any additional information should be submitted within the same time frame; | UN | وينبغي تقديم أي معلومات إضافية في حدود تلك الفترة الزمنية؛ |
We are ready to provide any additional information you feel may be necessary or helpful to reach this decision. | UN | ونحن على استعداد لتقديم أي معلومات إضافية قد ترون أنها ضرورية للمساعدة على البت في هذه المسألة. |
This went to the members of the Committee, and to the Monitoring Team, with a request that they provide any additional information within one month. | UN | ويوجه ذلك إلى أعضاء اللجنة وإلى فريق الرصد، طالبا تقديم أي معلومات إضافية خلال شهر واحد. |
For any additional information on exhibition facilities, please refer to the information posted on the UNCCD website. | UN | وللحصول على أية معلومات إضافية عن مرافق العرض، يرجى الاطلاع على المعلومات الواردة في موقع الاتفاقية على الإنترنت. |
Project participants may address the concerns and supply any additional information; | UN | وقد يتصدى المشاركون في المشروع لهذه الشواغل ويوفرون أية معلومات إضافية ؛ |
He would welcome any additional information to improve it. | UN | وأضاف أنه سوف يرحِّب بأي معلومات إضافية لتحسينها. |
The delegation could provide any additional information orally, and that would be interpreted. | UN | ويستطيع الوفد أن يقدم أي معلومات إضافية شفوياً وستكون هناك ترجمة فورية. |
However, in the opinion of OIOS, the panel did not produce any additional information for OIOS to verify the reasons why they had departed from the established methodology. | UN | بيد أن مكتب خدمات الرقابة الداخلية يرى أن الفريق لم يقدم أي معلومات إضافية للمكتب للتحقق من الأسباب التي دفعته إلى الخروج عن المنهجية المحددة. |
The Office of the Iraq Programme will continue to assist the Security Council Committee and provide any additional information required by the Committee. | UN | وسيواصل مكتب برنامج العراق مساعدة لجنة مجلس الأمن وتقديم أي معلومات إضافية تطلبها اللجنة. |
He would be happy to provide any additional information that members might require. | UN | وقال إنه سيكون من دواعي سروره أن يقدم أي معلومات إضافية قد يحتاجها الأعضاء. |
His delegation thanked them and remained at their disposal for any additional information they might wish to have. | UN | ولذلك يتقدم الوفد إليهم بالشكر ويظل تحت تصرفهم فيما لو أرادوا الحصول على أي معلومات إضافية أخرى. |
The Secretariat remains ready to assist the Security Council Committee in providing any additional information required in the consideration of the applications concerned. | UN | وستظل اﻷمانة العامة مستعدة لمساعدة لجنة مجلس اﻷمن بتوفير أي معلومات إضافية تحتاجها للنظر في الطلبات المعنية. |
The Office of the Iraq Programme stands ready to assist the Committee in providing any additional information, including technical advice, that may be required. | UN | ومكتب برنامج العراق على استعداد لمساعدة اللجنة في توفير أي معلومات إضافية قد تنشأ الحاجة إليها، بما في ذلك توفير المشورة التقنية. |
any additional information received from Member States will be issued as addenda to the present report. | UN | وستصدر أي معلومات إضافية ترد من الدول اﻷعضاء بوصفها إضافات لهذا التقرير. |
The Commission was ready to provide any additional information that might be required for the Committee's consideration of those issues. | UN | واللجنة على استعداد لتقديم أية معلومات إضافية قد تكون مطلوبة لكي تنظر اللجنة الخامسة في تلك المسائل. |
She did not have any additional information in that regard on the operation of the Prostitution Reform Act. | UN | وأضافت أنه ليست لديها أية معلومات إضافية عن تنفيذ قانون إصلاح البغاء. |
I remain available to provide any additional information you may deem necessary. | UN | وأضع نفسي تحت تصرفكم لتقديم أية معلومات إضافية ترون ضرورة الحصول عليها. |
In the light of any additional information presented to the meeting, the Committee may also wish: | UN | وفي ضوء أية معلومات إضافية تعرض على الاجتماع، قد ترغب اللجنة أيضاً فيما يلي: |
He would welcome any additional information about the process. | UN | وقال إنه يرحب بأي معلومات إضافية حول هذه العملية. |
I would like to take this opportunity to reaffirm our commitment to providing the Committee with any additional information that the Committee deems necessary or may request. | UN | وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأكرر تأكيد التزامنا بتزويد اللجنة بأية معلومات إضافية تراها اللجنة ضرورية أو قد تطلبها. |
They may request the Court to provide any additional information which they consider necessary to enable them to respond to the request. | UN | ويجوز للدول أن تطلب من المحكمة المعلومات اﻹضافية التي تعتبرها ضرورية لتلبية طلب المحكمة. |
Providing the individual e-mail addresses will ensure that all representatives receive an automatic e-mail response confirming their registration and any additional information that the secretariat might need to send. | UN | فمن شأن توفير تلك العناوين الفردية أن يكفل تلقِّي كل ممثّل ردًّا آليا بالبريد الإلكتروني يؤكّد تسجيله، إضافة إلى أيّ معلومات إضافية قد تحتاج الأمانة إلى إرسالها. |
any additional information on these matters will be provided to the SBI at its sixth session. | UN | وأي معلومات إضافية تتوافر عن هاتين المسألتين ستقدم إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السادسة. |
26. Please include any additional information you believe pertinent. | UN | 26 - برجاء ذكر جميع المعلومات الإضافية التي ترون أنها ذات صلة بالموضوع. |
Block 18: Indicate the number of annexes containing supplementary lists (see blocks 5, 6, 8 and 9) or any additional information supplied with the notification document (see blocks 7, 10, 11, 12, 14, 15, 20 or 21). | UN | 29 - الخانة 18: تشير إلى عدد الملحقات المحتوية على قوائم تكميلية (أنظر الخانات 5، 6، 8 و9) أو أي معلومات إضافة تقدم مع مستند الإخطار (أنظر الخانات 7، 10، 11، 12، 14، 15، 20 أو 21). |
I see no need to take up any more of your valuable time, but if you need any additional information, I am entirely at your disposal and willing to visit you if necessary. | UN | وأعتقد أنه من غير المجدي اقتطاع المزيد من وقتكم الثمين، وأضيف أنه إذا كانت لديكم أي إيضاحات تكميلية تودون طلبها، فإنني رهن إشارتكم تماما لكي أقوم بزيارتكم. |
any additional information received will be issued as addenda to the present document. | UN | وستصدر أي تقارير إضافية ترد لاحقا بوصفها إضافة لهذه الوثيقة. |