ويكيبيديا

    "annex d of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المرفق دال من
        
    • للمرفق دال من
        
    It has been demonstrated that pentachlorobenzene meets all the screening criteria laid down in Annex D of the Stockholm Convention. UN لقد تم التدليل على أن خماسي كلور البنزين يفي بجميع معايير الفرز المنصوص عليها في المرفق دال من اتفاقية استكهولم.
    This dossier focuses solely on the information required under paragraphs 1 and 2 of Annex D of the Stockholm Convention and it is mainly based on the following documents: UN 2 - ويركز هذا الملف بصورة حصرية على المعلومات المطلوبة بموجب الفقرتين 1 و2 من المرفق دال من اتفاقية استكهولم، ويستند بشكل رئيسي إلى الوثائق التالية:
    Examine the proposal, apply the screening criteria specified in Annex D of the Convention and complete an evaluation as to whether it has fulfilled those criteria; UN ' 1` فحص المقترح، وتطبيق معايير الفرز التي يحددها المرفق دال من الاتفاقية واستكمال التقييم بشأن ما إذا كان قد تم الوفاء بتلك المعايير؛
    This concept is reflected in the chapeau of paragraph 1 of Annex D of the Stockholm Convention, which states: UN 2 - ويظهر هذا المفهوم في ديباجة الفقرة 1 من المرفق دال من اتفاقية استكهولم التي تنص على ما يلي:
    New findings further support the conclusion that PentaBDE`s properties fulfill the screening criteria in Annex D of the Stockholm Convention. UN وتدعم النتائج الجديدة بدرجة أكبر الاستنتاج بأن خواص الاثير خماسي البروم ثنائي الفينيل تستوفي معايير الفرز الواردة في المرفق دال من اتفاقية استكهولم.
    The acceptance of the original proposal for further consideration by the Persistent Organic Pollutants Review Committee implies that the properties of the substance comply with the screening criteria set out in Annex D of the Convention. UN إن قبول المقترح الأصلي لمواصلة بحثه من جانب لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة ينطوي ضمنياً على أن خصائص هذه المادة مستوفاة لمعايير الفرز الواردة في المرفق دال من الاتفاقية.
    Examine the proposal, apply the screening criteria specified in Annex D of the Convention and complete an evaluation as to whether it has fulfilled those criteria; UN `1` فحص المقترح مع تطبيق معايير الفرز المحددة في المرفق دال من الاتفاقية واستكمال تقييم لمدى تحقيق المقترح لتلك المعايير؛
    Table II updates Annex D of document A/AC.241/69 by including contributions and pledges made to the Special Voluntary Fund and received between 25 October 1996 and 9 January 1997. English Page UN ويستكمل الجدول الثاني المرفق دال من الوثيقة A/AC.241/69 بإدراج المساهمات والتبرعات المعلنة لصندوق التبرعات الخاص والواردة في الفترة بين ٢٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦ و ٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧.
    Whereas Annex D of the Stockholm Convention specifies that information should be provided on the transformation products of a substance proposed for listing in Annexes A, B or C of the Convention, where relevant, UN حيث أن المرفق دال من اتفاقية استكهولم ينص على أنه ينبغي تقديم المعلومات عن المنتجات المحولة من أي مادة يقترح إدراجها في المرفقات ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية، حيثما كان ذلك ذا صلة بالأمر،
    1. Decides that PFOSF meets the criteria in Annex D of the Convention; UN 1 - تقرر أن فلوريد السلفونيل المشبع بالفلورو أوكتين يفي بالمعايير الواردة في المرفق دال من الاتفاقية؛
    Based on an evaluation of each chemical, the Committee decided that the screening criteria contained in Annex D of the Convention were fulfilled for all five of the chemicals proposed. UN واستناداً إلى تقييم أجرى لكل مادة كيميائية، قررت اللجنة أن معايير الفرز الواردة في المرفق دال من الاتفاقية قد استوفيت بالنسبة للمواد الكيميائية الخمس المقترحة.
    Annex D of the July Package: A basis for negotiations on trade facilitation UN المرفق دال من مجموعة تموز/يوليه: أساس التفاوض بشأن تيسير التجارة
    Annex D of the July Package introduces the modalities for negotiations on trade facilitation. UN 43- يقدم المرفق دال من مجموعة تموز/يوليه أساليب المفاوضات بشأن تيسير التجارة.
    (a) Adherence to the mandate and scope of Annex D of the July Package; UN (أ) التقيّد بولاية ونطاق المرفق دال من مجموعة تدابير تموز/يوليه؛
    Trade Facilitation negotiations 33. We recall and reaffirm the mandate and modalities for negotiations on Trade Facilitation contained in Annex D of the Decision adopted by the General Council on 1 August 2004. UN ٣٣- نشير ونعيد التأكيد على ولاية المفاوضات بشأن تسهيل التجارة وأساليبها، الواردة في المرفق دال من القرار الذي اتخذه المجلس المفاوضات بشأن تسهيل التجارة العام في ١ آب/أغسطس ٢٠٠٤.
    One representative urged the Review Committee and the Conference of the Parties to reinforce the need for Parties to provide a comparison of toxicity data as specified in Annex D of the Convention, including that relating to bioaccumulation, in order to ensure that the Convention retained its focus on chemicals of global concern. UN وحث أحد الممثلين لجنة الاستعراض ومؤتمر الأطراف على التشديد على ضرورة أن تقدم الأطراف بيانات عن السمية، كما هو منصوص عليه في المرفق دال من الاتفاقية، بما في ذلك البيانات المتصلة بالتراكم الأحيائي، وذلك لكفالة استمرار تركيز الاتفاقية على المواد الكيميائية التي تحظى باهتمام عالمي.
    13.1 A detailed list of possible policies and measures to be implemented by Annex A and Annex B Parties is contained in Annex D of the Protocol. UN ٣١-١ ترد في المرفق دال من البروتوكول قائمة مفصلة بالسياسات والتدابير التي يمكن أن تنفذها اﻷطراف المدرجة في المرفقين ألف وباء.
    Having concluded in decision POPRC-3/11 that PFOSF fulfils the criteria in Annex D of the Convention, UN وقد خلصت في مقررها - 3/11 إلى أن فلوريد السلفونيل المشبع بالفلورو أوكتين يستوفي المعايير الواردة في المرفق دال من الاتفاقية،
    3. The present dossier and review provided by the proponent focuses solely on the information required under paragraphs 1 and 2 of Annex D of the Stockholm Convention and it is mainly based on information from the following review reports: UN 3 - ويركز هذا الملف والاستعراض المقدمين من الجهة صاحبة المقترح بصورة حصرية على المعلومات المطلوبة بموجب الفقرتين 1 و2 من المرفق دال من اتفاقية استكهولم، ويقوم بشكل أساسي على المعلومات الواردة في تقارير الاستعراض التالية:
    Having concluded in decision POPRC-3/11 that PFOSF fulfils the criteria in Annex D of the Convention, UN وقد خلصت في مقررها - 3/11 إلى أن فلوريد السلفونيل المشبع بالفلورو أوكتين يستوفي المعايير الواردة في المرفق دال من الاتفاقية،
    The Negotiating Group on Trade Facilitation (NGTF) has taken up its work in accordance with Annex D of the July Package. UN وبدأ فريق التفاوض المعني بتيسير التجارة عمله وفقاً للمرفق دال من مجموعة تموز/يوليه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد