ويكيبيديا

    "another form of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • شكل آخر من
        
    • شكلا آخر من أشكال
        
    • نوع آخر من
        
    • شكلاً آخر من
        
    • ومن أشكال
        
    • بشكل آخر
        
    • صورة أخرى من
        
    • شكل اخر
        
    • ومن الأشكال
        
    • ومن اﻷشكال اﻷخرى
        
    • والشكل اﻵخر
        
    • شكلا جديدا من
        
    • ويتمثل شكل آخر
        
    • وهناك شكل آخر
        
    Ours is simply another form of an old-fashioned extended family. Open Subtitles عائلتنا ببساطه هي شكل آخر من أشكال العائلة الممتدة
    136. Bullying is another form of violence against women, who make up the majority of the targets of this type of behaviour. UN 136- الترهيب هو شكل آخر من أشكال العنف ضد المرأة التي تمثل أغلبية الفئات المستهدَفة من هذا النوع من السلوك.
    another form of cooperation involves joint review mechanisms. UN وينطوي شكل آخر من أشكال التعاون على اعتماد آليات استعراض مشتركة.
    What may be considered by some to be product differentiation on food safety grounds, may be considered by competitors to be another form of trade barrier. UN فما قد يعتبره البعض مفاضلة بين المنتجات على أساس سلامة الأغذية قد يعتبره المنافسون شكلا آخر من أشكال الحواجز التجارية.
    Okay, abusing the fire extinguisher is another form of displacement. Open Subtitles حسناً، إيذاء طفاية الحريق هُو نوع آخر من الإزاحة.
    In this context, the State party notes that it would have been open to the authors to choose another form of unarmed national service, such as one of technical assistance. UN وفي هذا السياق، تلاحظ الدولة الطرف أنه كان لصاحبي البلاغين حرية اختيار شكل آخر من أشكال الخدمة الوطنية غير المسلحة، مثل الخدمة الوطنية في مجال المساعدة التقنية.
    another form of training, Workshops for Emergency Managers (WEM), focuses on members of the Emergency Response Team roster of UNHCR, who are on standby for deployment during a six-month period. UN ويركز شكل آخر من أشكال التدريب هو حلقات التدارس لمديري الطوارئ على اﻷعضاء المسجلين في قائمة المفوضية للطوارئ الذين يقفون على أهبة الاستعداد لوزعهم خلال ستة أشهر.
    another form of cooperation involves joint review mechanisms. UN وينطوي شكل آخر من أشكال التعاون على اعتماد آليات استعراض مشتركة.
    In this context, the State party notes that it would have been open to the authors to choose another form of unarmed national service, such as one of technical assistance. UN وفي هذا السياق، تلاحظ الدولة الطرف أنه كان لصاحبي البلاغين حرية اختيار شكل آخر من أشكال الخدمة الوطنية غير المسلحة، مثل الخدمة الوطنية في مجال المساعدة التقنية.
    Such religious intolerance was another form of deep-set rejection of diversity. UN وهذا التعصب الديني هو شكل آخر من أشكال الرفض العميق للتنوع.
    Although the name had changed, the latter was, in fact, just another form of administrative review and therefore an excuse to delay action. UN ورغم تغيـّر الاسم فإن التقييم الإداري ليس سوى شكل آخر من أشكال المراجعة الإدارية وبالتالي هو مجرد عذر لتأخير اتخاذ الإجراءات.
    In effect, middle-income developing countries become donors in another form of South-South cooperation. UN وفي الواقع، تصبح البلدان النامية المتوسطة الدخل بلدانا مانحة في شكل آخر من أشكال التعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    another form of protection is the provision of family pension. UN وثمة شكل آخر من الحماية وهو يتمثل في توفير معاش الأسرة.
    It is in fact another form of complicity, analogical to aiding and abetting, in particular by providing means for the accomplishment of a crime. UN فهذا في الواقع شكل آخر من أشكال التواطؤ، شبيه بتقديم المساعدة والتحريض، لا سيما بتوفير الوسائل لارتكاب الجريمة.
    Brazil has also taken on the fight against another form of violation of the rights of children - child labor. UN وتضطلع البرازيل أيضا بمكافحة شكل آخر من أشكال انتهاك حقوق الأطفال، وهو عمالة الأطفال.
    :: another form of appeal is embodied in the right of any person to submit a petition to the Israeli Supreme Court sitting as the High Court of Justice, if injury has been caused by any governmental authority. UN :: ويتجسـَّـد شكل آخر من أشكال استئناف قرار الرفض في حـق أي شخص في تقديم التماس إلى المحكمة العليا الإسرائيلية التي تمثل القضاء العالي، إذا تسببــت أي سلطة حكومية في إلحاق ضرر بأي شخص.
    On the issue of Turkey's ban on headscarves, a clarification was sought as to whether the new law might not constitute another form of oppression. UN وفيما يتعلق بمنع تركيا تغطية المرأة لرأسها، تم طلب توضيح حول ما إذا كان القانون الجديد لا يشكل شكلا آخر من أشكال القمع.
    Like I said, I'm in insurance insurance is just another form of risk taking, and that's what you're into, taking risks Open Subtitles كما قلت، أعمل فى مجال التأمين التأمين هو مجرد نوع آخر من المجازفة وهذا هو قطاع عملك:
    another form of punishment is the suspension of conjugal and family visits. UN ويمثل تعليق الزيارات الزوجية أو الأسرية شكلاً آخر من أشكال العقوبة.
    another form of privatization being tried was joint venture between public and private companies. UN ومن أشكال الخصخصة اﻷخرى التي يتم تنفيذها إقامة مشاريع مشتركة بين شركات القطاعين العام والخاص.
    It was added that when military service was against a person's religious convictions it was replaced by another form of non-military service. UN وأضافت أنه عندما تتنافى الخدمة العسكرية مع المعتقدات الدينية تستبدل بشكل آخر من الخدمة غير العسكرية.
    This piece of legislation represents another form of tightening the monitoring and control of acts and deeds liable to damage the country's national interest, as well as any related ways of financing the persons carrying out such acts and any inflation in assets derived by those persons from such acts. UN ويمثل ذلك التشريع صورة أخرى من صور إحكام الرقابة أو السيطرة على الأعمال أو الأفعال التي من شأنها الإضرار بالمصلحة القومية للبلاد وما ارتبط بتلك الأفعال من أوجه تمويل الأشخاص القائمين عليها فضلا عن تضخم أموال هؤلاء الأشخاص الناتج عنها.
    Maybe there's another form of ammunition we're overlooking. Open Subtitles ربما هناك شكل اخر من الذخائر نحن نجهلها.
    Stigma and discrimination are another form of violence to which women victims of sexual violence are exposed; they are afraid of being discriminated against, being victimized again and being condemned by society. UN ومن الأشكال الأخرى التي تتعرض لها النساء والفتيات، هناك مظاهر الوصم والتمييز التي تستهدف من يتعرضن منهن للعنف الجنسي الذي يقترن بخوفهن من أن تلاحقهن الألسن والتعرض ' ' للأذى`` مجددا ولإدانة اجتماعية.
    another form of protection of motherhood is the fact that it is prohibited by law for a woman worker to be assigned work during pregnancy requiring a physical effort that is incompatible with her condition. UN ومن اﻷشكال اﻷخرى لحماية اﻷمومة أن القانون يحظر أن يسند إلى المرأة العاملة أثناء الحمل عمل يتطلب مجهودا بدنيا لا يتناسب مع ظروفها.
    another form of benefit which assists the unemployed is the maintenance grant. UN والشكل اﻵخر من المساعدة التي يستفيد منها العاطلون عن العمل هي منحة النفقة.
    More recently, it developed another form of cooperation with United Nations bodies. UN وقد طورت في الآونة الأخيرة شكلا جديدا من أشكال التعاون مع هيئات الأمم المتحدة.
    another form of providing support to this group of countries is through the regional adviser post and its budget which, unfortunately, was vacant throughout 1999 but is anticipated to be filled in 2000. UN ويتمثل شكل آخر لدعم مجموعة البلدان هذه في استخدام منصب المستشار الإقليمي والميزانية المرصودة له، وهو منصب كان لسوء الحظ شاغرا طوال عام 1999 لكن يُتوقع شغله في عام 2000.
    another form of protection for the rights and freedoms of citizens is compensation for material and moral injury. That right is, first and foremost, enshrined in the Constitution of the Kyrgyz Republic and in the Codes of Civil and Penal Procedure. UN وهناك شكل آخر لحماية حقوق وحريات المواطنين يتمثل في التعويض عن الضرر المادي والمعنوي، وهذا الحق مكرس، أولا وقبل كل شيء، في دستور جمهورية قيرغيزستان وفي قانوني الإجراءات المدنية والجنائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد