ويكيبيديا

    "annual health" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الصحية السنوية
        
    • الصحي السنوية
        
    annual health Bulletin 2005 Royal Government of Bhutan UN النشرة الصحية السنوية 2005، حكومة بوتان الملكية.
    Enrolled students attend one of the 12 Student Health Service Centres for annual health assessments. UN ويحضر الطلاب المقيدون في أحد مراكز دائرة صحة الطلاب وعددها 12 مركزاً للتقييمات الصحية السنوية.
    The Ministry of Public Health has started publishing annual health reports and various national assessments and surveys, which highlight progress towards the achievement of the Millennium Development Goals. UN وقد بدأت وزارة الصحة العامة بنشر التقارير الصحية السنوية ومختلف التقييمات والدراسات الاستقصائية الوطنية التي تبرز التقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    1 Ministry of Health (2006). annual health Bulletin 2005. UN (1) وزارة الصحة (2006) النشرة الصحية السنوية 2005.
    315. In 2000, 1 849 health educational events were organised on the topic of women's health (6.9 percent of all annual health educational events). UN 315- وفي عام 2000، تم تنظيم 849 1 حدثا تثقيفيا صحيا بشأن موضوع صحة المرأة (6.9 في المائة من كل أحداث التثقيف الصحي السنوية).
    Per capita share of annual health budget UN نصيب الفرد من الموازنة الصحية السنوية
    2 Ministry of Health (2006) annual health Bulletin (AHB). UN (2) النشرة الصحية السنوية لوزارة الصحة (2006).
    3 Ministry of Health (2006) annual health Bulletin (AHB). UN (3) النشرة الصحية السنوية لوزارة الصحة (2006).
    4 Ministry of Health (2006) annual health Bulletin (AHB). UN (4) النشرة الصحية السنوية لوزارة الصحة (2006).
    In Australia in 2000-2001, total annual health expenditure of AUS$ 2,908 per female was 27 per cent more than the AUS$ 2,291 per capita for males. UN وبلغ مجموع النفقات الصحية السنوية في الفترة 2000-2001 في أستراليا 908 2 دولارات أسترالية عن كل أنثى، أي أعلى بمقدار 27 في المائة من الإنفاق الفردي على الذكور وقدره 291 2 دولارا أسترالياً.
    The Government should ensure that all indigenous peoples have access to free healthcare of sufficient quality, including annual health check-ups. UN وينبغي للحكومة أن تكفل حصول جميع الشعوب الأصلية على رعاية صحية مجانية ذات نوعية جيدة، بما في ذلك الفحوص الصحية السنوية(178).
    As references for comparison, table 3 also contains data on domestic allocations for primary health care services derived from the UNFPA questionnaire and statistics from the World Bank on annual health care expenditures from domestic and foreign resources combined (columns E and F, respectively). UN ويشتمل الجدول ٣ على بيانات عن المخصصات المحلية لخدمات الرعاية الصحية اﻷولية مستمدة من استبيان صندوق اﻷمم المتحدة للسكان واﻹحصاءات المأخوذة من البنك الدولي عن نفقات الرعاية الصحية السنوية من المصادر المحلية واﻷجنبية مجتمعة )العمودان هاء وواو على التوالي(، وذلك كنقاط مرجعية تستخدم ﻷغراض المقارنة.
    Recipient countries were unable to predict their annual health budget from one year to the next, and were beholden to donor interests and priority projects that focused on HIV and AIDS rather than health sector-wide investments. UN ولم تكن البلدان المتلقية للمعونة قادرة على التنبؤ بميزانياتها الصحية السنوية من سنة إلى أخرى، وكانت رهينة لمصالح الجهات المانحة والمشاريع ذات الأولوية التي تركز على فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز بدلا من الاستثمارات على نطاق القطاع الصحي().
    For the period 2008-2009, such negotiations have made it possible to contain annual health cost increases to below 2 per cent, which is very favourable considering that the current consumer price index increase is over 2 per cent and the 10-year average medical inflation rate recorded for the region was 5 per cent. UN وفيما يخص الفترة 2008-2009، فقد أتاحت هذه المفاوضات كبح الارتفاع في التكاليف الصحية السنوية إلى ما دون 2 في المائة، وهذه النسبة مواتية جدا إذا أُخذ في الاعتبار أن الزيادة في الرقم القياسي الحالي لأسعار الاستهلاك أكثر من 2 في المائة وأن متوسط معدل التضخم الطبي المسجل لفترة 10 سنوات لهذه المنطقة هو 5 في المائة.
    Comparing annual health outcomes with HIV aid disbursements from the previous year, the study showed that HIV development assistance had little impact on rates of maternal health service provision (mothers reporting antenatal care visits or skilled attendance at birth). UN وبمقارنة النتائج الصحية السنوية مع مدفوعات المساعدة لمكافحة الفيروس في العام السابق، أوضحت الدراسة أن المساعدة الإنمائية المخصصة لمكافحة الفيروس لم يكن لها أثر يذكر على معدلات توفير الخدمات الصحية للأمهات (الأمهات اللواتي يبلغن عن القيام بزيارات للرعاية السابقة للولادة وتلقي خدمات القابلات الماهرات).
    Head banging or screaming can, for example, be misinterpreted as being part of the intellectual disability rather than an expression of discomfort or depression – a phenomenon known as “diagnostic overshadowing.” Unfortunately, annual health checks that screen for physical and mental-health changes and epilepsy are not routine in many countries. News-Commentary على سبيل المثال، قد يُفَسَّر اهتزاز الرأس على نحو لا إرادي أو الصراخ باعتباره جزءاً من الإعاقة الذهنية وليس تعبيراً عن عدم الارتياح أو الاكتئاب ـ وهي الظاهرة التي يطلق عليها "طغيان التشخيص". ومن المؤسف أن الفحوصات الصحية السنوية للكشف عن التغيرات المرتبطة بالصحة البدنية والعقلية والصرع ليست روتينية (منتظمة) في العديد من البلدان.
    In 2002, 3 354 events for the newlyweds were organised focusing on the issues of family health, well-being and planning (1.9 percent of all annual health educational events); 9 499 events (lectures, courses, practical sessions) were held at maternity schools. UN وفي عام 2002 جرى تنظيم 354 3 حدثا للمتزوجين حديثا ركزت على قضايا صحة الأسرة ورفاهها وتخطيطها (1.9 في المائة من كل أحداث التثقيف الصحي السنوية)؛ وعقد 499 9 حدثا (بين محاضرات ودورات واجتماعات عملية) في مدارس التوليد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد