ويكيبيديا

    "annually to the assembly" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • سنويا إلى الجمعية العامة
        
    • إليها تقارير سنوية
        
    • سنوية إلى الجمعية عن
        
    • إلى الجمعية العامة سنويا
        
    • إليها سنويا تقريرا
        
    • تقريرا إلى الجمعية
        
    • تقارير سنوية إلى الجمعية العامة
        
    In accordance with paragraph 1 of the statute, the High Commissioner reports annually to the Assembly through the Economic and Social Council. UN وبموجب الفقرة ١١ من النظام اﻷساسي، يقدم المفوض السامي تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    In accordance with paragraph 1 of the statute, the High Commissioner reports annually to the Assembly through the Economic and Social Council. UN ووفقا للفقرة 1 من النظام الأساسي، يقدم المفوض السامي تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    At its forty-ninth session, in 1994, the General Assembly decided to undertake an annual review and evaluation of the implementation of the United Nations Convention on the Law of the Sea and other relevant developments, and requested the Secretary-General to report annually to the Assembly as from its fiftieth session (resolution 49/28). UN وفي دورتها التاسعة والأربعين المعقودة في عام 1994، قررت الجمعية العامة القيام سنويا باستعراض وتقييم تنفيذ اتفاقية قانون البحار والتطورات الأخرى ذات الصلة؛ وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقارير سنوية ابتداء من دورتها الخمسين (القرار 49/28).
    The Governing Council was to report annually to the Assembly, through the Economic and Social Council, which would transmit to the Assembly such comments on the report as it might deem necessary. UN وكان على مجلس الإدارة أن يقدم تقاريــر سنوية إلى الجمعية عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، الذي يحيل إلى الجمعية العامة التعليقات التي يراها ضرورية بشأن هذه التقارير.
    In response to that request, reports on the status of the International Covenants and the Optional Protocol have been submitted annually to the Assembly since its twenty-second session in 1967. UN واستجابة لذلك الطلب، تقدم إلى الجمعية العامة سنويا منذ دورتها الثانية والعشرين المعقودة في عام ٧٦٩١ تقارير عن حالة العهدين الدوليين والبروتوكول الاختياري.
    At its thirty-eighth session, in 1983, the General Assembly expressed its satisfaction that the Secretary-General had revived the Advisory Board on Disarmament Studies and requested him to report annually to the Assembly on the work of the Board (resolution 38/183 O). UN في الدورة الثامنة والثلاثين المعقودة في عام 1983، أعربت الجمعية العامة عن ارتياحها إزاء إحياء الأمين العام للمجلس الاستشاري لدراسات نزع السلاح وطلبت منه أن يقدم إليها سنويا تقريرا عن أعمال المجلس الاستشاري (القرار 38/183 سين).
    In accordance with paragraph 1 of the statute, the High Commissioner reports annually to the Assembly through the Economic and Social Council. UN ووفقا للفقرة 1 من النظام الأساسي، يقدم المفوض السامي تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    In accordance with paragraph 1 of the statute, the High Commissioner reports annually to the Assembly through the Economic and Social Council. UN ووفقا للفقرة ١ من النظام اﻷساسي، يقدم المفوض السامي تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    In accordance with paragraph 1 of the statute, the High Commissioner reports annually to the Assembly through the Economic and Social Council. UN ووفقا للفقرة ١ من النظام اﻷساسي، يقدم المفوض السامي تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    1. The General Assembly, at its twenty-seventh session, requested the Secretary-General to submit annually to the Assembly a succinct report on those major recommendations of the Joint Inspection Unit (JIU) affecting the United Nations that had not been implemented, together with the reasons for each case. UN ١ - طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام في دورتها السابعة والعشرين، أن يقدم سنويا إلى الجمعية العامة تقريرا موجزا عن التوصيات الرئيسية لوحدة التفتيش المشتركة التي تؤثر على اﻷمم المتحدة والتي لم يتم تنفيذها، وعن أسباب عدم التنفيذ بالنسبة لكل حالة.
    The General Assembly, at its twenty-seventh session, requested the Secretary-General to submit annually to the Assembly a succinct report on those major recommendations of the Joint Inspection Unit affecting the United Nations that had not been implemented, together with the reasons for each case. UN ١ - طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام في دورتها السابعة والعشرين، أن يقدم سنويا إلى الجمعية العامة تقريرا موجزا عن التوصيات الرئيسية لوحدة التفتيش المشتركة التي تؤثر على اﻷمم المتحدة والتي لم يتم تنفيذها، وعن أسباب عدم التنفيذ بالنسبة لكل حالة.
    At its forty-ninth session, in 1994, the General Assembly decided to undertake an annual review and evaluation of the implementation of the United Nations Convention on the Law of the Sea and other relevant developments, and requested the Secretary-General to report annually to the Assembly as from its fiftieth session (resolution 49/28). UN قررت الجمعية العامة، في دورتها التاسعة والأربعين المعقودة عام 1994، القيام سنويا باستعراض وتقييم تنفيذ اتفاقية قانون البحار والتطورات الأخرى ذات الصلة، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقارير سنوية ابتداء من دورتها الخمسين (القرار 49/28).
    At its forty-ninth session, in 1994, the General Assembly decided to undertake an annual review and evaluation of the implementation of the United Nations Convention on the Law of the Sea and other relevant developments, and requested the Secretary-General to report annually to the Assembly as from its fiftieth session (resolution 49/28). UN قررت الجمعية العامة، في دورتها التاسعة والأربعين المعقودة عام 1994، القيام سنويا باستعراض وتقييم تنفيذ اتفاقية قانون البحار والتطورات الأخرى ذات الصلة، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقارير سنوية ابتداء من دورتها الخمسين (القرار 49/28).
    At its forty-ninth session, in 1994, the General Assembly decided to undertake an annual review and evaluation of the implementation of the Convention on the Law of the Sea and other relevant developments, and requested the Secretary-General to report annually to the Assembly as from its fiftieth session (resolution 49/28). UN قررت الجمعية العامة، في دورتها التاسعة والأربعين المعقودة عام 1994، القيام سنويا باستعراض وتقييم تنفيذ اتفاقية قانون البحار والتطورات الأخرى ذات الصلة، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقارير سنوية ابتداء من دورتها الخمسين (القرار 49/28).
    The Governing Council was to report annually to the Assembly, through the Economic and Social Council, which would transmit to the Assembly such comments on the report as it might deem necessary. UN وكان على مجلس الإدارة أن يقدم تقاريــر سنوية إلى الجمعية عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، الذي يحيل إلى الجمعية العامة التعليقات التي يراها ضرورية بشأن هذه التقارير.
    The Governing Council was to report annually to the Assembly, through the Economic and Social Council, which would transmit to the Assembly such comments on the report as it might deem necessary. UN وكان على مجلس الإدارة أن يرفع تقارير سنوية إلى الجمعية عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، الذي يحيل إلى الجمعية العامة التعليقات التي يراها ضرورية بشأن هذه التقارير.
    The Governing Council was to report annually to the Assembly, through the Economic and Social Council, which would transmit to the Assembly such comments on the report as it might deem necessary. UN وكان على مجلس الإدارة أن يرفع تقاريــر سنوية إلى الجمعية عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، الذي يحيل إلى الجمعية العامة التعليقات التي يراها ضرورية بشأن هذه التقارير.
    In response to that request, reports on the status of the International Covenants and the Optional Protocol have been submitted annually to the Assembly since its twenty-second session in 1967. UN واستجابة لذلك الطلب، تقدم إلى الجمعية العامة سنويا منذ دورتها الثانية والعشرين المعقودة في عام ٧٦٩١ تقارير عن حالة العهدين الدوليين والبروتوكول الاختياري.
    Pursuant to section I of General Assembly resolution 63/263, in which the Assembly endorsed the conclusions and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (A/63/465), progress reports are to be submitted annually to the Assembly for all ongoing construction projects. UN عملا بالجزء " أولا " من قرار الجمعية العامة 63/263، الذي أيدت فيه الجمعية استنتاجات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/63/465)، ينبغي أن تقدم إلى الجمعية العامة سنويا تقارير مرحلية عن جميع مشاريع التشييد الجارية.
    Pursuant to section I of General Assembly resolution 63/263, in which the Assembly endorsed the conclusions and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (A/63/465), progress reports are to be submitted annually to the Assembly for all ongoing construction projects. UN عملا بالجزء " أولا " من قرار الجمعية العامة 63/263، الذي أيدت فيه الجمعية استنتاجات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/63/465)، ينبغي أن تقدم إلى الجمعية العامة سنويا تقارير مرحلية عن جميع مشاريع التشييد الجارية.
    At its thirty-eighth session, in 1983, the General Assembly expressed its satisfaction that the Secretary-General had revived the Advisory Board on Disarmament Studies and requested him to report annually to the Assembly on the work of the Board (resolution 38/183 O). UN في الدورة الثامنة والثلاثين المعقودة في عام 1983، أعربت الجمعية العامة عن ارتياحها إزاء إحياء الأمين العام للمجلس الاستشاري لدراسات نزع السلاح وطلبت منه أن يقدم إليها سنويا تقريرا عن أعمال المجلس الاستشاري (القرار 38/183 سين).
    At its forty-seventh session, in 1992, the General Assembly requested the Secretary-General to report annually to the Assembly on activities undertaken by the United Nations International Drug Control Programme and Governments relating to the implementation of the Global Programme of Action (resolution 47/100). UN في الدورة السابعة والأربعين المعقودة في عام 1992، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها سنويا تقريرا عن الأنشطة التي يضطلع بها كل من برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات والحكومات فيما يتصل بتنفيذ برنامج العمل العالمي (القرار 47/100).
    4. Under section IV of General Assembly resolution 44/201 B of 21 December 1989, the Secretary-General was requested to report annually to the Assembly on the situation of the Institute. UN 4 - وبموجب الجزء رابعا من قرار الجمعية العامة 44/201 باء المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1989، طُلب إلى الأمين العام أن يقدم كل سنة تقريرا إلى الجمعية العامة عن حالة المعهد.
    The Advisory Committee would report annually to the Assembly on the actions it has taken vis-à-vis the support account; UN وسوف تقدم اللجنة الاستشارية تقارير سنوية إلى الجمعية العامة عن الاجراءات التي تتخذ فيما يتعلق بحساب الدعم؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد