ويكيبيديا

    "anyone about" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أحدا عن
        
    • أحد عن
        
    • أحداً عن
        
    • أي شخص عن
        
    • أحداً بشأن
        
    • أحد بشأن
        
    • أي واحد حول
        
    • احد عن
        
    • احدا عن
        
    • احداً عن
        
    • أي شخص حول
        
    • أحد حول
        
    • أى شخص عن
        
    • أي أحد بخصوص
        
    • شخص بشأن
        
    Because you're into something, and you don't want to tell anyone about it, or maybe you just don't want to tell me. Open Subtitles لأنك إلى شيء، وكنت لا تريد تخبر أحدا عن ذلك، أو ربما انك لا تريد أن تقول لي.
    And you can't tell anyone about this, not even your wife. Open Subtitles ولا يمكنك أن تخبر أحد عن هذا، ولا حتى زوجتك
    Simple, we don't want you to tell anyone about this. Open Subtitles الجواب بسيط لا نريد أن تخبرو أحداً عن هذا
    You won't be able to tell anyone about that spell Open Subtitles لن تتمكني من إخبار أي شخص عن هذه التعويذة
    Why didn't Hannah tell anyone about the stop sign? Open Subtitles لم لم تخبر هانا ، أحداً بشأن إشارة التوقف ؟
    Give me the bat, go inside, never tell anyone about this. Open Subtitles أعطني المضرب، إذهب للداخل، لا تُخبر أي أحد بشأن هذا.
    You will never talk to Lee Oswald again, and if you tell anyone about this, you will be killed. Open Subtitles سوف نتحدث أبدا أن لي أوزوالد مرة أخرى، وإذا كنت تخبر أحدا عن هذا، سيقتلون لك.
    And I'm so sorry, but Robert felt that we shouldn't be telling anyone about it because it might hurt the value of the home. Open Subtitles وأنا آسف لذلك، ولكن روبرت شعرت أننا لا ينبغي أن يكون يخبر أحدا عن ذلك ل
    And if you're lucky, I won't tell anyone about the insane rant I just heard. Open Subtitles ولو كنتِ محظوظة، فلن أخبر أحدا عن الكلام الجنوني الذي سمعته للتو.
    And not a word to anyone about the ice-truck killer. Open Subtitles ولا تنبسوا بكلمة لأيّ أحد عن قاتل شاحنة الثلج
    I can't talk to anyone about my personal problems. Open Subtitles لا أستطيع التحدث مع أحد عن مشاكلي الخاصة
    You weren't gonna tell anyone about that enormous gash in your side? Open Subtitles لم تكوني ستقولين لأي أحد عن ذلك الجرح الهائل الذي بجانبكِ؟
    Babe, yes, of course! Dope. And you won't tell anyone about the stuff, right? Open Subtitles حبيبي، نعم، بالطبع وأنت لن تُخبر أحداً عن الأشياء، أليس كذلك؟
    Don't tell anyone about that Scarlett Johansson thing!" Open Subtitles فقلت لها ، إلى اللقاء ، لا تخبري أحداً عن قصة سكارليت جوهانسون
    More than 10 per cent of men and women who experienced violence in the last 12 months did not talk to anyone about the violence. UN ولم يتحدث أكثر من 10 في المائة من الرجال والنساء الذين تعرضوا للعنف في الاثني عشر شهرا الأخيرة إلى أي شخص عن ذلك العنف.
    The research also showed that nearly half of these women do not tell anyone about the harassment. UN وأوضح البحث أيضاً أن حوالي نصف أولئك النسوة لا يخبرن أي شخص عن التحرش.
    Not likely. I haven't told anyone about us. Open Subtitles من غير المحتمل لم أخبر أحداً بشأن علاقتنا
    Trust me, I'm not gonna say a single word to anyone about your oil drilling. Open Subtitles ثق بي، أنا لن أخبر كلمة واحدة لأي أحد بشأن تنقيبك للنفط
    Sir, we'd appreciate your not speaking to anyone about this. Open Subtitles سيدي، نحن نُقدر عدم التحدث مع أي واحد حول هذا.
    She said Brian told her not to talk to anyone about it. Open Subtitles قالت ان براين قال لها ان لا تخبر احد عن الامر
    Do not tell anyone about this. I mean it. Open Subtitles لا تخبري احدا عن هذا، انا اعني ذلك
    I swear I won't tell anyone about the hatch thing, okay? Open Subtitles اقسم اني لن أخبر احداً عن تلك الفتحة،اتفقنا؟
    I don't want to tell anyone about this more than you. Open Subtitles أنا لا أريد أن أقول أي شخص حول هذا أكثر مما كنت.
    And if you tell anyone about the French toast here, Open Subtitles واذا أخبرتِ أي أحد حول الخبز الفرنسي هنا
    Could you guys maybe not tell anyone about this? Open Subtitles هل يمكنك ألا تخبرا أى شخص عن هذا؟
    You will not tell anyone about this. Open Subtitles بأنك لن تخبري أي أحد بخصوص هذا
    As soon as the tabulations are over with, you'll know that telling anyone about this does neither one of us any good. Open Subtitles بمجرد إنتهاء المقارنة ستعرف أن إخبار أيّ شخص بشأن هذا لن يفيد أيّ منّا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد