Do any other delegations wish to take the floor? None do. | UN | هل يرغب أي وفد آخر في التحدث؟ لا أحد يرغب. |
Would any other delegations like to take the floor? None would. | UN | هل يرغب أي وفد آخر في الكلام؟ لا يوجد أحد. |
Do any other delegations wish to take the floor at this stage? That does not seem to be the case. | UN | هل يود أي وفد آخر أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟ يبدو أن لا أحد يرغب في ذلك. |
Are there any other delegations that mistakenly participated in the voting and wish not to participate in it? | UN | هل هناك أية وفود أخرى شاركت في التصويت عن طريق الخطأ وترغب في ألا تشترك فيه؟ |
Are there any other delegations wishing to take the floor? | UN | هل هناك أية وفود أخرى ترغب في تناول الكلمة. |
Are there any other delegations wishing to take the floor? I recognize the distinguished Ambassador of India, Ambassador Kunadi. | UN | هل هناك أية وفود أخرى ترغب في أخذ الكلمة؟ أرى أن سفيرة الهند الموقرة، السيدة كونادي، ترغب في ذلك. |
Are there any other delegations wishing to take the floor at this stage? I give the floor to the representative of Chile. | UN | هل يرغب أي وفد آخر في الكلام في هذا المرحلة؟ أُعطي الكلمة لممثل شيلي. |
Would any other delegations like to take the floor at this stage? I recognize the representative of Canada. | UN | هل هناك أي وفد آخر يريد الكلمة في هذه المرحلة؟ أرى ممثل كندا. |
Are there any other delegations that wish to speak? | UN | هل هناك أي وفد آخر يريد الكلمة؟ لا يبدو ذلك. |
Are there any other delegations wishing to take the floor at this stage? | UN | هل هناك أي وفد آخر يريد الكلمة في هذه المرحلة؟ |
Do any other delegations wish to take the floor at this stage? I see none. | UN | هل يود أي وفد آخر أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟ لا أحد يطلب الكلمة. |
Would any other delegations like to take the floor at this stage? I give the floor to the representative of Bangladesh. | UN | هل يرغب أي وفد آخر في أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟ الكلمة لممثل بنغلاديش. |
Would any other delegations like to take the floor at this stage? | UN | هل هناك أي وفد آخر يريد الكلمة في هذه المرحلة؟ |
Are there any other delegations wishing to take the floor? I recognize the representative of Morocco. | UN | هل يرغب أي وفد آخر في تناول الكلمة؟ أرى ممثل المغرب. |
Are there any other delegations wishing to speak at this stage? | UN | هل توجد أية وفود أخرى ترغب في التحدث اﻵن؟ |
Would any other delegations like to speak at this stage? I give the floor to the Ambassador of Turkey. | UN | هل هناك أية وفود أخرى ترغب في أخذ الكلمة اﻵن؟ أعطي الكلمة لسفير تركيا. |
Are there any other delegations which would like to take the floor? | UN | هل توجد أية وفود أخرى ترغب في أخذ الكلمة؟ لا أرى ذلك. |
Are there any other delegations which would like to take the floor at this stage? The representative of Nigeria, Ambassador Ayewoh, has asked for the floor. | UN | فهل ترغب أية وفود أخرى في أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟ طلب ممثل نيجيريا، السفير السيد إيِووه، الكلمة. |
Are there any other delegations wishing to speak? Yes, I see that the United Kingdom delegation is asking for the floor. | UN | هل هناك أية وفود أخرى راغبة في التحدث؟ نعم، أرى أن وفد المملكة المتحدة يطلب أخذ الكلمة. |
If any other delegations wish to do the same, we will offer them an opportunity to do so. | UN | وإذا ما رغبت أية وفود أخرى بالإدلاء ببيانات، فسنتيح لها فرصة للقيام بذلك. |
Would any other delegations like to take the floor? The delegation of the Islamic Republic of Iran. | UN | هل هناك من وفد يود أخذ الكلام؟ وفد جمهورية إيران الإسلامية. |
The President: any other delegations? Yes, the distinguished Ambassador of Algeria. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): هل هناك وفد آخر يرغب في تناول الكلمة؟ أعطي الكلمة لسفير الجزائر. |