ويكيبيديا

    "annual transparency" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الشفافية السنوية
        
    • السنوية المتعلقة بالشفافية
        
    As such, the annual transparency reports could be used as a management tool for implementation, especially in supporting cooperation and assistance among States. UN وعلى هذا النحو، يمكن أن تستخدم تقارير الشفافية السنوية كأداة إدارية للتنفيذ، ولا سيما في دعم التعاون والمساعدة فيما بين الدول.
    Further to this, reminder were sent to States Parties with initial, as well as annual transparency reports, still due. UN وعلاوة على ذلك، وُجِّهت رسالة تذكيرية إلى الدول الأطراف التي لم تقدم بعد تقاريرها الأولية، وكذا تقارير الشفافية السنوية.
    To date, 26 States Parties have yet to submit their initial transparency report and only 49 per cent of the States have submitted all required annual transparency reports. UN وما زال يتعين، حتى الآن، على 26 دولة طرفاً أن تقدم تقاريرها الأولية المتعلقة بالشفافية، فيما لم تقدم سوى نسبة 49 في المائة من الدول جميع تقارير الشفافية السنوية المطلوبة.
    Some States Parties also used their annual transparency reports as vehicles to volunteer information. UN كما استفادت بعض الدول من تقاريرها السنوية المتعلقة بالشفافية كأدوات لتقديم المعلومات بصورة طوعية.
    This represents an increase from 2012 when nine States Parties failed to submit their annual transparency report. UN ويشكل هذا زيادة على عددها في عام 2012، حين تخلفت تسع دول عن تقديم تقاريرها السنوية المتعلقة بالشفافية.
    9. Seventy-eight per cent of expected annual transparency reports have been submitted so far. UN 9- قُدِّمَ حتى الآن، ثمانية وسبعون في المائة من تقارير الشفافية السنوية المرتقبة.
    9. Nearly 80 % of expected annual transparency reports have been submitted so far. UN 9- حتى الآن، قُدم حوالي 80 في المائة من تقارير الشفافية السنوية المتوقعة.
    Action 6: Each State Party in the process of destroying its stockpiled anti-personnel mines will regularly communicate to the States Parties, through annual transparency reports and other means, plans to fulfil its obligations, reporting progress and highlighting at the earliest possible stage any issues of concern. UN الإجراء 6: ستخطر كل دولة طرف تقوم بتدمير مخزونات الألغام المضادة للأفراد سائر الدول الأطراف بانتظام، عن طريق تقارير الشفافية السنوية وغير ذلك من السبل، بالخطط الرامية للوفاء بواجباتها، مقدمة تقارير عن التقدم المحرز ومسلطة الضوء في أسرع وقت ممكن على المسائل مثار القلق.
    using formal and informal fora to provide updates on the implementation of provisions of the Convention, ensuring that updates are clearly reflected in formal annual transparency reports and in promoting these reports as practical tools for cooperation and assistance; UN استخدام المحافل الرسمية وغير الرسمية لتقديم معلومات محدثة بشأن تنفيذ أحكام الاتفاقية، وضمان انعكاس تلك المعلومات المحدثة بوضوح في تقارير الشفافية السنوية الرسمية، والترويج لهذه التقارير بوصفها أدوات عملية للتعاون والمساعدة؛
    8. Share information on the revision/adoption as well as content and application of implementing measures by means of annual transparency reports and at opportunities provided by formal and informal meetings of the Convention. UN ٨- تبادل المعلومات بشأن تنقيح أو اعتماد تدابير التنفيذ، فضلاً عن مضمونها وتطبيقها من خلال تقديم تقارير الشفافية السنوية والفرص المتاحة في الاجتماعات الرسمية وغير الرسمية في إطار الاتفاقية.
    (b) Each State Party in the process of destroying its stockpiled anti-personnel mines will regularly communicate to the States Parties, through annual transparency reports and other means, plans to fulfil its obligations and progress achieved, highlighting as early as possible any issues of concern. UN (ب) ستخطر كل دولة طرف تدمر مخزونات الألغام المضادة للأفراد سائر الدول الأطراف بانتظام، عن طريق تقارير الشفافية السنوية وغيرها من السبل، بالخطط الرامية للوفاء بواجباتها، مقدمة تقارير عن التقدم المحرز ومسلطة الضوء في أسرع وقت ممكن على المسائل مثار القلق؛
    (a) Each State Party that has missed its deadline for the completion of its Article 4 obligations will provide to the States Parties, through the President, by 31 December 2014, a plan for the destruction of all stockpiled anti-personnel mines under its control or jurisdiction as soon as possible, and thereafter keep the States Parties apprised of efforts to implement its plan through annual transparency reports and other means. UN (أ) ستقدم كل دولة طرف لم تف بالموعد النهائي لإتمام أداء واجباتها المنصوص عليها في المادة 4 إلى الدول الأطراف، من خلال الرئيس، في موعد أقصاه 31 كانون الأول/ ديسمبر 2014، خطة لتدمير جميع مخزونات الألغام المضادة للأفراد في الأقاليم الخاضعة لولايتها أو سيطرتها، في أسرع وقت ممكن، ومن ثم تحيط الدول الأطراف علماً بالجهود المبذولة لتنفيذ خطتها من خلال تقارير الشفافية السنوية وغيرها من السبل؛
    This represents an increase from 2012 when nine States Parties failed to submit their annual transparency report. UN ويشكل هذا زيادة على عددها في عام 2012، حين تخلفت تسع دول عن تقديم تقاريرها السنوية المتعلقة بالشفافية.
    In general, the report does not distinguish between the information from statements given during the intersessional meetings, meetings of States parties, or the initial and annual transparency reports. UN ولا يميز التقرير، بوجه عام، بين المعلومات المستمدة من بيانات أُدلي بها في الاجتماعات المعقودة فيما بين الدورات، أو اجتماعات الدول الأطراف، أو التقارير الأولية أو السنوية المتعلقة بالشفافية.
    In general, the report does not distinguish between the information from statements given during the intersessional meetings, meetings of States parties, or the initial and annual transparency reports. UN ولا يميز التقرير، بوجه عام، بين المعلومات المستمدة من بيانات أُدلي بها في الاجتماعات المعقودة فيما بين الدورات، أو اجتماعات الدول الأطراف، أو التقارير الأولية أو السنوية المتعلقة بالشفافية.
    14. 19 States Parties have not yet submitted their annual transparency report for 2013. UN 14 - ولم تقدم 19 دولة طرفاً تقاريرها السنوية المتعلقة بالشفافية لعام 2013 حتى الآن.
    The number of States Parties that have not yet submitted their annual transparency reports for 2013 has increased in both absolute and relative terms since 2012. UN وازداد عدد الدول الأطراف التي لم تقدم بعد تقاريرها السنوية المتعلقة بالشفافية لعام 2013، من حيث القيمة العددية المطلقة والزيادة النسبية معاً مقارنة بعام 2012.
    14. 19 States Parties have not yet submitted their annual transparency report for 2013. UN 14 - ولم تقدم 19 دولة طرفاً تقاريرها السنوية المتعلقة بالشفافية لعام 2013 حتى الآن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد