ويكيبيديا

    "appropriate steps for the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الخطوات المناسبة
        
    • الخطوات الملائمة
        
    • اﻹجراءات المناسبة من أجل
        
    Requests the Secretary General to take appropriate steps for the implementation of this recommendation and submit a report thereon to the Thirty-first Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers. UN 11 - يطلب من الأمين العام اتخاذ الخطوات المناسبة لتنفيذ هذه التوصية ورفع تقرير في هذا الشأن إلى الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    7. Requests the Secretary General to take appropriate steps for the implementation of this recommendation and submit a report thereon to the Thirty-first Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers. UN 7 - يطلب أيضا من الأمين العام اتخاذ الخطوات المناسبة لتنفيذ هذه التوصية ورفع تقرير في هذا الشأن إلى الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    8. Requests the Secretary General to take appropriate steps for the implementation of this recommendation and submit a report thereon to the Thirty-first Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers. UN 8 - يطلب من الأمين العام اتخاذ الخطوات المناسبة لتنفيذ هذه التوصية ورفع تقرير في هذا الشأن إلى الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    The Ministers also urged the High Contracting Parties to take all appropriate steps for the convening of a Conference to address this serious issue. UN كما حثوا الأطراف المتعاقدة رفيعة المستوى على اتخاذ جميع الخطوات الملائمة نحو عقد مؤتمر يتناول هذه القضية الخطيرة.
    8. REQUESTS the Secretary General to take appropriate steps for the implementation of this recommendation and submit a report thereon to the 35th Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers. UN 8 - يطلب من الأمين العام اتخاذ الخطوات الملائمة لتنفيذ هذه التوصية ورفع تقرير بشأنها إلى الدورة الخامسة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    In its resolution 49/201 of 23 December 1994, the General Assembly requested the Secretary-General, through the High Commissioner and the Centre for Human Rights, to take appropriate steps for the urgent establishment, in conjunction with the International Civilian Mission to Haiti, of a special programme of assistance to the Government and people of that country in their efforts to ensure the observance of human rights. UN ٤٨ - ورجت الجمعية العامة، في قرارها ٤٩/٢٠١ المؤرخ في ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ من اﻷمين العام أن يقوم، عن طريق المفوض السامي ومركز حقوق اﻹنسان، باتخاذ اﻹجراءات المناسبة من أجل اﻹسراع، بالاشتراك مع البعثة المدنية الدولية لدى هايتي، في إقامة برنامج خاص لتقديم المساعدة الى حكومة البلد المذكور وشعبه، في جهودهم الرامية الى ضمان مراعاة حقوق اﻹنسان.
    5. Requests the Secretary General to take appropriate steps for the implementation of this recommendation and submit a report thereon to the Thirty-first Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers. UN 5 - يطلب من الأمين العام اتخاذ الخطوات المناسبة لتنفيذ هذه التوصية ورفع تقرير في هذا الشأن إلى الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    10. Requests the Secretary General to take appropriate steps for the implementation of this recommendation and submit a report thereon to the Thirty-first Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers. UN 10 - يطلب من الأمين العام اتخاذ الخطوات المناسبة لتنفيذ هذه التوصية ورفع تقرير في هذا الشأن إلى الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    Requests the Secretary General to take appropriate steps for the implementation of this recommendation and submit a report thereon to the 32nd Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers. UN 11 - يطلب من الأمين العام اتخاذ الخطوات المناسبة لتنفيذ هذا القرار ورفع تقرير في هذا الشأن إلى الدورة الثانية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    4. Requests the Secretary-General to take appropriate steps for the implementation of this recommendation and submit a report thereon to the 32nd Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers. UN 4 - يطلب من الأمين العام اتخاذ الخطوات المناسبة لتنفيذ هذا القرار ورفع تقرير في هذا الشأن إلى الدورة الثانية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    8. Requests the Secretary-General to take appropriate steps for the implementation of this recommendation and submit a report thereon to the 32nd Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers. UN 8 - يطلب أيضا من الأمين العام اتخاذ الخطوات المناسبة لتنفيذ هذا القرار ورفع تقرير في هذا الشأن إلى الدورة الثانية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    5. Requests the Secretary-General to take appropriate steps for the implementation of this recommendation and submit a report thereon to the 32nd Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers. UN 5 - يطلب من الأمين العام اتخاذ الخطوات المناسبة لتنفيذ هذا القرار ورفع تقرير في هذا الشأن إلى الدورة الثانية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    10. Requests the Secretary-General to take appropriate steps for the implementation of this recommendation and submit a report thereon to the 32nd Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers. UN 10 - يطلب من الأمين العام اتخاذ الخطوات المناسبة لتنفيذ هذا القرار ورفع تقرير في هذا الشأن إلى الدورة الثانية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    15. Requests the Secretary-General to take appropriate steps for the implementation of this recommendation and submit a report thereon to the 32nd Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers. UN 15- يطلب من الأمين العام اتخاذ الخطوات المناسبة لتنفيذ هذا القرار ورفع تقرير في هذا الشأن إلى الدورة الثانية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    3. REQUESTS the Secretary General to take appropriate steps for the implementation of this recommendation and submit a report thereon to the 35th Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers. UN 3 - يطلب من الأمين العام اتخاذ الخطوات الملائمة لتنفيذ هذه التوصية ورفع تقرير بشأنها إلى الدورة الخامسة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    6. REQUESTS the Secretary General to take appropriate steps for the implementation of this recommendation and submit a report thereon to the 35th Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers. UN 6 - يطلب من الأمين العام اتخاذ الخطوات الملائمة لتنفيذ هذه التوصية ورفع تقرير بشأنها إلى الدورة الخامسة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    REQUESTS the Secretary General to take appropriate steps for the implementation of this recommendation and submit a report thereon to the 35th Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers. UN 9 - يطلب من الأمين العام اتخاذ الخطوات الملائمة لتنفيذ هذه التوصية ورفع تقرير بشأنها إلى الدورة الخامسة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    REQUEST the Secretary General to take appropriate steps for the implementation of this recommendation and submit a report thereon to the 35th Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers. UN 4 - يطلب من الأمين العام اتخاذ الخطوات الملائمة لتنفيذ هذه التوصية ورفع تقرير بشأنها إلى الدورة الخامسة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    11. REQUESTS the Secretary General to take appropriate steps for the implementation of this recommendation and submit a report thereon to the 35th Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers. UN 11 - يطلب من الأمين العام اتخاذ الخطوات الملائمة لتنفيذ هذه التوصية ورفع تقرير بشأنها إلى الدورة الخامسة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    30. In paragraph 194, the Board recommended that UNCC take, with the United Nations Secretariat, appropriate steps for the long-term management, guardianship and streamlined retrieval of archives. UN 30 - في الفقرة 194، أوصى المجلس بأن تتخذ لجنة التعويضات والأمانة العامة للأمم المتحدة الخطوات الملائمة لإدارة المحفوظات وحفظها وتبسيط الإطلاع عليها في الأجل الطويل.
    43. In its resolution 49/201, the General Assembly requested the Secretary-General, through the High Commissioner and the Centre for Human Rights, to take appropriate steps for the urgent establishment, in conjunction with the International Civilian Mission to Haiti, of a special programme of assistance to the Government and people of that country in their efforts to ensure the observance of human rights. UN ٣٤- ورجت الجمعية العامة، في قرارها ٩٤/١٠٢، من اﻷمين العام أن يقوم، عن طريق المفوض السامي ومركز حقوق اﻹنسان، باتخاذ اﻹجراءات المناسبة من أجل اﻹسراع، بالاشتراك مع البعثة المدنية الدولية لدى هايتي، في إقامة برنامج خاص لتقديم المساعدة لحكومة البلد المذكور وشعبه، في جهودهم الرامية إلى ضمان مراعاة حقوق اﻹنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد