ويكيبيديا

    "another topic" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ومن المواضيع الأخرى
        
    • وثمة موضوع آخر
        
    • والموضوع الآخر
        
    • موضوعا آخر
        
    • إلى موضوع آخر
        
    • موضوعاً آخر
        
    • وهناك موضوع آخر
        
    • وهو موضوع آخر
        
    • من المواضيع الأخرى
        
    • موضوع آخر هو
        
    • ثمة موضوع آخر
        
    another topic was the issue of arbitration in the field of insolvency. UN ومن المواضيع الأخرى مسألةُ التحكيم في ميدان الإعسار.
    another topic for future work was the issue of arbitration in the field of insolvency. UN ومن المواضيع الأخرى التي يمكن تناولها في الأعمال المقبلة مسألة التحكيم في ميدان الإعسار.
    another topic discussed had been lessons learned from failed privatization initiatives. UN وثمة موضوع آخر جرت مناقشته هو الدروس المستفادة من مبادرات الخصخصة التي أخفقت.
    another topic that it will be essential to address during the Review Conference, in the opinion of Mexico, is that of the contribution of the nuclear-weapon-free zones to disarmament and nonproliferation. UN وثمة موضوع آخر ترى المكسيك أنه سيتعين تناوله خلال المؤتمر الاستعراضي ألا وهو مساهمة المناطق الخالية من الأسلحة النووية في نزع السلاح وعدم الانتشار.
    another topic is the protection of the most vulnerable groups. UN والموضوع الآخر هو حماية أشد الجماعات ضعفا.
    I must also stress another topic that has not been addressed in the Secretary-General's report: the financial situation of the Organization. UN ويجب أن أؤكد أيضا موضوعا آخر لم يتطرق إليه تقرير الأمين العام، وهو الحالة المالية للمنظمة.
    Allow me, Sir, to turn to another topic requiring our urgent attention: the prevention of an arms race in outer space. UN اسمحوا لي، سيدي، بالانتقال إلى موضوع آخر يتطلب منا اهتماما عاجلا، وهو منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي.
    Let me address another topic, and that is the participation of civil society in the work of the Conference on Disarmament. UN ودعوني أتناول موضوعاً آخر وهو مشاركة المجتمع المدني في أعمال مؤتمر نزع السلاح.
    another topic to be included in the terms of reference for future work is an analysis of the legal aspects of near-Earth natural objects (NEOs) as that issue is strongly related to space security. UN وهناك موضوع آخر يُنتظر إدراجه في برامج العمل المقبلة هو تحليل الجوانب القانونية المتعلقة بالأجسام الطبيعية القريبة من الأرض نظرا لعلاقة هذه المسألة الوثيقة بأمن الفضاء.
    The fourth subject is small arms, another topic where Austria tries to contribute constructively, both together with our European Union partners and individually. UN والموضوع الرابع هو مسألة الأسلحة الصغيرة، وهو موضوع آخر تحاول النمسا أن تساهم فيه بشكل بنّاء، بالعمل مع شركائنا في الاتحاد الأوروبي وبصورة منفردة، على حد سواء.
    another topic was the issue of arbitration in the field of insolvency. UN ومن المواضيع الأخرى مسألةُ التحكيم في ميدان الإعسار.
    another topic was the issue of arbitration in the field of insolvency. UN ومن المواضيع الأخرى مسألةُ التحكيم في ميدان الإعسار.
    another topic was the issue of arbitration in the field of insolvency. UN ومن المواضيع الأخرى التي ذُكرت مسألةُ التحكيم في ميدان الإعسار.
    another topic was the issue of arbitration in the field of insolvency. UN ومن المواضيع الأخرى مسألةُ التحكيم في ميدان الإعسار.
    another topic was the issue of arbitration in the field of insolvency. UN ومن المواضيع الأخرى مسألةُ التحكيم في ميدان الإعسار.
    another topic which might be explored at some stage was the fragmentation of environmental issues in distinct legal instruments as opposed to their incorporation in one umbrella convention. UN وثمة موضوع آخر ينبغي بحثه في مرحلة ما هو تفرق المسائل البيئية في صكوك قانونية مختلفة على نقيض إدماجها في اتفاقية شاملة واحدة.
    25. another topic that received particular emphasis in the discussions around this cluster is the mobilization of resources for developing countries, at the international and national levels. UN ٢٥ - وثمة موضوع آخر حظي باهتمام خاص في المناقشات المتعلقة بمجموعة المواضيع هذه، وهو تعبئة الموارد على المستويين الدولي والوطني لصالح البلدان النامية.
    another topic closely related to women is the renewed commitment of States to eliminate preventable mortality and morbidity associated with childbearing. UN وثمة موضوع آخر يتعلق تعلقاً وثيقاً بالمرأة هو الالتزام المتجدد للدول بالقضاء على وفيات الأمهات وأمراضهن الممكن تفاديها المرافقة للإنجاب.
    another topic is adaptation, which should be included in the policy decisions of Governments, the private sector, international agencies and other actors. UN والموضوع الآخر هو التكيف، الذي ينبغي أن يدرج في القرارات في مجال السياسات التي تتخذها الحكومة والقطاع الخاص والوكالات الدولية وغيرها من الأطراف الفاعلة.
    another topic of concern is world poverty. UN والموضوع الآخر هو الفقر العالمي.
    Assessment and analysis of transnational legal issues relating to security interests, taking into account in particular the work undertaken by other international organizations, was indicated as another topic on which the Permanent Bureau should ensure monitoring; UN وأُشِير إلى موضوع تقييم وتحليل المسائل القانونية عبر الوطنية المتصلة بالمصالح الضمانية، مع مراعاة الأعمال التي تضطلع بها منظّمات دولية أخرى بوجه خاص، بوصفه موضوعا آخر ينبغي أن يكفل المكتب الدائم رصده؛
    Finally, the Secretary-General's report touches on another topic of great concern -- climate change and environmental degradation. UN ختاما، يتطرق تقرير الأمين العام إلى موضوع آخر يثير القلق الشديد - وهو تغير المناخ والتدهور البيئي.
    96. Protection of children from violence within the justice system will be another topic of special concern. UN 96- ستكون حماية الأطفال من العنف في نظام العدالة موضوعاً آخر يحظى باهتمام خاص.
    I will skip some pages. There is another topic that Fidel touches upon in his 21 September thoughts. UN وسوف لا أقرأ بعض الصفحات من خطابي وهناك موضوع آخر تطرق إليه فيديل في أفكاره بتاريخ 21 أيلول/سبتمبر.
    33. Concerning unilateral acts of States, another topic proposed for consideration by Member States, his delegation approved of the Commission’s decisions, in particular, on ruling out the question of the law applicable to resolutions of international organizations and those acts of States governed by the law of treaties. UN ٣٣ - وفيما يتعلق باﻷعمال من جانب واحد التي تقوم بها الدول، وهو موضوع آخر للتفكير مقترح على الدول اﻷعضاء، قال المتحدث إن الوفد اﻷسباني يوافق على اختيارات اللجنة، ولا سيما استبعاد مسألة القانون المطبق على قرارات المنظمات الدولية وأعمال الدول التي يرعاها قانون المعاهدات.
    another topic discussed in detail by the experts was the right to work. UN من المواضيع الأخرى التي تعرض لها الخبراء بالمناقشة التفصيلية حق العمل.
    another topic mentioned was the issue of arbitration in the field of insolvency. UN وذُكر موضوع آخر هو مسألة التحكيم في ميدان الإعسار.
    88. another topic of the utmost importance relating to sources of international law was jus cogens, whose content and the relation to other international law norms and principles continued to be disputed and unclear. UN 88 - ومضت قائلة إن ثمة موضوع آخر بالغ الأهمية يتعلق بمصادر القانون الدولي وهو القواعد الآمرة، التي لا يزال الخلاف وعدم الوضوح يكتنف مضمونها وعلاقتها بمعايير ومبادئ القانون الدولي الأخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد