ويكيبيديا

    "another language" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لغة أخرى
        
    • بلغة أخرى
        
    • بلغة مختلفة
        
    Moreover, the amount would need to be significant for staff to be motivated to gain proficiency in another language. UN وعلاوة على ذلك، ينبغي أن يكون المبلغ كبيرا بحيث يحفز الموظف على إتقان لغة أخرى.
    Proficiency in another language was considered an additional asset. UN واعتبرت الكفاءة في لغة أخرى مؤهلاً إضافياً.
    Having a knowledge of another language, which in some centres is required when education is bilingual; UN اعتبار معرفة لغة أخرى شرط من شروط القبول في بعض مراكز التعليم ثنائية اللغة؛
    :: Changes, sometimes drastic, leading to displacement to other regions where another language is spoken and there are further differences, inter alia in climate and the types of product cultivated; UN :: تدفع بعض الحالات القاسية إلى النزوح إلى منطقة تتكلم لغة أخرى وتزرع محاصيل أخرى وتتميز بأحوال مناخية مختلفة.
    :: Do not sign a document that is incomplete or that is in another language that is not understood. UN :: ينبغي عدم التوقيع على أي مستند ناقص أو محرّر بلغة أخرى غير مفهومة.
    The studies are provided in another language when the content of studies is related to another language or when this is necessary for international exchanges. UN وتستخدم لغة أخرى في إطار دراسات ترتبط موادها بلغة أخرى أو إذا كان تدريسها ضرورياً لضمان علاقات التبادل الدولية.
    Also, according to the Rules, the opposing party could have asked for the translation into another language. UN وطبقاً للقواعد المذكورة أيضا، فقد كان بمقدور الخصم أن يطلب تزويده بترجمة تحريرية إلى لغة أخرى.
    another language that speaks volumes is body language. Open Subtitles لغة أخرى لها معاني كثيرة ألا و هي لغة الجسد.
    For me, science is another language we use to talk about the same miracles that faith talks about. Open Subtitles بالنسبة لي، والعلم هو لغة أخرى نستخدمها للحديث عن نفس المعجزات ان المحادثات حول الإيمان.
    It's like everybody else in the world can speak another language that I can't learn. Open Subtitles هو مثل أي شخص آخر في العالم يمكن أن يتكلم لغة أخرى التي لا أستطيع أن أتعلم.
    According to the 2000 census, 39.6 per cent said their native language was Russian, while 2.2 per cent mentioned another language as their first language. UN وكشف تعداد السكان لعام 2000 أن 39.6 في المائة من السكان قالوا إن لغتهم الأصلية هي الروسية، في حين ذكر 2.2 في المائة لغة أخرى كلغتهم الأولى.
    Entities in countries where there is a need to translate IFRS from English into another language might need a considerably longer period of time to be ready to transition to IFRS. UN ولكن الشركات في البلدان التي تحتاج إلى ترجمة المعايير الدولية للإبلاغ المالي من الإنكليزية إلى لغة أخرى ربما تحتاج إلى فترة زمنية أطول بكثير حتى تستعد للانتقال إلى تطبيق تلك المعايير.
    It is also saying that an officer of the United Nations who has not found time to learn another language because of his dedication and commitment to his professional duties and obligations has no future in the Organization because he would not be considered for promotion. UN وهو يقول أيضا إن موظف الأمم المتحدة الذي لم يجد وقتا لتعلُم لغة أخرى بسبب تفانيه والتزامه بواجباته المهنية ليس له مستقبل في المنظمة لأنه لن ينظر في أمر ترقيته.
    The Tribunal agreed with the Commission that, as 21 of the 22 surveyed employers required the use of another language, those employers constituted a valid basis for comparison with common system organizations on the question of the use by Vienna staff of a language other than German. UN واتفقت المحكمة مع اللجنة على أنه لما كان 21 من أرباب العمل المشمولين بالدراسة البالغ عددهم 22 قد أكدوا أنهم يشترطون استخدام لغة أخرى، فإن هؤلاء يشكلون أساسا مشروعا للمقارنة بمؤسسات النظام الموحد في مسألة استخدام الموظفين لغة أخرى غير الألمانية في فيينا.
    A party to a dispute might use another language for written and oral pleadings and related documentation, but the translation and interpretation into one of the official languages should be at that party's expense; UN وللطرف في نزاع أن يستعمل لغة أخرى لمرافعته التحريرية والشفوية وما يتصل بذلك من وثائق، ولكن تكون الترجمة التحريرية والشفوية إلى إحدى اللغتين الرسميتين على نفقة ذلك الطرف؛
    I didn't know you spoke another language. Open Subtitles لم أكن أعلم أنك تتكلم لغة أخرى.
    Take more risks, learn another language. Open Subtitles ,أخوض في مخاطر أكثر أتعلم لغة أخرى
    It was another language, another way of thinking. Open Subtitles كانت في لغة أخرى, طريقة تفكير أخرى.
    A firm name may be accompanied with a version in another language for use outside Quebec. UN ويجوز أن تصاحب اسم الشركة ترجمة بلغة أخرى لاستخدامها خارج كيبك.
    It's amazing how clear racism is, even if it's spoken in another language. Open Subtitles إنه من الرائع كم أن العنصرية واضحة حتى لو كانوا يتكلمون بلغة مختلفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد