ويكيبيديا

    "annual growth rate of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • معدل النمو السنوي
        
    • معدل نمو سنوي
        
    • معدل نموها السنوي
        
    • نمو سنوي بلغ
        
    • ومعدل النمو السنوي
        
    • متوسط النمو السنوي
        
    • معدل سنوي
        
    • معدل نمو سنويا
        
    • معدّل النمو السنوي
        
    • معدّل نمو سنوي
        
    • زيادة سنوية بمعدل
        
    • نسبة نموه السنوي
        
    • نمو سنوي قدره
        
    • نمو سنوي يقدر
        
    • نموا سنويا
        
    Hence, the annual growth rate of GDP recorded an increase of 4.4 per cent in a year-on-year comparison. UN وهكذا، سجل معدل النمو السنوي للناتج المحلي الإجمالي زيادة بنسبة 4.4 في المائة بالمقارنة مع فصول وشهور السنة السابقة.
    In the euro area, the average annual growth rate of real GDP is forecast to be 1.7 per cent in 2006. UN وفي منطقة اليورو، يُتنبأ أن يبلغ متوسط معدل النمو السنوي للناتج المحلي الإجمالي الفعلي نسبة 1.7 في المائة في عام 2006.
    18. Over the period 1998 through 2001, the average annual growth rate of real Gross Domestic Product (GDP) was 0.4 percent. UN 18 - خلال الفترة 1998 إلى 2001، كان متوسط معدل النمو السنوي للناتج المحلي الإجمالي الحقيقي 0.4 في المائـة.
    Overcoming it will require achieving and sustaining an annual growth rate of 7 per cent over the next 15 years. UN وسيتطلب التصدي له تحقيق معدل نمو سنوي يبلغ 7 في المائة والحفاظ عليه خلال السنوات الخمس عشرة القادمة.
    It was envisaged that, in order to achieve the MDGs by 2015, developing countries would need to register a consistent and sustainable annual growth rate of at least 7 per cent up to 2015. UN وكنا نتوخى أنه سيتعين على البلدان النامية، لكي تبلغ الأهداف الإنمائية للألفية بحلول عام 2015، تسجيل معدل نمو سنوي ثابت ومستدام لا يقل عن 7 في المائة حتى عام 2015.
    Its population is 23,151,423, with annual growth rate of 2.25 percent. UN ويبلغ عدد سكانها 423 151 23 نسمة، ويبلغ معدل نموها السنوي 2.25 في المائة.
    Industrial growth performance is captured by the compound annual growth rate of MVA per capita. UN ويتضح أداء النمو الصناعي من معدل النمو السنوي المركب للقيمة المضافة للصناعة التحويلية للفرد.
    The annual growth rate of the developing world was expected to exceed 5 per cent. UN ومن المتوقع أن يجاوز معدل النمو السنوي في العالم النامي ٥ في المائة.
    While the average annual growth rate of bilateral ODA was 7.8 per cent over the period, that of multilateral ODA was only 4.8 per cent. UN وفـــي حين كان متوسط معدل النمو السنوي للمساعدة اﻹنمائية الرسمية الثنائية ٧,٨ في المائة في خلال تلك الفترة كان متوسط معدل النمو السنوي للمساعدة اﻹنمائية الرسمية المتعددة اﻷطراف ٤,٨ في المائة فقط.
    With the assumption of the 1990 annual growth rate of 4.1 per cent, however, it will not be possible to achieve this GNP before 2011. UN وبافتراض معدل النمو السنوي لعام ١٩٩٠ وهو ٤,١ في المائة فإنه سوف لا يكون من الممكن مع ذلك تحقيق هذا الناتج المحلي الاجمالي قبل عام ٢٠١١.
    The annual growth rate of settlers - 5 per cent - is three times that of the population growth of Israel. UN ويبلغ معدل النمو السنوي للمستوطنين - 5 في المائة - ثلاثة أضعاف معدل النمو السنوي لسكان إسرائيل.
    The average annual growth rate of remittance inflows to landlocked developing countries between 2001 and 2012 was 23 per cent. UN وبلغ متوسط معدل النمو السنوي لتدفقات التحويلات المالية إلى البلدان النامية غير الساحلية في الفترة بين عامي 2001 و 2012 نسبة 23 في المائة.
    Average annual growth rate of renewable energy capacity and biofuel production, 2008-2013 and 2013 UN متوسط معدل النمو السنوي في قدرة الطاقة المتجددة وإنتاج الوقود الأحيائي للفترة 2008-2013 ولعام 2013
    From 2005 to 2010, the annual growth rate of the population aged 60 years or over was 3 per cent, while that of the total population was 1 per cent. UN وفي الفترة من عام 2005 إلى عام 2010، كان معدل النمو السنوي للسكان الذين تبلغ أعمارهم 60 سنة أو أكثر هو 3 في المائة، في حين كان معدل النمو السنوي لمجموع السكان هو 1 في المائة.
    In India, the information technology industry has registered a compounded annual growth rate of more than 42 per cent over the past five years. UN لقد حققت صناعة تكنولوجيا المعلومات في الهند معدل نمو سنوي مركب يربو على 42 في المائة على مدار السنوات الخمس الماضية.
    In recent years, my country has been able, inter alia, to sustain an average annual growth rate of 3.5 per cent and to ensure a steady decrease of inflation from 53 per cent in 1996 to 6 per cent in 1998. UN وفي السنوات اﻷخيرة، تمكن بلدي، ضمن جملة أمور، من تثبيت معدل نمو سنوي قدره ٣,٥ في المائة مع ضمان انخفاض مستمر في التضخم من ٣٥ في المائة في عام ١٩٩٦ إلى ٦ في المائة في عام ١٩٩٨.
    The growth rate that we saw on 2003 is about 3.6 per cent, which is far from the goal of an annual growth rate of 7 per cent. UN ومعدل النمو الذي شهدناه عام 2003 وبلغ حوالي 3.6 في المائة، وهو بعيد تماما عن هدف التوصل إلى معدل نمو سنوي مقداره 7 في المائة.
    Investments by countries from South and South-East Asia and the Pacific grew relative to other regions, with an annual growth rate of 4 per cent in the 1990s. UN أما استثمارات البلدان من جنوب آسيا وجنوب شرقها ومنطقة المحيط الهادئ فقد تنامت مقارنة بالأقاليم الأخرى، وبلغ معدل نموها السنوي 4 في المائة خلال التسعينات.
    Pakistan's economy has expanded at an average annual growth rate of 7 per cent from 2002 to 2007. UN لقــد توســـع اقتصــاد باكستان بمعدل نمو سنوي بلغ 7 في المائة من عام 2002 إلى عام 2007.
    Growth rate: 5.5 per cent. annual growth rate of per capita share of GNP: 5.2 per cent. UN معدل النمو ٥,٥ في المائة ومعدل النمو السنوي لنصيب الفرد من الناتج القومي ٢,٥ في المائة.
    The current average annual growth rate of population is 1.3 per cent, significantly lower than the rate of 1.7 per cent in the period from 1975 to 1990. UN وتبلغ حاليا نسبة متوسط النمو السنوي للسكان 1.3 في المائة، وهي نسبة تقل كثيرا عن نسبة 1.7 في الفترة من عام 1975 إلى عام 1990.
    Outside the euro area, in the United Kingdom, economic growth is forecast to accelerate to an average annual growth rate of 2.2 per cent in 2006, which is broadly in line with trend output. UN وخارج منطقة اليورو، في المملكة المتحدة، يتوقع أن يتسارع النمو الاقتصادي ليصل إلى معدل سنوي متوسطه 2.2 في المائة في عام 2006، وهو ما يتمشى بشكل عام مع نواتج الاتجاهات.
    To attain its goal of sustainable development, Africa will have to achieve an average annual growth rate of 7 per cent for the next 15 years. UN ولكي تحقق أفريقيا هدفها الخاص بالتنمية المستدامة سيتعين عليها أن تحقق معدل نمو سنويا بمتوسط 7 في المائة خلال السنوات الـ 15 القادمة.
    The population was estimated at 8.3 million, with an average annual growth rate of 3 per cent, one of the highest in sub-Saharan Africa. UN ويقدّر عدد سكانه بـ 8.3 ملايين نسمة ويبلغ معدّل النمو السنوي فيه 3 في المائة، وهي إحدى أعلى النسب في البلدان الواقعة جنوبي الصحراء الأفريقية.
    In 2011, world trade in creative goods and services reached $630 billion, posting an annual growth rate of 10 per cent since 2002. UN وفي عام 2011، بلغت قيمة التجارة العالمية في السلع والخدمات الإبداعية 630 مليار دولار، مسجلة معدّل نمو سنوي قدره 10 في المائة منذ عام 2002.
    Taking into account projected population and GDP growth, an annual growth rate of 3.2 per cent is projected for this decade. UN وإذا أخذت عوامل النمو المتوقع للسكان والناتج الإجمالي المحلي في الحسبان، فإنه يتوقع حدوث زيادة سنوية بمعدل 3.2 في المائة خلال هذا العقد.
    Mali was trying to attain an annual growth rate of about 5 per cent, which would raise per capita income by 1.5 per cent, and to reduce the burden of the external deficit, not including Government transfers. UN وقال إن بلده يحاول رفع نسبة نموه السنوي إلى ٥ في المائة تقريبا، مما من شأنه أن يتيح زيادة دخل الفرد بنسبة ١,٥ في المائة والحد من حجم العجز الخارجي دون اﻷخذ في الحسبان تحويلات اﻷموال العامة.
    5. The population of Jamaica at the end of 2009 was estimated at 2,698,800 with an annual growth rate of 0.2 per cent. UN 5- وكان عدد سكان جامايكا في نهاية عام 2009 يُقدر ب800 698 2 نسمة بمعدل نمو سنوي قدره 0.2 في المائة.
    After various production sectors comes the non-governmental services sector, where the number of employees is expected to go up from 874,000 to 1,109,000, an annual growth rate of 4.9 per cent for the same period. UN 300- ويلي مجموعة القطاعات الإنتاجية قطاعُ الخدمات غير الحكومية الذي يتوقع أن يزداد المشتغلون فيه من 000 874 عامل إلى 000 109 1 عامل بمتوسط نمو سنوي يقدر بنسبة4.9 في المائة خلال الفترة نفسها.
    The non-oil sector grew at a rate of 17.4 per cent, faster than the oil sector, which reached an annual growth rate of 12.7 per cent. UN وحقق القطاع غير النفطي نموا بنسبة 17.4 في المائة، أي أسرع من قطاع النفط، الذي حقق نموا سنويا بنسبة 12.7 في المائة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد