ويكيبيديا

    "another two" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اثنين آخرين
        
    • أخريين
        
    • اثنان آخران
        
    • أخريان
        
    • آخرتين
        
    • شخصين آخرين
        
    • شخصان آخران
        
    • عقدين آخرين من
        
    • إلا بعد
        
    • أسبوعين آخرين
        
    • سنتين إضافيتين
        
    • آخران إلى
        
    • آخران في
        
    • عضوين آخرين
        
    • وشنق شخصان
        
    Some 23 TNA reports are already available and another two are expected to be completed by the end of 2006. UN ويتوفر إلى الآن نحو 23 تقييماً ويُرتقب إنجاز اثنين آخرين قبل نهاية عام 2006.
    another two will enter it and kill the king and his brother. Open Subtitles اثنين آخرين سوف يدخلون ويقتلون الملك وشقيقه
    Previously, the granting of asylum was limited to three years, with a possible extension for another two years. UN إذ إن فترة اللجوء كانت فيما مضى لا تتعدى ثلاث سنوات مع إمكانية تمديدها لسنتين أخريين.
    Of these fifteen, three are serving as full ad litem Judges on two trials, while another two are serving as ad litem Judges on one trial and as reserve ad litem Judges on an additional trial. UN ومن هؤلاء الخمسة عشر، هناك ثلاثة يعمل كل منهم كقاض مخصص في محاكمتين بشكل كامل، بينما هناك اثنان آخران يعمل كل منهما كقاض مخصص في محاكمة واحدة وكقاض مخصص احتياطي في محاكمة إضافية.
    Of these, five have implemented international standards and another two have taken some steps. UN ومن هذه الدول، تطبق خمس دول المعايير الدولية، في حين بدأت دولتان أخريان باتخاذ بعض الخطوات في هذا الاتجاه.
    You're contractually bound to the show for another two years. Open Subtitles أنت تبعاً لعَقد مُقيّد بهذا المسلسل لسنتين آخرتين.
    That'd be wishful thinking, because if he didn't, there would be another two out there like him. Open Subtitles تواق للتفكير هكذا، لأنه غير ذلك ربما هناك شخصين آخرين يشبهانه
    I see three mercs on the inside, another two behind the shed. Open Subtitles أرى أن هناك ثلاثة mercs في الداخل، اثنين آخرين وراء السقيفة.
    One team are already in Zimbabwe, another two on the border, a third on their way. Open Subtitles فريق واحد بالفعل في زيمبابوي، اثنين آخرين على الحدود، ثلث في طريقهم.
    I can get you another two when we get to the States. Open Subtitles يمكنك الحصول على اثنين آخرين عندما نَصِلُ إلى البلدة
    From there he heard another two people close by beating Martinez, who was being held; later he heard sounds as though Martinez was being choked; that was followed by some screaming and two shots, those that killed Martinez. UN وشعر، وهو في مكانه ذلك، أن هناك اثنين آخرين بالقرب منه يضربان مارتينيس الذي كان قد أوثق بدوره، وسمع بعد ذلك إلى ما يشبه قيامهما بخنقه ثم سمع صرخات قوية جدا، إلى جانب إطلاق عيارين ناريين أردياه قتيلا.
    The following day, security forces opened fire on a large group of mourners who had taken part in the funeral procession of the four victims, killing another two. UN وفي اليوم التالي، فتحت قوات الأمن النار على مجموعة كبيرة من المعزّين الذين شاركوا في جنازة الضحايا الأربعة، فقتلت اثنين آخرين.
    I am going to take another two minutes, Mr. President, to insist on this point. UN وسأستغرق دقيقتين أخريين يا سيادة الرئيس للإصرار على هذه النقطة.
    After three visits in recent years, it planned to organize another two in 2009. UN وبعد ثلاث زيارات في السنوات الأخيرة، تعتزم تنظيم زيارتين أخريين في عام 2009.
    another two reports mention that the NAPs were integrated into their poverty reduction strategy programmes (PRSPs); in one case the NAP is considered as a part of the National Economic and Social Development Plan. UN وذكر تقريران اثنان آخران أن برامج العمل الوطنية أدرجت في برامج استراتيجية الحد من الفقر الوطنية؛ واعتُبر برنامج العمل الوطني في إحدى هذه الحالات جزءاً من خطة التنمية الاقتصادية والاجتماعية الوطنية.
    One wildebeest peels off. Then another two. Open Subtitles ينفصل نو عن المجموعة، و فعل مثله اثنان آخران
    I went back into the house and two minutes later another two shells landed on the house. UN عدت إلى المنـزل، وبعد دقيقتين سقطت عليه قذيفتان أخريان.
    I can't check back into the shelter for another two hours. Open Subtitles لا يمكنني العودة لذلك الملجأ لساعتين آخرتين
    another two were allegedly killed a distance away from the demonstrations, one by a bullet to the head fired by a NISS member. UN ويُزعم أن شخصين آخرين قد قتلا بعيداً عن موقع المظاهرات، أحدهما بطلقة في الرأس على يد أحد أفراد جهاز الأمن والمخابرات الوطني.
    another two individuals, who did not want their names revealed, made similar allegations. UN وقدم شخصان آخران لم يرغبا في الإفصاح عن هويتهما، ادعاءات مماثلة.
    Compensation rates should also be periodically discussed and reviewed by the Committee to ensure that uniformed personnel who worked in dangerous situations in order to uphold the ideals of the United Nations did not have to wait another two decades before the rates were adjusted again. UN وأكد أن اللجنة ينبغي أيضا أن تناقش وتستعرض معدلات التعويض دوريا لكفالة ألا يضطر أفراد القوات النظامية الذين يعملون في ظروف خطرة من أجل النهوض بالمُثل العليا للأمم المتحدة إلى الانتظار لمدة عقدين آخرين من الزمن حتى تُغير المعدلات مرة أخرى.
    They ain't coming for another two days, if they're coming at Open Subtitles لن يأتوا إلا بعد يومين هذا إذا كانوا سيأتون أصلاً
    Following past practice, the results of those redraws were provisional, with another two weeks given for the unresponsive States to comply with their obligations. UN وتبعاً للممارسة المطبَّقة في الماضي، تُعَدّ نتائج عمليات إعادة سحب القرعة مؤقتةً، بغية إتاحة أسبوعين آخرين للدول غير المستجيبة لكي تمتثل لالتزاماتها.
    In February 2014, its Memorandum of Understanding with the Government was renewed for another two years until 31 December 2015. UN وفي شباط/فبراير 2014، جُددت مذكرة التفاهم المبرمة مع الحكومة لفترة سنتين إضافيتين تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2015.
    another two delegations referred to possible increases in their voluntary contributions. UN وأشار وفدان آخران إلى احتمال زيادة التبرعات التي يقدمانها.
    The victims were kept another two days in jail in Arua and released with no explanation. UN وبقي الضحيتان يومان آخران في المعتقل في أروا وأطلق سراحهما دون إبداء أي تفسير.
    The Governor-General appoints another two members: one to represent the political parties in Government; the other to represent the political parties in opposition. UN ويعين الحاكم العام عضوين آخرين: الأول يمثل الأحزاب السياسية في الحكومة؛ والثاني يمثل الأحزاب السياسية في المعارضة.
    another two persons, Abdolreza Tappeh-Kaboudi, son of Ali, and Djahangarde Nemati, were hanged in public in Kermanshah on charges of assassination. UN وشنق شخصان آخران علنا هما عبد الرضى طابه كابودي، ابن علي؛ وديهانغردي نعماتي، في كرمنشاه بتهمة الاغتيال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد