The detailed calculations for financing the Tribunal in 2001 are shown in the annex X to the present report. | UN | وترد في المرفق العاشر لهذا التقرير الحسابات التفصيلية لتمويل المحكمة خلال عام 2001. |
The text of those decisions is reproduced in annex X to the present report. | UN | ويرد نص تلك القرارات في المرفق العاشر لهذا التقرير. |
The text of those decisions is reproduced in annex X to the present report. | UN | ويرد نص تلك القرارات في المرفق العاشر لهذا التقرير. |
The salary scale recommended by the Commission is contained in annex X to the present report. | UN | ويرد جدول المرتبات الذي أوصت به اللجنة في المرفق العاشر لهذا التقرير. |
The list appears in annex X to the present report. | UN | وترد قائمة بهم في المرفق العاشر لهذا التقرير. |
The list appears in annex X to the present report. | UN | وترد قائمة بهم في المرفق العاشر لهذا التقرير. |
A list of the above-mentioned companies and vessels can be found in annex X to the present report. | UN | وترد قائمة بالشركات والسفن المذكورة أعلاه في المرفق العاشر لهذا التقرير. |
A breakdown of the latter amount is contained in annex X to the present report. | UN | ويرد في المرفق العاشر لهذا التقرير بيان تفصيلي بهذا المبلغ اﻷخير. |
85. More detailed data on Sudanese air force assets can be found in annex X to the present report. | UN | 85 - يمكن الاطلاع على مزيد من البيانات التفصيلية عن أصول القوات الجوية السودانية في المرفق العاشر لهذا التقرير. |
Summaries of the presentations, as prepared by the presenters and without formal editing, are set out in annex X to the present report. | UN | 176- وترد ملخصات للعروض، كما أعدها المقدمون وبدون تحرير رسمي، في المرفق العاشر لهذا التقرير. |
7. The membership of the Standing Committee, which acts on behalf of the Board when the latter is not in session, is given in annex X to the present report. | UN | 7 - ويرد في المرفق العاشر لهذا التقرير بيان بأعضاء اللجنة الدائمة التي تتصرف باسم المجلس عندما لا يكون في حالة انعقاد. |
The salary scale for the General Service category of the organizations of the common system at Montreal, recommended by the Commission to the Secretary-General of the International Civil Aviation Organization (ICAO), is reproduced in annex X to the present report. | UN | ويرد في المرفق العاشر لهذا التقرير نسخة من جدول مرتبات موظفي فئة الخدمات العامة العاملين بمؤسسات النظام الموحد في مونتريال، والذي أوصت به اللجنة الأمين العام لمنظمة الطيران المدني الدولي. |
(a) At the end of paragraph 62 " annex X to the present report " should be replaced by " the annex to the present report " ; | UN | )أ( في نهاية الفقرة ٦٢ يستعاض عن عبارة " المرفق العاشر لهذا التقرير " بعبارة " مرفق هذا التقرير " ؛ |
The text of the Views is reproduced in annex X to the present report. | UN | ضد سويسرا(. ويرد نص اﻵراء في المرفق العاشر لهذا التقرير. |
10. annex X to the present report sets out a detailed summary of resources made available, operating costs and the cash position of the special account as at 30 September 1995. | UN | ١٠ - ويتضمن المرفق العاشر لهذا التقرير ملخصا تفصيليا للموارد التي أتيحت، وتكاليف التشغيل، والحالة النقدية للحساب الخاص في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥. |
82. The Secretary-General requests specific action from the General Assembly in support of his initiatives for reform with regard to recruitment, placement and promotion (see paras. 33-37 and annex II) and mobility (see paras. 38-44 and annex III), specifically with regard to changes in the Staff Rules, as set out in annex X to the present report. | UN | 82 - ويطلب الأمين العام إلى الجمعية العامة اتخاذ إجراءات محددة دعما للمبادرات التي قدمها من أجل الإصلاح فيما يتعلق بالتعيين والتنسيب والترقية (انظر الفقرات 33-37 والمرفق الثاني) والتنقل/الحراك الوظيفي (انظر الفقرات 38-44 والمرفق الثالث)، وعلى التحديد فيما يتعلق بالتغييرات التي أدخلت على النظام الإداري للموظفين، حسب المبين في المرفق العاشر لهذا التقرير. |