ويكيبيديا

    "annually a report" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تقرير سنوي
        
    • سنويا تقريرا
        
    • تقريرا سنويا
        
    • تقريراً سنوياً
        
    • سنوياً تقريراً
        
    Based on such information and other sources of public information such as press releases, the UNCTAD secretariat is requested in provision 3 to continue to publish annually a report on developments in the field of competition. UN وتدعو الفقرة ٣ من الفرع واو أمانة اﻷونكتاد الى القيام بصفة مستمرة بنشر تقرير سنوي عن التطورات في مجال المنافسة بناء على هذه المعلومات وعلى غيرها من مصادر المعلومات العامة مثل البيانات الصحفية.
    19. Requests the Special Rapporteur to submit annually a report to the Commission and an interim report to the General Assembly on the activities performed under his mandate; UN 19- تطلب إلى المقرر الخاص تقديم تقرير سنوي إلى اللجنة وتقرير مرحلي إلى الجمعية العامة عن الأنشطة المضطلع بها في نطاق ولايته؛
    The regional director provides annually a report to the Executive Board on MTRs and major evaluations. UN ويقدم المدير الإقليمي سنويا تقريرا إلى المجلس التنفيذي عن استعراضات منتصف المدة والتقييمات الرئيسية.
    The Commission requests the Secretary-General to prepare annually a report containing an analytical summary of relevant activities of such organizations. UN وتطلب اللجنة الى اﻷمين العام أن يعد سنويا تقريرا يتضمن موجزا تحليليا لﻷنشطة ذات الصلة لتلك المنظمات.
    Member States should therefore provide the relevant information to the Secretary-General for inclusion in the Register of Conventional Arms and submit annually a report on conventional arms transfers for the Register. UN لذلك ينبغي للدول الأعضاء أن تقدم المعلومات ذات الصلة إلى الأمين العام لإدراجها في سجل الأسلحة التقليدية، وأن تقدم تقريرا سنويا عن عمليات نقل الأسلحة التقليدية لأغراض السجل.
    The present report responds to General Assembly resolution 59/272, in which the Assembly requested the Secretary-General to submit annually a report on measures implemented with the aim of strengthening accountability in the Secretariat. UN هذا التقرير مقدم استجابة لقرار الجمعية العامة 59/272، الذي طلبت فيه الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا سنويا عن التدابير المنفذة بهدف تعزيز المساءلة في الأمانة العامة.
    12. The Conference should reiterate its request to the United Nations Secretary-General to provide, annually, a report on the implementation of Article X as a mechanism of monitoring compliance and confidence building among the States Parties to the Conference regarding the implementation of Article X. The Conference should urge the States Parties to provide the required national information to the Secretary-General to facilitate his report. UN 12- وينبغي أن يكرر المؤتمر طلبه إلى الأمين العام للأمم المتحدة بأن يقدم تقريراً سنوياً عن تنفيذ المادة العاشرة كآلية لرصد الامتثال وبناء الثقة بين الدول الأطراف في المؤتمر فيما يتعلق بتنفيذ المادة العاشرة. وينبغي أن يحث المؤتمر الدول الأطراف على تقديم المعلومات الوطنية اللازمة إلى الأمين العام لتيسير إعداد تقريره.
    16. Notes the request of the Commission on Human Rights to the Special Rapporteur to submit annually a report to the Commission and an interim report to the General Assembly on the activities performed under his mandate; UN 16 - تنوه بما طلبته لجنة حقوق الإنسان بأن يقوم المقرر الخاص بتقديم تقرير سنوي إلى اللجنة وتقرير مرحلي إلى الجمعية العامة عن الأنشطة المضطلع بها في نطاق ولايته؛
    16. Notes the request of the Commission on Human Rights to the Special Rapporteur to submit annually a report to the Commission and an interim report to the General Assembly on the activities performed under his mandate; UN 16 - تنوه بما طلبته لجنة حقوق الإنسان بأن يقوم المقرر الخاص بتقديم تقرير سنوي إلى اللجنة وتقرير مؤقت إلى الجمعية العامة عن الأنشطة المضطلع بها في نطاق ولايته؛
    72. Upon the recommendation of the Commission, in its resolution 1993/19, the Economic and Social Council, in its resolution 1993/45, authorized the Subcommission to entrust Ms. Judith Sefi Attah with the task of presenting annually a report on the transition to democracy in South Africa, including: UN ٢٧- وبناء على توصية من لجنة حقوق الانسان في قرارها ٣٩٩١/٩١، أذن المجلس الاقتصادي والاجتماعي للجنة الفرعية، في قراره ٣٩٩١/٥٤، بأن تسند الى السيدة جوديث سيفي آتاه مهمة تقديم تقرير سنوي عن الانتقال الى الديمقراطية في جنوب أفريقيا بما في ذلك:
    Rather than produce annually a report that has limited practical impact, the Advisory Committee recommends that the General Assembly request the Secretary-General to develop an improved performance report that is more focused on the analysis of the effective utilization of resources to attain results. UN وبدل إصدار تقرير سنوي له أثر عملي محدود، توصي اللجنة الاستشارية بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يضع تقريرا محسنا عن الأداء يركز بقدر أكبر على تحليل الاستخدام الفعلي للموارد بغرض تحقيق النتائج.
    The Commission requests the Secretary-General to prepare annually a report containing an analytical summary of relevant activities of such organizations. UN وتطلب اللجنة الى اﻷمين العام أن يعد سنويا تقريرا يتضمن موجزا تحليليا لﻷنشطة ذات الصلة لتلك المنظمات.
    Pursuant to resolution 45/124, the Secretary-General submits annually a report on the status of the Convention. UN وعملا بالقرار 45/124، يقدم الأمين العام سنويا تقريرا عن حالة الاتفاقية.
    Pursuant to resolution 45/124, the Secretary-General submits annually a report on the status of the Convention. UN وعملا بالقرار 45/124، يقدم الأمين العام سنويا تقريرا عن حالة الاتفاقية.
    In its resolution 2004/27, the Commission took note of the report and again requested the Special Rapporteur to submit annually a report to the Commission and an interim report to the General Assembly on the activities performed under his mandate. UN وأحاطت اللجنة في قرارها 2004/27 علما بالتقرير، وطلبت إلى المقرر الخاص مجددا أن يرفع تقريرا سنويا إلى اللجنة وتقريرا مؤقتا إلى الجمعية العامة عن الأنشطة التي جرى الاضطلاع بها في إطار ولايته.
    1. The mandate for the present report emanates from a series of long-standing resolutions of the General Assembly dating from 1972, in which the Assembly requested the Secretary-General to submit to it annually a report on the implementation of the major recommendations of the Joint Inspection Unit. UN 1 - تنبثق ولاية تقديم هذا التقرير عن سلسلة من القرارات الصادرة منذ فترة طويلة عن الجمعية العامة، يرجع تاريخها إلى عام 1972، وطلبت فيها الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا سنويا عن تنفيــذ التوصيات الرئيسية لوحدة التفتيش المشتركة.
    9. Requests the Secretary-General to submit annually a report under the agenda item entitled " Review of the efficiency of the administrative and financial functioning of the United Nations " addressing the measures implemented aimed at strengthening accountability in the Secretariat and the results achieved; UN 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا سنويا في إطار بند جدول الأعمال المعنون " استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة " يعالج التدابير المنفذة بهدف تعزيز المساءلة في الأمانة العامة والنتائج المتحققة؛
    The Conference reiterates its request to the United Nations Secretary-General to provide, annually, a report on the implementation of Article X as a mechanism of monitoring compliance and confidence building among the States Parties to the Conference regarding the implementation of Article X. The Conference urges the States Parties to provide the required national information to the Secretary-General to facilitate his report. UN 12- ويكرر المؤتمر طلبه إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يقدم تقريراً سنوياً عن تنفيذ المادة العاشرة كآلية لرصد الامتثال وبناء الثقة بين الدول الأطراف في المؤتمر فيما يتعلق بتنفيذ المادة العاشرة. ويحث المؤتمر الدول الأطراف على موافاة الأمين العام للأمم المتحدة بالمعلومات الوطنية اللازمة لتيسير إعداد تقريره.
    Under the UNFCCC " Guidelines for the technical review of greenhouse gas inventories from Parties included in Annex I to the Convention " adopted by the COP in decision 19/CP.8, the secretariat is requested to prepare annually a report on GHG inventory data submitted by Annex I Parties for consideration by the COP and the Subsidiary Body for Implementation (SBI). UN وفي إطار " المبادئ التوجيهية للاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة الواردة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية " التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في المقـرَّر 19/م أ-8، يُطلـب إلى الأمانة() أن تعد تقريراً سنوياً عن بيانات قوائم جرد انبعاثات غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول، كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف والهيئة الفرعية للتنفيذ.
    Under the " Guidelines for the technical review of greenhouse gas inventories from Parties included in Annex I to the Convention " adopted by the COP in decision 19/CP.8, the secretariat is requested to prepare annually a report on GHG inventory data submitted by Annex I Parties for consideration by the COP and the Subsidiary Body for Implementation (SBI). UN وفي إطار " المبادئ التوجيهية للاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة الواردة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية " التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في المقـرَّر 19/م أ-8، يُطلـب إلى الأمانة() أن تعد تقريراً سنوياً عن بيانات قوائم جرد انبعاثات غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول، كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف والهيئة الفرعية للتنفيذ.
    (x) The Conference also reiterates its request to the Secretary-General to provide, annually, a report on the implementation of Article X. The Conference urges the States Parties who have not done so to provide the required national information to the Secretary-General to facilitate his report. UN `10` كما يكِّرر المؤتمر طلبه إلى الأمين العام أن يقدم سنوياً تقريراً عن تنفيذ أحكام المادة العاشرة. ويحث المؤتمر الدول الأطراف على موافاة الأمين العام بالمعلومات الوطنية المطلوبة إن لم تكن قد فعلت ذلك بعد، بغية إعانته على إعداد تقريره.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد