ويكيبيديا

    "any definition of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أي تعريف
        
    • وأي تعريف
        
    • كل تعريف
        
    • ينبغي لأي تعريف
        
    • عليه تعريف
        
    These legal instruments, however, do not provide any definition of those notions. UN إلا أن هذه الصكوك القانونية لا تقدم أي تعريف لتلك المفاهيم.
    The Covenant does not contain any definition of the concepts covered by article 7. UN كما أن العهد لا يتضمن أي تعريف للمفاهيم التي تغطيها المادة 7.
    The Covenant does not contain any definition of the concepts covered by article 7. UN كما أن العهد لا يتضمن أي تعريف للمفاهيم التي تغطيها المادة 7.
    Moreover, the text was incomplete; it did not meet all of his delegation’s concerns, and did not provide any definition of terrorism. UN وعلاوة على ذلك، فإن النص ناقص؛ ﻷنه لا يستجيب لجميع شواغل وفده، ولا يقدم أي تعريف لﻹرهاب.
    any definition of the sale of children should strike a balance between the market forces of supply and demand. UN وقال إن أي تعريف لبيع اﻷطفال ينبغي أن يقيم توازناً بين قوى العرض والطلب في السوق.
    Another delegation felt that any definition of exploitation needed careful examination and restriction. UN ورأى وفد آخر أن من الضروري دراسة أي تعريف للاستغلال بعناية وحصر نطاقه.
    That fact must be taken into account in any definition of terrorism. UN ويجب أن تؤخذ هذه الحقيقة في الاعتبار لدى وضع أي تعريف للإرهاب.
    any definition of poverty and course for its elimination is shaped by prevailing notions about the nature and purpose of the development process. UN إن أي تعريف للفقر وأي جهد يرمي إلى القضاء عليه تتحدد معالمه وفقا للمفاهيم السائدة عن طبيعة وهدف العملية الإنمائية.
    In the presence of this fundamental divergence, it had clearly been impossible to undertake any definition of what such flexibility would be. UN وفي ظل هذا الخلاف الجوهري، لم يكن من الممكن اعتماد أي تعريف لما يجب أن تكون عليه هذه المرونة.
    any definition of international terrorism must therefore clearly distinguish between that scourge and the legitimate struggle of peoples for independence. UN وإن أي تعريف للإرهاب الدولي ينبغي، لذلك، أن يميز بين هذه الآفة وبين الكفاح المشروع للشعوب في سبيل الاستقلال.
    Although the Convention does not provide any definition of this type of contract, a definition can be derived from articles 30 and 53. UN ورغم أنّ الاتفاقيّة لا تقدّم أي تعريف لهذا النوع من العقود5، يمكن اشتقاق تعريف للمادّتين 30 و53 6.
    That did not correspond to any definition of consensus, the principle which underpinned the legitimacy of the Committee's decision making. UN وهذا لا يطابق أي تعريف لتوافق الآراء، الذي هو مبدأ تستند إليه مشروعية صنع القرار في اللجنة.
    any definition of culture, including that implicit here, should not be viewed as exclusive. UN ولا ينبغي اعتبار أي تعريف للثقافة، بما في ذلك التعريف الوارد في هذه الدراسة، تعريفاً حصرياً.
    any definition of culture, including that implicit in this study, should not be viewed as exclusive. UN ولا ينبغي اعتبار أي تعريف للثقافة، بما في ذلك التعريف الوارد في هذه الدراسة، تعريفاً حصرياً.
    Therefore, it is important that in any definition of family violence there exists an accompanying conceptualization of the family. UN لذلك يتعين أن يترافق أي تعريف للعنف اﻷسري بتصور مفاهيمي لﻷسرة.
    Domestic legislation does not contain any definition of torture, as required in articles 1 and 4 of the Convention. UN ولا يحتوي التشريع المحلي على أي تعريف للتعذيب حسب ما تقتضيه الفقرة ٤ من المادة ١ من الاتفاقية.
    Member States must condemn the use of State power to commit violence against peoples exercising their inalienable right to self-determination, including in any definition of terrorism to be included in international legal instruments. UN ويجب على الدول الأعضاء إدانة استخدام سلطة الدولة لارتكاب أعمال عنف ضد الشعوب التي تمارس حقها غير القابل للتصرف في تقرير المصير، بما في ذلك في أي تعريف للإرهاب يُدرج في الصكوك القانونية الدولية.
    26. Existing human rights treaties do not provide any definition of legal aid. UN 26- لا تتضمن معاهدات حقوق الإنسان القائمة أي تعريف للمساعدة القانونية.
    In spite of the fact that the national provisions do not contain any definition of torture, the state of facts of the criminal offence of torture and other inhuman and cruel treatment contains all those elements. UN ولئن لم تتضمن الأحكام الوطنية أي تعريف للتعذيب، فإن وقائع جريمة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة اللاإنسانية والقاسية تتضمن جميع هذه العناصر.
    any definition of material used in an FMCT must be broad enough to ensure that all fissile material relevant to weapons purposes, now or in the future, is captured under its provisions. UN وأي تعريف تضعه المعاهدة لهذه المواد يجب أن يكون واسعاً بما يكفي لضمان أن تشمل أحكامها جميع المواد الانشطارية المستخدمة الآن أو مستقبلاً لأغراض صنع الأسلحة.
    At the same time, any definition of terrorism must clearly distinguish between terrorism and the legitimate struggle of peoples for their independence. UN وفي الوقت ذاته، فإن كل تعريف للإرهاب يجب أن يميز بوضوح بين الإرهاب ونضال الشعوب المشروع من أجل الحصول على استقلالها.
    It was added that any definition of mobile commerce should not distinguish among devices based on their ability to access mobile telephone networks, and that a broader and more " technology-neutral " definition of mobile commerce could be more appropriate. UN وأُضِيف أنه ينبغي لأي تعريف للتجارة بالأجهزة النقالة ألا يميّز بين الأجهزة بناءً على قدرتها على الدخول على شبكات الاتصال الخاصة بالهواتف النقالة، وأنه قد يكون من الأنسب وضع تعريف أوسع نطاقا وأكثر " حيادا من الناحية التكنولوجية " للتجارة النقالة.
    There was general agreement that, in such a case, the recipient of the key pair should not fall under any definition of “key holder” and that it should be subject to no obligations under the Uniform Rules. UN وكان هناك اتفاق عام على أن متلقي زوج المفاتيح في هذه الحالة لا ينبغي أن ينطبق عليه تعريف " حائز المفتاح " ، كما لا ينبغي اخضاعه ﻷي التزامات في اطار القواعد الموحدة .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد