ويكيبيديا

    "appropriate measures to search for" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التدابير المناسبة للبحث عن
        
    • التدابير الملائمة للبحث عن
        
    8. Requests States to pay the utmost attention to cases of children reported missing in connection with armed conflicts and to take appropriate measures to search for and identify those children and to reunite them with their families; UN 8 - تطلب إلى الدول أن تولي أقصى قدر من الاهتمام لحالات الأطفال المعتبرين في عداد المفقودين في سياق النزاعات المسلحة وأن تتخذ التدابير المناسبة للبحث عن هؤلاء الأطفال وتحديد هوياتهم ولم شملهم بأسرهم؛
    8. Requests States to pay the utmost attention to cases of children reported missing in connection with armed conflicts and to take appropriate measures to search for and identify those children and to reunite them with their families; UN 8 - تطلب إلى الدول أن تولي أقصى قدر من الاهتمام لحالات الأطفال المعتبرين في عداد المفقودين في سياق النزاعات المسلحة وأن تتخذ التدابير المناسبة للبحث عن هؤلاء الأطفال وتحديد هوياتهم ولم شملهم بأسرهم؛
    8. Requests States to pay the utmost attention to cases of children reported missing in connection with armed conflicts and to take appropriate measures to search for and identify those children and to reunite them with their families; UN 8 - تطلب إلى الدول أن تولي أقصى قدر من الاهتمام لحالات الأطفال المعتبرين في عداد المفقودين في سياق النزاعات المسلحة وأن تتخذ التدابير المناسبة للبحث عن هؤلاء الأطفال وتحديد هوياتهم ولم شملهم بأسرهم؛
    7. Requests States to pay the utmost attention to cases of children reported missing in connection with armed conflicts and to take appropriate measures to search for and identify those children and to reunite them with their families; UN 7 - تطلب إلى الدول أن تولي أقصى درجة من الاهتمام لحالات الأطفال المعتبرين في عداد المفقودين في سياق النزاعات المسلحة وأن تتخذ التدابير المناسبة للبحث عن هؤلاء الأطفال وتحديد هوياتهم ولم شملهم بأسرهم؛
    3. Each State Party shall take all appropriate measures to search for, locate and release disappeared persons and, in the event of death, to locate, respect and return their remains. UN 3- تتخذ كل دولة طرف التدابير الملائمة للبحث عن الأشخاص المختفين وتحديد أماكن وجودهم وإخلاء سبيلهم، وفي حالة وفاتهم تحديد أماكن وجود رفاتهم واحترامها وإعادتها.
    7. Requests States to pay the utmost attention to cases of children reported missing in connection with armed conflicts and to take appropriate measures to search for and identify those children and to reunite them with their families; UN 7 - تطلب إلى الدول أن تولي أقصى درجة من الاهتمام لحالات الأطفال المعتبرين في عداد المفقودين في سياق النزاعات المسلحة وأن تتخذ التدابير المناسبة للبحث عن هؤلاء الأطفال وتحديد هوياتهم ولم شملهم بأسرهم؛
    7. Requests States to pay the utmost attention to cases of children and women reported missing in connection with armed conflicts and to take appropriate measures to search for and identify those children and women; UN 7- يطلب إلى الدول أن تولي أقصى درجة من الاهتمام لحالات الأطفال والنساء المعتبرين في عداد المفقودين بسبب النزاعات المسلحة وأن تتخذ التدابير المناسبة للبحث عن هؤلاء الأطفال والنساء وتحديد هويتهم؛
    7. Requests States to pay the utmost attention to cases of children and women reported missing in connection with armed conflicts and to take appropriate measures to search for and identify those children and women; UN 7- يطلب إلى الدول أن تولي أقصى درجة من الاهتمام لحالات الأطفال والنساء المعتبرين في عداد المفقودين بسبب النزاعات المسلحة وأن تتخذ التدابير المناسبة للبحث عن هؤلاء الأطفال والنساء وتحديد هويتهم؛
    7. Requests States to pay the utmost attention to cases of children reported missing in connection with armed conflicts and to take appropriate measures to search for and identify those children; UN 7 - تطلب إلى الدول أن تولي أقصى درجة من الاهتمام لحالات الأطفال المعتبرين في عداد المفقودين فيما يتصل بالصراعات المسلحة وأن تتخذ التدابير المناسبة للبحث عن هؤلاء الأطفال وتحديد هويتهم؛
    16. In its resolution 61/155, the Assembly requested States to pay the utmost attention to cases of children reported missing in connection with armed conflicts and to take appropriate measures to search for and identify those children. UN 16 - وطلبت الجمعية، في قرارها 61/155، إلى الدول أن تولي أقصى درجات الاهتمام لحالات الأطفال المعتبرين في عداد المفقودين فيما يتصل بالنزاعات المسلحة، وأن تتخذ التدابير المناسبة للبحث عن هؤلاء الأطفال وتحديد هويتهم.
    7. Requests States to pay the utmost attention to cases of children reported missing in connection with armed conflicts and to take appropriate measures to search for and identify those children and to reunite them with their families; UN 7 - تطلب من الدول أن تولي أقصى درجة من الاهتمام لحالات الأطفال المعتبرين في عداد المفقودين فيما يتصل بالنزاعات المسلحة وأن تتخذ التدابير المناسبة للبحث عن هؤلاء الأطفال وتحديد هويتهم ولم شملهم بأسرهم؛
    5. Requests States to pay the utmost attention to cases of children reported missing in connection with armed conflicts and to take appropriate measures to search for and identify those children; UN 5 - ترجو من الدول أن تولي أقصى درجة من الاهتمام لحالات الأطفال المعتبرين في عداد المفقودين فيما يتصل بالنزاعات المسلحة وأن تتخذ التدابير المناسبة للبحث عن هؤلاء الأطفال وتحديد هويتهم؛
    5. Requests States to pay the utmost attention to cases of children reported missing in connection with armed conflicts and to take appropriate measures to search for and identify those children; UN 5 - تطلب إلى الدول أن تولي أقصى درجة من الاهتمام لحالات الأطفال المعتبرين في عداد المفقودين فيما يتصل بالنزاعات المسلحة وأن تتخذ التدابير المناسبة للبحث عن هؤلاء الأطفال وتحديد هويتهم؛
    5. Requests States to pay the utmost attention to cases of children reported missing in connection with armed conflicts and to take appropriate measures to search for and identify those children; UN 5- ترجو من الدول أن تولي أقصى درجة من الاهتمام لحالات الأطفال المعتبرين في عداد المفقودين فيما يتصل بالنزاعات المسلحة وأن تتخذ التدابير المناسبة للبحث عن هؤلاء الأطفال وتحديد هويتهم؛
    5. Requests States to pay the utmost attention to cases of children reported missing in connection with armed conflicts and to take appropriate measures to search for and identify those children; UN 5- ترجو من الدول أن تولي أقصى درجة من الاهتمام لحالات الأطفال المعتبرين في عداد المفقودين فيما يتصل بالنزاعات المسلحة وأن تتخذ التدابير المناسبة للبحث عن هؤلاء الأطفال وتحديد هويتهم؛
    7. Requests States to pay the utmost attention to cases of children reported missing in connection with armed conflicts and to take appropriate measures to search for and identify those children and to reunite them with their families; UN 7 - تطلب إلى الدول أن تولي أقصى درجة من الاهتمام لحالات الأطفال المعتبرين في عداد المفقودين فيما يتصل بالنزاعات المسلحة وأن تتخذ التدابير المناسبة للبحث عن هؤلاء الأطفال وتحديد هويتهم ولم شملهم بأسرهم؛
    7. Requests States to pay the utmost attention to cases of children reported missing in connection with armed conflicts and to take appropriate measures to search for and identify those children and to reunite them with their families; UN 7 - تطلب إلى الدول أن تولي أقصى درجة من الاهتمام لحالات الأطفال المعتبرين في عداد المفقودين فيما يتصل بالنزاعات المسلحة وأن تتخذ التدابير المناسبة للبحث عن هؤلاء الأطفال وتحديد هويتهم ولم شملهم بأسرهم؛
    7. Requests States to pay the utmost attention to cases of children reported missing in connection with armed conflicts and to take appropriate measures to search for and identify those children; UN 7 - تطلب إلى الدول أن تولي أقصى درجة من الاهتمام لحالات الأطفال المعتبرين في عداد المفقودين فيما يتصل بالصراعات المسلحة وأن تتخذ التدابير المناسبة للبحث عن هؤلاء الأطفال وتحديد هويتهم؛
    6. Requests States to pay the utmost attention to cases of children reported missing in connection with armed conflicts and to take appropriate measures to search for and identify those children; UN 6 - تطلب إلى الدول أن تولي أقصى درجة من الاهتمام لحالات الأطفال المعتبرين في عداد المفقودين فيما يتصل بالصراعات المسلحة وأن تتخذ التدابير المناسبة للبحث عن هؤلاء الأطفال وتحديد هويتهم؛
    3. Each State Party shall take all appropriate measures to search for, locate and release disappeared persons and, in the event of death, to locate, respect and return their remains. UN 3 - تتخذ كل دولة طرف التدابير الملائمة للبحث عن الأشخاص المختفين وتحديد أماكن وجودهم وإخلاء سبيلهم، وفي حالة وفاتهم لتحديد أماكن وجود رفاتهم واحترامها وإعادتها.
    3. Each State Party shall take all appropriate measures to search for, locate and release disappeared persons and, in the event of death, to locate, respect and return their remains. UN 3 - تتخذ كل دولة طرف التدابير الملائمة للبحث عن الأشخاص المختفين وتحديد أماكن وجودهم وإخلاء سبيلهم، وفي حالة وفاتهم لتحديد أماكن وجود رفاتهم واحترامها وإعادتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد