However, the Chinese Government has subsequently informed the Group that it does not possess any records of shipments from Safaa to Jeans International. | UN | غير أن الحكومة الصينية أبلغت الفريق فيما بعد بأنها ليس لديها أي سجلات لشحنات من شركة صفاء إلى شركة جينز الدولية. |
Citibank was requested to provide financial information, but the Panel has not yet received any records. | UN | وطُلب من مصرف سيتي بنك تقديم معلومات مالية ولكن الفريق لم يتلق أي سجلات بعد. |
A successor government should immediately protect and preserve the integrity of, and release without delay, any records that contain such information that were concealed by a prior government. | UN | وينبغي للحكومة التالية أن تعمل فورا على حماية أي سجلات تتضمن تلك المعلومات التي أخفتها الحكومة السابقة، وكفالة سلامة تلك السجلات والكشف عنها بلا إبطاء. |
I don't think we have any records on Trinity Church. | Open Subtitles | لا أعتقد أن لدينا أية سجلات تختص بكنيسة "ترينتي". |
They must have used an inverter to stack their calls' cause I can't get any records out. | Open Subtitles | بالتأكيد استخدموا جهاز عاكس لمكالماتهم لأنى لا أستطيع الحصول على أى سجلات |
(ii) remove or take copies of any records or extracts from records which may be so related. | UN | ' 2` ونقل أي سجلات أو مقتطفات من سجلات قد تكون ذات صلة بهذا الأمر، أو أخذ نسخ منها. |
Okay, can you do a search for any records on Mary Mitchell? | Open Subtitles | حسنًا، أيمكنك القيام ببحث عن أي سجلات تخص ماري ميتشيل؟ |
If you've ever heard about them, or have any records .. | Open Subtitles | إذا كنت قد سمعت من أي وقت مضى عنهم، أو لديك أي سجلات .. |
I had our scribe search for any records on our prisoner Berwyn Cairn. | Open Subtitles | كان لدينا الكاتب البحث عن أي سجلات على موقعنا على سجين بروين العلامة. |
We can't find any records on Gruber prior to his incarceration, so we're guessing Gruber is an alias. | Open Subtitles | لم نتمكن من العثور أي سجلات على جروبر قبل سجنه ، لذلك نحن التخمين جروبر هو اسم مستعار. |
I mean, I can check to see if the firm kept any records on her. | Open Subtitles | سأرى إن كانت الشركة قد أبقت على أي سجلات لها |
I need to know if you have any records of a crash in this vehicle. | Open Subtitles | أريد ان أعرف اذا كانت لديكم أي سجلات عن اصطدام حصل لهذه السيارة |
You won't find any records of murders prior to 1800. | Open Subtitles | لن تجد أي سجلات من جرائم القتل قبل عام 1800 |
I'm not seeing any records of it with the police or the DMV. | Open Subtitles | لم أجد أي سجلات لها عند الشرطة أو قسم تسجيل السيارات |
Handwritten and photocopied. That's why we couldn't find any records. - She isn't even online. | Open Subtitles | مكتوبة بخط اليد ويتم تصويرها ضوئياً لذا لم نجد أي سجلات عنها ، ولا حتى على الشبكة |
Our boss would like any records you have on deaths in the park. | Open Subtitles | رئيسنا يريد أي سجلات موجودة لديك عن الوفيات داخل المنتزة |
You're not gonna find any records of Vincent La Guardia Gambini practising in any courts. | Open Subtitles | لن تجد أية سجلات بإسم فينسينت لا غارديا غامبيني بمزاولة المحاماه |
The counterpart further stated that the efforts to locate any records of official discussions relating to programme abandonment had been unsuccessful. | UN | كما أفاد النظير العراقي بأن الجهود المبذولة لتحديد مكان أية سجلات للمناقشات الرسمية المتصلة بالتخلي عن البرنامج لم تثمر عن أي نجاح. |
Franklin Hodge did not provide any records, receipts, invoices, or third-party documents to support its claim. | UN | 294- لم تقدم شركة فرانكلين هودج أية سجلات أو إيصالات أو فواتير أو مستندات صادرة عن طرف ثالث تدعم مطالبتها. |
There aren't any records! | Open Subtitles | ! لا يوجد أى سجلات |
(b) non-disclosure to the public of any records identifying the victim; | UN | )ب( عدم اﻹباحة للجمهور بأية سجلات تحدد هوية المجني عليه؛ |
In fact, I can't find any records on them at all. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا لا أستطيع إيجاد أيّ سجلات عليهم مطلقا. |
He keep any records of any personal investments he might have made, uh, after he joined the company... | Open Subtitles | لديه اي سجلات عن الاستثمارات الشخصية التي قام بعملها، بعد ان ... انضم للشركة |