحة عبره |
- Oh, darling put the animals in the cage so people can eat without them jumping on the food? | Open Subtitles | عزيزي , هلاّ وضعت الحيوانات في القفص حتى يستطيع الناس تناول الطعام بدون أن يقفزوا على الأكل |
Best scenery in the world, best animals in the world, totally affordable. | Open Subtitles | أفضل مشهد في العالم، أفضل الحيوانات في العالم، رخيص كلياً. |
I don't give two shits who the fuck you are, because I'm still gonna chop you up and feed you to the animals in the back woods. | Open Subtitles | أنا لا يهمني من أنت لأنني سوف أقطعك وأقوم بأطعامك الى الحيوانات في الغابة. |
Do you think all the animals in the world will be there with us? | Open Subtitles | هل تعتقد أن كل الحيوانات في العالم سوف يكون هناك معنا ؟ |
If anything, anything at all happens to my daughter I'll chop you up into tiny little pieces and feed you to the animals in the Singapore zoo! | Open Subtitles | إذا حدث أيّ شئ، أيّ شئ لإبنتي سأقطّعك إلى قطع صغيرة ، صغيرة جدا وأغذي بك الحيوانات في حديقة حيوانات سنغافورة |
So she's tagging humans like animals in the wild. | Open Subtitles | إذن انها تؤشر البشر كما يتم تأشير الحيوانات في البرية |
This cuttlefish is one of the cleverest animals in the ocean. | Open Subtitles | هذا الحبّار هو أحد أذكى الحيوانات في المحيط. |
You can stress animals in the laboratory when they're pregnant and their offspring will be more likely to use cocaine and alcohol as adults. | Open Subtitles | هذه هي 'البيئة' تظهر في أكثر الأماكن بعداً عن التوقعات. فلو عرَّضت الحيوانات في مختبر الابحاث للضغط العصبي أثناء الحمل |
Here, lush grasses support the largest herds of animals in the world. | Open Subtitles | هنا , العشب الخصب يُساند أكبر قطعان الحيوانات في العالم. |
It's still illegal to keep those animals in the city. | Open Subtitles | مازال غير قانوني حفظ هذه الحيوانات في المدينة |
The breeding of many animals in the ocean is closely co-ordinated with the tidal cycles | Open Subtitles | إن عملية التكاثر لدى الكثير من الحيوانات في المحيط مرتبط جدا بدورات المد و الجزر. |
If you're gonna eat barefoot, why not take supper with the other animals in the barn. | Open Subtitles | إذا كنت ستأكلين وأنت حافية لم لا تأخذي العشاء مع الحيوانات في الحضيرة |
There're lots of animals in the barnyard. Want to go with the rooster to see them? | Open Subtitles | هناك الكثير من الحيوانات في الحظيرة, أتريدون الذهاب مع الديك لرؤيتها ؟ |
And swept by the flood, she returned, and begot fish, and animals in the forest... | Open Subtitles | و لذلك عادت و قد اجتاحها الماء لتُنجب السمك و الحيوانات في الغابة |
Running, running with the animals in the darkness. | Open Subtitles | كنت أجري في الحلم مع الحيوانات في الظلام |
An estimated 85 per cent of animals in the region have been treated or vaccinated against major diseases, covering approximately 90 per cent of all livestock owners. | UN | وما يقدر بنسبة ٨٥ في المائة من الحيوانات في المنطقة تم علاجها أو تلقيحها ضد اﻷمراض الرئيسية، وشمل هذا قرابة ٩٠ في المائة من جميع أصحاب الماشية. |
You killed animals in the hunt in the arena? | Open Subtitles | لقد قتلت الحيوانات في مطاردة في الساحة؟ |