(b) not transfer any cluster munition that does not meet its design specifications, or that has been designated for destruction; | UN | (ب) عـدم نقـل أي ذخيرة عنقودية لا تستوفي مواصفات تصميمها، أو وُجِّهت للتدمير؛ |
(c) not transfer any cluster munition or submunition to any recipient other than a State or State agency authorized to receive such transfers; | UN | (ج) عدم نقل أي ذخيرة عنقودية أو ذخيرة فرعية إلى أي متلق غير دولة أو وكالة تابعة لدولة مرخص لها بتلقي هذه المنقولات؛ |
(a) not transfer any cluster munition manufactured before 1990 except pursuant to security cooperation agreements or arrangements existing at the time of the entry into force of this Protocol; | UN | (أ) عدم نقل أي ذخيرة عنقودية مصنعة قبل عام 1990 إلا إذا كان ذلك عملاً باتفاقات أو ترتيبات التعاون الأمني القائمة عند بدء نفاذ هذا البروتوكول؛ |
undertakes not to transfer and not to authorize the transfer of any cluster munition or sub-munition | UN | (ب) ويتعهد بعدم نقل أية ذخيرة عنقودية أو ذخيرة فرعية وعدم الترخيص بنقلها: |
3. It is prohibited to use, acquire, stockpile or retain any cluster munition, which is designed and produced before [...] year. | UN | 3- يُحظر استخـدام أو اقتناء أو تخزين أو حيازة أية ذخيرة عنقودية مصممة ومنتجة قبل [...] سنة [سنوات]. |
(d) prevent unauthorised transfers, from areas under its jurisdiction or control, of any cluster munition or sub-munition; and | UN | (د) منع عمليات النقل غير المرخَّص بها لأي ذخيرة عنقودية أو ذخيرة فرعية، من مناطق خاضعة لولايته أو لسيطرته؛ |
undertakes to prevent unauthorized transfers, from areas under its jurisdiction or control, of any cluster munition or sub-munition. | UN | (ج) ويتعهد بمنع عمليات النقل غير المرخَّص لها، من مناطق خاضعة لولايته أو لسيطرته، لأية ذخيرة عنقودية أو ذخيرة فرعية؛ |
(b) not transfer any cluster munition that does not meet its design specifications, | UN | (ب) عـدم نقـل أي ذخيرة عنقودية لا تستوفي مواصفات تصميمها؛ |
(c) not transfer any cluster munition that has been designated for destruction, except for the purposes of destruction pursuant to paragraph 10 of this article; | UN | (ج) عدم نقل أي ذخيرة عنقودية وُجهت للتدمير، إلا لأغراض التدمير عملاً بالفقرة 10 من هذه المادة؛ |
(d) not transfer any cluster munition or submunition to any recipient other than a State or State agency authorized to receive such transfers; | UN | (د) عدم نقل أي ذخيرة عنقودية أو ذخيرة فرعية إلى أي متلق غير دولة أو وكالة تابعة لدولة مرخص لها بتلقي هذه المنقولات؛ |
(b) not to transfer any cluster munition that does not meet its design specifications, or that has been designated for destruction; | UN | (ب) عـدم نقـل أي ذخيرة عنقودية لا تستوفي مواصفات تصميمها، أو وُجِّهت للتدمير؛ |
(c) not to transfer any cluster munition or submunition to any recipient other than a State or State agency authorized to receive such transfers; | UN | (ج) عدم نقل أي ذخيرة عنقودية أو ذخيرة فرعية إلى أي متلق غير دولة أو وكالة تابعة لدولة مرخص لها بتلقي هذه المنقولات؛ |
undertakes not to transfer any cluster munition or sub-munition the use of which is prohibited by this Protocol, except for the purpose of destruction. | UN | (أ) يتعهد بعدم نقل أي ذخيرة عنقودية أو ذخيرة فرعية يحظر البروتوكول استخدامها، ما عدا إذا كان ذلك لغرض تدميرها؛ |
(a) not transfer any cluster munition that diverges substantially from its design specification; | UN | (أ) يمتنع عن نقـل أي ذخيرة عنقودية لا تستوفي مواصفاته المتعلقة بالتصميم؛ |
not to transfer and not to authorize the transfer of any cluster munition or sub-munition - | UN | (أ) عدم نقل أية ذخيرة عنقودية أو ذخيرة فرعية وعدم الترخيص بنقلها: |
(b) Not to transfer any cluster munition that has been significantly degraded from its original specifications; | UN | (ب) عدم نقل أية ذخيرة عنقودية تعرضت لتدهور كبير مقارنة بمواصفاتها الأصلية؛ |
(c) Not to transfer any cluster munition or submunition to any recipient other than a State or State agency authorized to receive such transfers; | UN | (ج) عدم نقل أية ذخيرة عنقودية أو ذخيرة فرعية إلى أي متلق غير دولة أو وكالة تابعة لدولة مرخص لها بتلقي هذا المنقولات؛ |
(b) Not to transfer any cluster munition that has been significantly degraded from its original specifications; | UN | (ب) عدم نقل أية ذخيرة عنقودية تعرضت لتدهور كبير بالمقارنة بمواصفاتها الأصلية؛ |
(e) prevent unauthorised transfers, from areas under its jurisdiction or control, of any cluster munition or submunition; and | UN | (ﻫ) منع عمليات النقل غير المرخَّص بها لأي ذخيرة عنقودية أو ذخيرة فرعية، من مناطق مشمولة بولاية أو خاضعة لسيطرته؛ |
(d) to prevent unauthorized transfers, from areas under its jurisdiction or control, of any cluster munition or sub-munition; and | UN | (د) منع عمليات النقل غير المرخَّص بها لأي ذخيرة عنقودية أو ذخيرة فرعية، من مناطق خاضعة لولايته أو لسيطرته؛ |
(d) prevent unauthorised transfers, from areas under its jurisdiction or control, of any cluster munition; and | UN | (د) يمتنع عن عمليات النقل غير المرخَّص بها لأي ذخيرة عنقودية من مناطق مشمولة بولايته أو خاضعة لسيطرته؛ |
undertakes to prevent unauthorized transfers, from areas under its jurisdiction or control, of any cluster munition or sub-munition. | UN | (ج) يتعهد بمنع عمليات النقل غير المرخَّص بها، من مناطق خاضعة لولايته أو لسيطرته، لأية ذخيرة عنقودية أو ذخيرة فرعية؛ |
To prevent unauthorized transfers, from areas under its jurisdiction or control, of any cluster munition or sub-munition; | UN | (د) منع عمليات النقل غير المرخَّص بها لأية ذخيرة عنقودية أو ذخيرة فرعية، من مناطق خاضعة لولايته أو لسيطرته؛ |