ويكيبيديا

    "appreciation to governments" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تقديرها للحكومات
        
    • تقديره للحكومات
        
    She would like to express her deep appreciation to Governments who cooperated with her by replying to her communications and extending invitations for visits. UN وهي تود أن تعرب عن عميق تقديرها للحكومات التي تعاونت معها بالرد على رسائلها وبالدعوة إلى زيارة بلدانها.
    Reiterating its appreciation to Governments for the support provided to the Trust Fund for extrabudgetary contributions to the financing for development process, UN وإذ تكرر الإعراب عن تقديرها للحكومات لدعمها الصندوق الاستئماني لجمع التبرعات بموارد من خارج الميزانية لعملية تمويل التنمية،
    The Committee expresses its appreciation to Governments, intergovernmental organizations, United Nations entities and civil society for their involvement in its programmes of international meetings and conferences. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها للحكومات والمنظمات الحكومية الدولية وكيانات الأمم المتحدة والمجتمع المدني على مشاركتها في برامجها واجتماعاتها ومؤتمراتها الدولية.
    Expressing appreciation to Governments and others for their positive response to the call for financial support included in resolution 22/11; UN وإذ يعرب عن تقديره للحكومات والجهات الأخرى لاستجابتها للدعوة لتقديم الدعم المالي الواردة في القرار 22/11،
    Expressing its appreciation to Governments and other stakeholders for their positive response to the call for financial support included in resolution 22/11, UN وإذ يعرب عن تقديره للحكومات والجهات المعنية الأخرى لاستجابتها للدعوة لتقديم الدعم المالي الواردة في القرار 22/11،
    9. Expresses its appreciation to Governments and intergovernmental and nongovernmental organizations which have provided assistance and protection to internally displaced persons, developed policies to address their plight and supported the work of the Representative of the SecretaryGeneral; UN 9- تعرب عن تقديرها للحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي قدمت المساعدة والحماية للمشردين داخلياً وضعت سياسات لمعالجة محنتهم ودعمت أعمال ممثل الأمين العام؛
    7. Expresses its appreciation to Governments, intergovernmental and nongovernmental organizations which have provided assistance and protection to internally displaced persons and supported the work of the Representative of the SecretaryGeneral; UN 7- تعرب عن تقديرها للحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي قدمت المساعدة والحماية للمشردين داخلياً ودعمت أعمال ممثل الأمين العام؛
    7. Expresses its appreciation to Governments, intergovernmental and nongovernmental organizations which have provided assistance and protection to internally displaced persons and supported the work of the Representative of the SecretaryGeneral; UN 7- تعرب عن تقديرها للحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي قدمت المساعدة والحماية للمشردين داخلياً ودعمت أعمال ممثل الأمين العام؛
    8. Expresses its appreciation to Governments and non-governmental organizations for their contributions to the Voluntary Fund for Technical Cooperation in the Field of Human Rights, and invites more Governments and non-governmental organizations to consider contributing; UN ٨- تعرب عن تقديرها للحكومات والمنظمات غير الحكومية لمساهماتها في صندوق التبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان، وتدعو مزيداً من الحكومات والمنظمات غير الحكومية إلى النظر في تقديم مساهمات؛
    9. Expresses its appreciation to Governments and intergovernmental and nongovernmental organizations that have provided assistance and protection to internally displaced persons, developed policies to address their plight and supported the work of the Representative of the SecretaryGeneral; UN 9- تعرب عن تقديرها للحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي قدمت المساعدة والحماية للمشردين داخلياً ووضعت سياسات لمعالجة محنتهم ودعمت أعمال ممثل الأمين العام؛
    9. Expresses its appreciation to Governments and intergovernmental and nongovernmental organizations that have provided assistance and protection to internally displaced persons, developed policies to address their plight and supported the work of the Representative of the SecretaryGeneral; UN 9- تعرب عن تقديرها للحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي قدمت المساعدة والحماية للمشردين داخلياً ووضعت سياسات لمعالجة محنتهم ودعمت أعمال ممثل الأمين العام؛
    8. Expresses its appreciation to Governments and intergovernmental and nongovernmental organizations which have provided assistance and protection to internally displaced persons, developed policies to address their plight and supported the work of the Representative of the SecretaryGeneral; UN 8- تعرب عن تقديرها للحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي قدمت المساعدة والحماية للمشردين داخلياً ووضعت سياسات لمعالجة محنتهم ودعمت أعمال ممثل الأمين العام؛
    In welcoming the participants, she made particular mention of the valuable assistance given by the United Nations Voluntary Fund for Indigenous Populations in providing grants to indigenous people to participate in the proceedings of the Working Group and expressed appreciation to Governments for their support for the Fund and its activities. UN وأشارت بوجه خاص، في معرض ترحيبها بالمشاركين، إلى المساعدة القيمة التي يوفرها صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان الأصليين بتقديمه منحاً للسكان الأصليين ليشاركوا في أعمال الفريق العامل، وأعربت عن تقديرها للحكومات لما قدمته من دعم للصندوق وأنشطته.
    Under paragraph 26 of its resolution 68/112, the General Assembly expressed its appreciation to Governments that have made voluntary contributions to the Trust Fund and encouraged further contributions to the Trust Fund. UN وأعربت الجمعية العامة في الفقرة 26 من قرارها 68/112 عن تقديرها للحكومات التي قدمت تبرعات للصندوق الاستئماني، وشجعت على تقديم المزيد من التبرعات للصندوق الاستئماني.
    Under paragraph 26 of its resolution 68/112, the General Assembly expressed its appreciation to Governments that have made voluntary contributions to the Trust Fund and encouraged further contributions to the Trust Fund. UN وأعربت الجمعية العامة في الفقرة 26 من قرارها 68/112 عن تقديرها للحكومات التي قدمت تبرعات للصندوق الاستئماني، وشجعت على تقديم المزيد من التبرعات للصندوق الاستئماني.
    The President informed the Commission about research done on the abuse of ketamine and about the possibility of scheduling that substance, and expressed appreciation to Governments for having provided information on national control measures and statistics regarding ketamine. UN وأبلغ الرئيس اللجنة بالبحوث التي أُجريت عن تعاطي الكيتامين وحول احتمال جدولة هذه المادة، وأعرب عن تقديره للحكومات التي قدمت معلومات عن تدابير المراقبة والإحصاءات الوطنية فيما يتعلق بالكيتامين.
    2. Expresses appreciation to Governments and others that have provided financial support to the special human settlements programme for the Palestinian people; UN 2 - يعرب عن تقديره للحكومات والجهات الأخرى التي ساهمت بالدعم المالي للبرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني؛
    2. Expresses appreciation to Governments and others that have provided financial support to the special human settlements programme for the Palestinian people; UN 2 - يعرب عن تقديره للحكومات والجهات الأخرى التي ساهمت بالدعم المالي للبرنامج الخاص للمستوطنات البشرية من أجل الشعب الفلسطيني؛
    " 16. The Working Group expressed appreciation to Governments for having sent replies conducive to the clarification of the cases concerned. It noted, however, that some Governments had not replied. UN " ١٦ - وأعرب الفريق العامل عن تقديره للحكومات ﻹرسالها ردودا ساعدت على توضيح الحالات المعنية، على أنه لاحظ أن بعض الحكومات لم ترسل ردا.
    6. Expresses its appreciation to Governments that have hosted regional conferences and expert group meetings and to Governments that have provided financial support to make those conferences and meetings possible; UN 6- يعرب عن تقديره للحكومات التي استضافت المؤتمرات واجتماعات أفرقة الخبراء الإقليمية، وللحكومات التي قدّمت دعما ماليا ليتسنّى عقد تلك الاجتماعات؛
    6. Expresses its appreciation to Governments that have hosted regional conferences and expert group meetings and to Governments that have provided financial support to make those conferences and meetings possible; UN 6- يعرب عن تقديره للحكومات التي استضافت المؤتمرات واجتماعات أفرقة الخبراء الإقليمية، وللحكومات التي قدّمت دعما ماليا ليتسنّى عقد تلك الاجتماعات؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد