To this end, each Annex I Party shall: | UN | ولهذا الغرض، يقوم كل طرف مدرج في المرفق الأول بما يلي: |
Any assigned amount retired by an Annex I Party shall not be subsequently transferred. | UN | ولا تنقل لاحقاً أي كمية مخصصة يكون طرف مدرج في المرفق الأول قد سحبها. |
[Each Annex I Party shall provide a description of its national registry. | UN | 17- [يقدم كل طرف مدرج في المرفق الأول وصفاً لسجله الوطني. |
The submissions of an Annex I Party shall not be reviewed in two successive reviews by an ERT with identical composition. | UN | ولا تستعرض المعلومات المقدمة من طرف مدرج في المرفق الأول مرتين متتاليتين من جانب فريق استعراض يتألف من نفس الأعضاء. |
38. Each Annex I Party shall provide a description of how it is performing the general and specific functions defined in the guidelines for national systems under Article 5.1. | UN | 38- يقدم كل طرف من الأطراف المدرجة في المرفق الأول وصفاً لطريقة قيامه بالمهام العامة والمحددة المعرفة في المبادئ التوجيهية المتعلقة بالنظم الوطنية بموجب المادة 5-1. |
74. Each NC submitted under the Convention by an Annex I Party shall be subject to an in-country review. | UN | 74- ويخضع لاستعراض قطري كل بلاغ وطني يقدمه بموجب الاتفاقية طرف مدرج في المرفق الأول. |
Each Annex I Party shall report, in a standard format, the following information, relevant to a given commitment period: | UN | 8- يقوم كل طرف مدرج في المرفق الأول بالإبلاغ عن المعلومات التالية، في استمارة نموذجية، فيما يتعلق بفترة التزام معينة: |
14. [Each Annex I Party shall report its current, best estimates of: | UN | 14- [يقوم كل طرف مدرج في المرفق الأول بالإبلاغ عن أفضل تقديراته الحالية بشأن: |
30. Each Annex I Party shall provide a description of its national registry. | UN | 30- يقدم كل طرف مدرج في المرفق الأول وصفاً لسجله الوطني. |
8. Each Annex I Party shall be subject to review prior to the first commitment period. | UN | 8- يخضع كل طرف مدرج في المرفق الأول للاستعراض قبل فترة الالتزام الأولى. |
[Each Annex I Party shall report, in a standard format, the following information relevant to a given commitment period: | UN | 1- [يقوم كل طرف مدرج في المرفق الأول بالإبلاغ عن المعلومات التالية، في استمارة نموذجية، فيما يتعلق بفترة التزام معينة: |
[Each Annex I Party shall report its current, best estimates of: | UN | 8- [يقوم كل طرف مدرج في المرفق الأول بالإبلاغ عن أفضل تقديراته الحالية بشأن: |
Each Annex I Party shall be subject to review prior to the first commitment period. | UN | 15- يخضع كل طرف مدرج في المرفق الأول للاستعراض قبل فترة الالتزام الأولى. |
The initial check for each Annex I Party shall be performed and a draft status report shall be completed within [4] weeks after the receipt of the annual inventory and sent to the Annex I Party for comment. | UN | 56- يجري الفحص الأولي لكل طرف مدرج في المرفق الأول ويستكمل مشروع تقرير الحالة في غضون ]4[ أسابيع من تاريخ استلام قائمة الجرد السنوية ويرسل إلى الطرف المدرج في المرفق الأول لإبداء تعليقاته عليه. |
The national registry of each Annex I Party shall include a separate cancellation account for each commitment period for the purpose of replacing rCERs [at the end of the first commitment period]. | UN | 52- سيتضمن السجل الوطني لكل طرف مدرج في المرفق الأول حساب إلغاء منفصل لكل فترة من فترات الالتزام بغرض استبدال وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة [في نهاية فترة الالتزام الأولى]. |
Each Annex I Party shall annually report the SEF to the secretariat electronically. | UN | 2- ويتعين على كل طرف مدرج في المرفق الأول أن يقدم إلكترونياً كل سنة إلى الأمانة النموذج الإلكتروني الموحد. |
Each Annex I Party shall report the following information under the section `Temporary CERs (tCERs)': | UN | 25- ويُبلغ كل طرف مدرج في المرفق الأول المعلومات التالية في الجزء الخاص ب`وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة المؤقتة`: |
Each Annex I Party shall report the following information under the section `Long-term CERs (lCERs)': | UN | 26- ويُبلغ كل طرف مدرج في المرفق الأول المعلومات التالية في الجزء الخاص ب`وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة طويلة الأجل`: |
Under `Total', each Annex I Party shall report the sum of each column. | UN | 41- وينبغي لكل طرف مدرج في المرفق الأول أن يبلغ، تحت بند `المجموع`، عن المجموع الخاص بكل عمود. |
Each Annex I Party shall be subject to an annual review [of information provided under Article 7.1.] | UN | 12- يخضع كل طرف من الأطراف المدرجة في المرفق الأول لاستعراض سنوي [للمعلومات المقدمة بموجب المادة 7-1.] |
2. The Annex I Party shall comment on these questions within six weeks and, where requested by the review team, may provide revised estimates. | UN | 2- ويدلي طرف المرفق الأول بتعليقاته على هذه المسائل في غضون ستة أسابيع، ويجوز لـه أن يقدم تقديرات منقحة إذا ما طلب فريق الاستعراض إليه ذلك. |