7. Decides to appropriate to the Special Account referred to in General Assembly resolution 45/260 an amount of 11,748,800 dollars gross (10,625,600 dollars net) authorized by the Assembly in paragraph 17 of its resolution 48/242 for the maintenance of the Observation Mission for the period from 1 May to 31 October 1994; | UN | ٧ - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص المشار إليه في قرار الجمعية العامة ٥٤/٠٦٢ مبلغا إجماليه ٠٠٨ ٨٤٧ ١١ دولار )صافيه ٠٠٦ ٥٢٦ ٠١ دولار( أذنت به الجمعية العامة في الفقرة ٧١ من قرارها ٨٤/٢٤٢ لمواصلة بعثة المراقبة للفترة من ١ أيار/مايو إلى ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١؛ |
In paragraph 7, it would decide to appropriate to the Special Account referred to in General Assembly decision 48/480 an amount of $910,400 gross for the operation of the United Nations Military Liaison Team in Cambodia for the period from 15 November 1993 to 15 May 1994. | UN | وفي الفقرة ٧، ستقرر أن تعتمد للحساب الخاص المشار إليه في مقرر الجمعية العامة ٤٨/٤٨٠ مبلغا إجماليه ٤٠٠ ٩١٠ دولار لعملية فريق اﻷمم المتحدة للاتصال العسكري في كمبوديا للفترة من ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ إلى ١٥ أيار/مايو ١٩٩٤. |
9. Decides to appropriate to the Special Account referred to in General Assembly decision 48/478 an amount of 32,797,100 dollars gross (32,225,100 dollars net), authorized and apportioned in accordance with that decision, for the maintenance of the Observer Mission from 22 September 1993 to 21 April 1994; | UN | ٩ - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص المشار إليه في مقرر الجمعية العامة ٤٨/٤٧٨ مبلغا إجماليه ١٠٠ ٧٩٧ ٣٢ دولار )صافيه ١٠٠ ٢٢٥ ٣٢ دولار( المأذون به والمقسم وفقا لذلك المقرر لمواصلة بعثة المراقبين للفترة من ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ إلى ٢١ نيسان/ابريل ١٩٩٤؛ |
7. Decides to appropriate to the Special Account referred to in General Assembly resolution 45/260 an amount of 11,748,800 dollars gross (10,625,600 dollars net) authorized by the Assembly in paragraph 17 of its resolution 48/242 for the maintenance of the Observation Mission for the period from 1 May to 31 October 1994; | UN | ٧ - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص المشار إليه في قرار الجمعية العامة ٤٥/٢٦٠ مبلغا إجماليه ٨٠٠ ٧٤٨ ١١ دولار )صافيه ٦٠٠ ٦٢٥ ١٠ دولار( أذنت به الجمعية العامة في الفقرة ١٧ من قرارها ٤٨/٢٤٢ لﻹبقاء على بعثة المراقبة للفترة من ١ أيار/مايو إلى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤؛ |
13. Decides to appropriate to the Special Account referred to in section II, paragraph 1, of General Assembly resolution 3211 B (XXIX) the amount of 18,204,000 United States dollars gross (17,718,000 dollars net) authorized and apportioned in paragraph 7 of its resolution 47/204 for the period from 1 June to 30 November 1993, inclusive; | UN | ١٣ - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص المشار اليه في الفقرة ١ من الجزء الثاني من قرار الجمعية العامة ٣٢١١ باء )د - ٢٩( مبلغا اجماليه ٠٠٠ ٢٠٤ ١٨ من دولارات الولايات المتحدة )صافيه ٠٠٠ ٧١٨ ١٧ دولار( أذنت به الجمعية العامة وقسمته في الفقرة ٧ من قرارها ٤٧/٢٠٤ للفترة من ١ حزيران/يونيه لغاية ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣؛ |
7. Decides to appropriate to the Special Account referred to in General Assembly resolution 45/260 an amount of 11,748,800 dollars gross (10,625,600 dollars net) authorized by the Assembly in paragraph 17 of its resolution 48/242 for the maintenance of the Observation Mission for the period from 1 May to 31 October 1994; | UN | ٧ - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص المشار إليه في قرار الجمعية العامة ٤٥/٢٦٠ مبلغا إجماليه ٨٠٠ ٧٤٨ ١١ دولار )صافيه ٦٠٠ ٦٢٥ ١٠ دولار( أذنت به الجمعية العامة في الفقرة ١٧ من قرارها ٤٨/٢٤٢ لﻹبقاء على بعثة المراقبة للفترة من ١ أيار/مايو إلى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤؛ |
Decides also to appropriate to the Special Account referred to in General Assembly resolution 46/233 the amount of 100 million dollars gross (99,569,800 dollars net) already authorized and apportioned under the terms of General Assembly resolution 49/248 for the period from 1 July to 30 November 1995; | UN | ١٨ - تقرر أيضا أن تعتمد للحساب الخاص المشار إليه في قرار الجمعية العامة ٤٦/٢٣٣ مبلغا إجماليه ١٠٠ مليون دولار )صافيه ٨٠٠ ٥٦٩ ٩٩ دولار(، تم بالفعل اﻹذن به وتقسيمه بموجب أحكام قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٤٨، للفترة من ١ تموز/يوليه إلى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥؛ |
18. Decides also to appropriate to the Special Account referred to in General Assembly resolution 46/233 the amount of 100 million dollars gross (99,569,800 dollars net) already authorized and apportioned under the terms of Assembly resolution 49/248 for the period from 1 July to 30 November 1995; | UN | ١٨ - تقرر أيضا أن تعتمد للحساب الخاص المشار إليه في قرار الجمعية العامة ٤٦/٢٣٣ مبلغا إجماليه ١٠٠ مليون دولار )صافيه ٨٠٠ ٥٦٩ ٩٩ دولار(، تم بالفعل اﻹذن به وتقسيمه بموجب أحكام قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٤٨، للفترة من ١ تموز/يوليه إلى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥؛ |
14. Decides to appropriate to the Special Account referred to in General Assembly resolution 46/233 the amount of 200 million United States dollars gross (198,257,825 dollars net), authorized and apportioned under the terms of paragraph 10 of General Assembly resolution 47/210 B, for the operation of the Force for the period from 1 July to 30 September 1993, inclusive; | UN | ٤١ - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص المشار إليه في قرار الجمعية العامة ٤٦/٢٣٣ المبلغ الذي إجماليه ٢٠٠ مليون من دولارات الولايات المتحدة )صافيه ٨٢٥ ٢٥٧ ١٩٨ دولارا(، المــأذون به والمقسم طبـقا ﻷحــكام الفقــرة ١٠ مــن قــرار الجمعيـة العامــة ٤٧/٢١٠ بـاء، لتشغيل القـوة في الفـترة الممتـدة من ١ تموز/يوليه لغاية ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣؛ |
14. Decides to appropriate to the Special Account referred to in General Assembly resolution 46/233 the amount of 200,000,000 United States dollars gross (198,257,825 dollars net), authorized and apportioned under the terms of paragraph 10 of General Assembly resolution 47/210 B, for the operation of the Force for the period from 1 July to 30 September 1993, inclusive; | UN | ٤١ - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص المشار إليه في قرار الجمعية العامة ٤٦/٢٣٣ المبلغ الذي إجماليه ٠٠٠ ٠٠٠ ٢٠٠ من دولارات الولايات المتحدة )صافيه ٨٢٥ ٢٥٧ ١٩٨ دولارا(، المــأذون به والمقسم طبـقا ﻷحــكام الفقرة ١٠ من قرار الجمعيـة العامة ٤٧/٢١٠ بـاء، لتشغيل القـوة في الفـترة الممتـدة من ١ تموز/يوليه لغاية ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣؛ |
9. Decides to appropriate to the Special Account referred to in General Assembly decision 48/478 an amount of 32,797,100 United States dollars gross (32,225,100 dollars net), authorized and apportioned in accordance with General Assembly decision 48/478, for the maintenance of the United Nations Observer Mission in Liberia from 22 September 1993 to 21 April 1994; | UN | ٩ - تكرر أن تعتمد للحساب الخاص المشار إليه في مقرر الجمعية العامة ٤٨/٤٧٨ مبلغا إجماليه ١٠٠ ٧٩٧ ٣٢ من دولارات الولايات المتحدة )صافيه ١٠٠ ٢٢٥ ٣٢ دولار( المأذون به والمقسم وفقا لمقــرر الجمعيـة العامة ٤٨/٤٧٨ لمواصلة بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا للفترة من ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ إلى ٢١ نيسان/ابريل ١٩٩٤؛ |
In paragraph 12, it would note with appreciation that a voluntary contribution had been made to UNDOF by a Government and in paragraph 13 it would decide to appropriate to the Special Account referred to in section II, paragraph 1, of General Assembly resolution 3211 B (XXIX) the amount of $18,204,000 gross for the period from 1 June to 30 November 1993, inclusive. | UN | وفي الفقرة ١٢، ستحيط علما مع التقدير بأن إحدى الحكومات قدمت تبرعا إلى قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، وفي الفقرة ١٣ ستقرر أن تعتمد للحساب الخاص المشار إليه في الفقرة ١ من الجزء الثاني من قرار الجمعية العامة ٣٢١١ باء )د - ٢٩( مبلغا أجماليه ٠٠٠ ٢٠٤ ١٨ دولار للفترة من ١ حزيران/يونيه إلى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣. |
9. Decides to appropriate to the Special Account referred to in General Assembly decision 48/479 an amount of 45,826,700 United States dollars gross (45,317,600 dollars net), inclusive of the amount of 4.6 million dollars previously authorized by the Advisory Committee, authorized and apportioned in accordance with that decision for the maintenance of the Assistance Mission for the period from 5 October 1993 to 4 April 1994; | UN | ٩ - تقـرر أن تعتمد للحساب الخاص المشار إليه في مقرر الجمعية العامة ٤٨/٤٧٩ مبلغا إجماليه ٠٠٧ ٦٢٨ ٥٤ من دولارات الولايات المتحدة )صافيه ٠٠٦ ٧١٣ ٥٤ دولار( شاملا مبلغ ٤,٦ ملايين دولار الذي سبق أن أذنت به اللجنة الاستشارية، المأذون به والمقسم وفقا لذلك المقرر، لﻹبقاء على بعثة تقديم المساعدة للفترة من ٥ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣ إلى ٤ نيسان/ابريل ١٩٩٤؛ |