ويكيبيديا

    "anthropogenic emissions by" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب
        
    • للانبعاثات البشرية المنشأ بحسب
        
    • الانبعاثات البشرية المنشأ حسب
        
    • الإنبعاثات الصنعية حسب
        
    • الانبعاثات البشرية المصدر بحسب
        
    • في الانبعاثات التي يسببها الإنسان بحسب
        
    • في الانبعاثات البشرية المنشأ
        
    • انبعاثات بشرية المنشأ بحسب
        
    • الإنبعاثات الصنعية المنشأ حسب
        
    • انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ بحسب
        
    • انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ من
        
    • الانبعاثات البشرية المنشأ في
        
    • الانبعاثات البشرية المصدر من
        
    Inventories of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of greenhouse gases UN قوائم جرد الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب المصادر وإزالة غازات الدفيئة بالمصارف
    Inventories of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of greenhouse gases UN قوائم جرد الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب المصادر وعمليات إزالة غازات الدفيئة بحسب المصارف
    Addendum. Inventories of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of greenhouse gases UN قوائم جرد الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب المصدر وبحسب إزالة غازات الدفيئة بالمصارف
    calculate the carbon dioxide equivalence of anthropogenic emissions by sources and removals UN لحساب مكافئ ثاني أكسيد الكربون للانبعاثات البشرية المنشأ بحسب المصادر وعمليات الإزالة
    Methodologies for accounting of anthropogenic emissions by sources; UN `5` منهجيات حساب الانبعاثات البشرية المنشأ حسب المصادر؛
    The baseline for a project to reduce anthropogenic emissions by an existing source should, taking into account trends, represent the lowest of: UN 65 - خط الأساس لمشروع يرمي إلى خفض الإنبعاثات الصنعية حسب مصدر قائم ينبغي أن يمثل، مع أخذ الأنماط في الإعتبار، الأدنى من بين:
    Inventories of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of UN قوائم جرد الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب المصادر وإزالة غازات الدفيئة بالمصارف
    The monitoring, reporting and verification of reductions in anthropogenic emissions by sources or enhancements of anthropogenic removals by sinks; UN رصد عمليات خفض الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها أو تحسينات عمليات إزالة الانبعاثات البشرية المصدر بواسطة البواليع والإبلاغ عنها والتحقق منها؛
    Leakage is defined as the net change of anthropogenic emissions by sources or removals by sinks, which occurs outside the activity boundary and is measurable and attributable to the activity. UN ويعرَّف التسرب بأنه صافي التغيُّر في الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها و/أو عمليات الإزالة بواسطة البواليع الذي يحدث خارج حدود النشاط والذي يمكن قياسه وعزوه إلى النشاط.
    The anthropogenic emissions by sources [or enhanced anthropogenic removals by sinks] shall be considered measurable if: UN 63- وتعتبر الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها [أو عمليات الإزالة البشرية المعززة بواسطة البواليع] قابلة للقياس إذا:
    Reductions in anthropogenic emissions by sources shall be adjusted for leakage in accordance with the provisions of appendix B for the relevant project categories. UN وتعدّل التخفيضات في الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها لمراعاة التسرب بموجب أحكام التذييل باء فيما يتعلق بفئات المشاريع ذات الصلة.
    Project participants shall submit to an accredited independent entity a report in accordance with the monitoring plan on reductions in anthropogenic emissions by sources or enhancements of anthropogenic removals by sinks that have already occurred. UN 36- يقدم المشاركون في المشروع إلى كيان مستقل معتمد تقريرا، وفقا لخطة الرصد، عن خفض الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها أو تعزيزات عمليات الإزالة البشرية المنشأ بواسطة البواليع التي حدثت بالفعل.
    Methodologies for the accounting of anthropogenic emissions by sources and/or anthropogenic removals by sinks; UN `5` منهجيات حساب الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها و/أو عمليات الإزالة البشرية المصدر بواسطة البواليع؛
    Greenhouse gases, sectors and source categories; common metrics to calculate the carbon dioxide equivalence of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks; and other methodological issues UN غازات الدفيئة، والقطاعات وفئات المصادر؛ والقياسات الموحدة لحساب مكافئ ثاني أكسيد الكربون من الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب المصادر وعمليات إزالتها بواسطة البواليع؛ وغير ذلك من القضايا المنهجية
    Greenhouse gases, sectors and source categories; common metrics to calculate the carbon dioxide equivalence of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks; and other methodological issues UN غازات الدفيئة، والقطاعات وفئات المصادر؛ والقياسات الموحدة لحساب مكافئ ثاني أكسيد من الكربون من الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب المصادر وعمليات إزالتها بواسطة البواليع؛ وغير ذلك من القضايا المنهجية
    Chapter IV Greenhouse gases, sectors and source categories, common metrics to calculate the carbon dioxide equivalence of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks, and other methodological issues UN غازات الدفيئة والقطاعات وفئات المصادر؛ والقياسات الموحَّدة لحساب مكافئ ثاني أكسيد الكربون للانبعاثات البشرية المنشأ بحسب المصادر وعمليات الإزالة بواسطة البواليع؛ وغير ذلك من القضايا المنهجية
    Validated activities and verified reductions of anthropogenic emissions by sources or enhancements of anthropogenic removals by sinks shall not be affected by the suspension or withdrawal of the accreditation of an independent entity. UN ولا تتأثر الأنشطة المقررة أو التخفيضات المتحقق منها للانبعاثات البشرية المنشأ بحسب المصادر أو تعزيزات عمليات الإزالة البشرية المنشأ عن طريق البواليع بقرار تعليق أو سحب اعتماد كيان مستقل.
    Greenhouse gases, sectors and source categories; common metrics to calculate the carbon dioxide equivalence of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks; and other methodological issues UN غازات الدفيئة والقطاعات وفئات المصادر؛ والقياسات الموحَّدة لحساب مكافئ ثاني أكسيد الكربون للانبعاثات البشرية المنشأ بحسب المصادر وعمليات الإزالة بواسطة البواليع؛ وغير ذلك من القضايا المنهجية
    anthropogenic emissions by sources that are significant and reasonably attributable to the project activity within the project boundary; UN `1` الانبعاثات البشرية المنشأ حسب المصادر التي تتسم بأهمية ويمكن أن تعزى منطقيا إلى نشاط المشروع داخل حدود المشروع؛
    The baseline for a project to reduce anthropogenic emissions by a new source should, taking into account trends, represent the lowest of: UN 66 - خط الأساس لمشروع يرمي إلى تخفيض الإنبعاثات الصنعية حسب مصدر جديد ينبغي، مع أخذ الإتجاهات في الإعتبار، أن يمثل الأدنى بين:
    Each Party included in Annex I shall have in place, no later than one year prior to the start of the first commitment period, a national system for the estimation of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of all greenhouse gases not controlled by the Montreal Protocol. UN ١- ينشئ كل طرف مدرج في المرفق اﻷول قبل بدء فترة التزامه اﻷولى بسنة واحدة على اﻷقل نظاماً وطنياً لتقدير الانبعاثات البشرية المصدر بحسب مصادرها وإزالتها بالبواليع من جميع غازات الدفيئة غير الخاضعة لبروتوكول مونتريال.
    Common metrics to calculate the carbon dioxide equivalence of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks UN هاء - القياسات العامة المستخدَمة لحساب كمية ثاني أكسيد الكربون في الانبعاثات التي يسببها الإنسان بحسب المصادر وإزالتها عن طريق البالوعات
    Reductions in anthropogenic emissions by sources shall be adjusted for leakage in accordance with the provisions of appendix B for the relevant project categories. UN ويجري تكييف التخفيضات في الانبعاثات البشرية المنشأ حسب مصادرها لمراعاة التسرب بموجب أحكام التذييل باء، من أجل كل فئة من فئات المشاريع.
    The project activity is expected to result in anthropogenic emissions by sources, [or an enhancement of anthropogenic removals by sinks] that are additional to any that would occur in the absence of the proposed project activity; UN (ط) أن يكون متوقعاً من نشاط المشروع أن يفضي إلى انبعاثات بشرية المنشأ بحسب مصادرها، [أو تعزيز عمليات الإزالة البشرية بواسطة البواليع] تضاف إلى أي انبعاثات تحدث في غياب نشاط المشروع المقترح؛
    Not [verify] and/or certify reductions in anthropogenic emissions by sources [and/or enhancement of anthropogenic removals by sinks] from a Article 6 project which it has validated; UN (و) لا [يتحقق من] و/أو يوثق التخفيضات في الإنبعاثات الصنعية المنشأ حسب المصدر [و/أو زيادة إزالة الإنبعاثات الصنعية بواسطة البواليع] لمشروع بموجب المادة 6 قام بالمصادقة عليه؛
    ++ Leakage is defined as the net change of anthropogenic emissions by sources of greenhouse gases which occurs outside the project boundary, and that is measurable and attributable to the CDM project activity. UN 49- ++ يعرف التسرب بأنه صافي التغيير في انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ بحسب المصادر الذي يحدث خارج حدود المشروع والذي يمكن قياسه وارجاعه إلى نشاط مشروع آلية التنمية النظيفة.
    Reaffirming that anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of greenhouse gases not controlled by the Montreal Protocol should be reported in a transparent, consistent, comparable, complete and accurate way, UN وإذ يؤكد مجدداً أن انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ من مصادرها وعمليات إزالتها بواسطة البواليع التي لا يحكمها بروتوكول مونتريال ينبغي الإبلاغ عنها بطريقة شفافة ومتسقة وقابلة للمقارنة وكاملة ودقيقة،
    As the Convention pursues its objective of mitigating climate change by addressing all anthropogenic emissions by sources and removals by sinks, the first element of the revised treatment of the land sector would focus accounting exclusively on anthropogenic emissions and removals of greenhouse gases. UN وبما أن الاتفاقية تسعى إلى تحقيق هدفها المتعلق بتخفيف آثار تغير المناخ بتناول مسألة جميع الانبعاثات البشرية المنشأ في المصادر وإزالتها بواسطة البواليع، فإن العنصر الأول في المعالجة المنقحة لقطاع الأراضي سيركز عملية الاحتساب حصراً على الانبعاثات البشرية المنشأ وإزالة غازات الدفيئة.
    For the purpose of meeting its commitments under Article 3, any Party included in Annex I may transfer to, or acquire from, any other such Party emission reduction units resulting from projects aimed at reducing anthropogenic emissions by sources or enhancing anthropogenic removals by sinks of greenhouse gases in any sector of the economy, provided that: UN ١- يجوز ﻷي طرف مدرج في المرفق اﻷول لغرض الوفاء بالتزاماته بموجب المادة ٣، أن ينقل إلى طرف آخر أو يحتاز منه وحدات خفض انبعاثات ناجمة عن المشاريع الهادفة إلى خفض الانبعاثات البشرية المصدر من غازات الدفيئة أو تعزيز إزالتها بواسطة البواليع في أي قطاع من قطاعات الاقتصاد شريطة ما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد