An informal summary of those discussions, prepared by the Chair, appears in annex I to the present report. | UN | ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير موجز غير رسمي عن فحوى تلك المناقشات، أعدّه رئيس اللجنة. |
An informal summary of those discussions, prepared by the Chair, appears in annex I to the present report. | UN | ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير موجز غير رسمي عن فحوى تلك المشاورات، أعدّه رئيس اللجنة. |
That said, as can be deduced from annex I to the present report, income is barely covering expenditure for both years. | UN | وعدا ذلك، وعلى نحو ما يمكن استخلاصه من المرفق الأول لهذا التقرير، فإن الإيرادات تغطي بالكاد نفقات كلا السنتين. |
The names of the new experts can be found in section C of annex I to the present note. | UN | ويمكن الاطلاع على أسماء الخبراء الجُدد في الفرع جيم من المرفق الأول لهذه المذكرة. |
An outline of his report is set out in annex I to the present document. | UN | ويرد في المرفق الأول لهذه الوثيقة موجز لذلك التقرير. |
Details of the assumptions used in arriving at the foregoing figures are outlined in annex I to the present report. | UN | ويرد في المرفق الأول من هذا التقرير تفاصيل الافتراضات التي تم على أساسها التوصل إلى الأرقام السالفة الذكر. |
The decisions as adopted are set out in annex I to the present report. | UN | وترد المقررات بالصيغة التي اعتُمدت بها في المرفق الأول بهذا التقرير. |
The replies received are contained in annex I to the present report. | UN | ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير ما ورد من ردود بهذا الصدد. |
That text is reproduced in annex I to the present report. | UN | وقد تم إدراج نص الاستجابة في المرفق الأول لهذا التقرير. |
The recommendation is contained in part A of annex I to the present report. | UN | وترد التوصية في الجزء ألف من المرفق الأول لهذا التقرير. |
The recommendation is contained in part B of annex I to the present report. | UN | وترد التوصية في الجزء باء من المرفق الأول لهذا التقرير. |
The recommendation is contained in annex I to the present report. | UN | وترد التوصية في المرفق الأول لهذا التقرير. |
The recommendation is set out in annex I to the present report. | UN | وترد التوصية في المرفق الأول لهذا التقرير. |
To forward for consideration by the Twenty-Second Meeting of the Parties the draft decision contained in section A of annex I to the present report. | UN | تحيل مشروع المقرر الوارد في الفرع ألف من المرفق الأول لهذا التقرير إلى الاجتماع الثاني والعشرين للأطراف للنظر فيه. |
The names of the past Presidents of the General Assembly are listed in annex I to the present document. | UN | ويتضمن المرفق الأول لهذه الوثيقة قائمة بأسماء رؤساء الجمعية العامة السابقين. |
The curriculum vitae of Mr. Aung appears in the annex I to the present document. | UN | وترد السيرة الذاتية للسيد أونغ في المرفق الأول لهذه الوثيقة. |
The text of the agreement is set out in annex I to the present note. | UN | ويرد نص الاتفاق في المرفق الأول لهذه المذكرة. |
These requirements are detailed in annex I to the present report. | UN | وترد تفاصيل هذه الاحتياجات في المرفق الأول من هذا التقرير. |
For the text as adopted, see annex I to the present report. | UN | وللاطلاع على النص بصيغته المعتمدة، انظر المرفق الأول من هذا التقرير. |
Details of the assumptions used in arriving at the foregoing figures are outline in annex I to the present report. | UN | ويرد في المرفق الأول من هذا التقرير تفاصيل الافتراضات التي تم على أساسها التوصل إلى الأرقام السالفة الذكر. |
The resolution as adopted is set out following the decisions in annex I to the present report. | UN | وقد وضع القرار بنصه المعتمد بعد مقررات المؤتمر في المرفق الأول بهذا التقرير. |
For the parties' convenience, the terms of reference established for the 2008 replenishment study are set out in annex I to the present note. | UN | ولتيسير الأمور على الأطراف، ترد في المرفق الأول بهذه المذكرة الاختصاصات المنشأة لدراسة تجديد الموارد في عام 2008. |
The statement made by the Under-Secretary-General during the meeting is contained in annex I to the present report. | UN | ويتضمن المرفق الأول من هذه الوثيقة البيان الذي أدلى به وكيل الأمين العام أثناء الاجتماع. |
Decision OEWG-VI/4 is contained in annex I to the present report. | UN | ويرد المقرر: الفريق العامل المفتوح العضوية - 6/4 في المرفق الأوّل بهذا التقرير. |
In that connection, the delegation of France submitted a statement, which is contained in annex I to the present report. | UN | وفي هذا الصدد، قدم وفد فرنسا بيانا يرد في المرفق اﻷول لهذا التقرير. |
The updated distribution of studies agreed upon by the Interdepartmental Committee on Charter Repertory is contained in annex I to the present report. | UN | ويتضمن المرفق اﻷول لهذا التقرير التوزيع المستكمل للدراسات الذي وافقت عليه اللجنة المشتركة بين اﻹدارات. |