Table 2 shows the total amounts appropriated for the biennium 2002-2003 and utilized as at 31 May 2004 for the security projects. | UN | ويوضح الجدول 2 جملة المبالغ المعتمدة لفترة السنتين 2002-2003 والمستخدمة حتى 31 أيار/مايو 2004 لتنفيذ المشاريع الأمنية. |
The Secretary-General had confirmed that the time had come for the Assembly to authorize expenditure of the remaining funds appropriated for the biennium 2006-2007, and the Group of 77 and China stood ready to act in response to his request. | UN | وأكد الأمين العام أن الوقت قد حان لكي تأذن الجمعية العامة بإنفاق الأموال المتبقية المعتمدة لفترة السنتين 2006-2007 ومجموعة الـ 77 والصين تقف على أهبة الاستعداد للعمل استجابة لطلبه. |
The General Assembly had stated in resolution A/60/247 A that it would act in response to a request from the Secretary-General, at an appropriate time, for expenditure of the remaining funds appropriated for the biennium. | UN | لقد بينت الجمعية العامة، في القرارA/60/247 ألف، أنها ستتصرف استجابة لطلب من الأمين العام، وفي الوقت المناسب، لإنفاق ما تبقى من الأموال المعتمدة لفترة السنتين. |
The major measures and reform decisions were implemented immediately in 2006, within the resources appropriated for the biennium 2006-2007. | UN | وجرى تنفيذ التدابير ومقررات الإصلاح الرئيسية بشكل فوري في عام 2006، وذلك في حدود الموارد المخصصة لفترة السنتين 2006-2007. |
10. As also shown in table 1 of the report, administrative costs would increase by $1,385,200 or 8.1 per cent, from $17,149,200 appropriated for the biennium 1998-1999 to $18,534,400 proposed for the biennium 2000-2001. | UN | 10 - وكما هو مبين في الجدول 1 من التقرير، ستزداد التكاليف الإدارية بمبلغ 200 385 1 دولار، أي بنسبة 8.1 في المائة، وذلك من المقدار المعتمد لفترة السنتين 1998-1999 وهو 200 149 17 دولار إلى المقدار المقترح لفترة السنتين |
16A.88 Following the reorganization of the programme of work, it is proposed that the provisions of $189,800 appropriated for the biennium 1998–1999 be redeployed as follows: $131,300 to new subprogramme 7, Supporting subregional activities for development, and the balance to other subprogrammes. | UN | ٦١ ألف - ٨٨ على أثر إعادة تنظيم برنامج العمل، يقترح إعادة توزيع المبلغ ٠٠٨ ٩٨١ دولار المخصص لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ على النحو التالي: ٠٠٣ ١٣١ دولار إلى البرنامج الفرعي الجديد ٧، " دعم اﻷنشطة اﻹنمائية دون اﻹقليمية وتحويل الرصيد المتبقي إلى برامج فرعية أخرى. |
10. Consequently, an additional provision would be required over and above the regular budget resources appropriated for the biennium 2002-2003. | UN | 10 - نتيجة لذلك، ستكون هناك حاجة إلى اعتمادات إضافية، علاوة على موارد الميزانية العادية المعتمدة لفترة السنتين 2002-2003. |
11. Consequently, an additional provision would be required over and above the regular budget resources appropriated for the biennium 2002-2003. | UN | 11 - ونتيجة لذلك، ستكون هناك حاجة إلى اعتمادات إضافية، علاوة على موارد الميزانية العادية المعتمدة لفترة السنتين 2002-2003. |
It is proposed to meet the amount of $10,573,700 from the resources already appropriated for the biennium 2010-2011 in accordance with the expenditure performance reported in the context of the second performance report of the programme budget for the biennium 2010-2011. | UN | ويُقترح تغطية مبلغ 700 573 10 دولار من الموارد المعتمدة لفترة السنتين 2010-2011 وفقاً لأداء النفقات المبلغ عنه في سياق تقرير الأداء الثاني للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011. |
While the projects were funded from resources appropriated for the biennium 2008-2009 and recorded under the sixth tranche, they were implemented under the programme cycle of the seventh tranche. | UN | ورغم أن المشاريع تمول من الموارد المعتمدة لفترة السنتين 2008-2009 المسجلة في إطار الشريحة السادسة، فإنها تنفذ في إطار الدورة البرنامجية للشريحة السابعة. |
II.40 As shown in table 6.1 of the proposed programme budget for the biennium 2002-2003, the Secretary-General estimates regular budget resources for section 6 at $3,691,400 before recosting, an increase of $377,900, or 11.4 per cent, compared with the resources appropriated for the biennium 2000-2001. | UN | ثانيا - 40 كما يتبين من الجدول 6-1 من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003، يقدر الأمين العام موارد الميزانية العادية للباب 5 بمبلغ 400 691 3 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، بزيادة قدرها 900 377 دولار، أو 11.4 في المائة، بالمقارنة بالموارد المعتمدة لفترة السنتين 2000-2001. |
(b) Note that of the total additional requirements of $4,692,400 for the biennium 2008-2009, the amount of $973,200 will be accommodated from within the overall resources appropriated for the biennium 2008-2009; | UN | (ب)الإحاطة علما بأنه من بين مجموع الاحتياجات الإضافية البالغة 400 692 4 دولار لفترة السنتين 2008-2009، سيُستوعب مبلغ قدره 200 973 دولار في إطار الموارد الكلية المعتمدة لفترة السنتين 2008-2009؛ |
12. The Secretary-General's proposals would require additional post and non-post resources amounting to $4,692,400 for the biennium 2008-2009, of which $973,200 would be accommodated from within the overall resources appropriated for the biennium 2008-2009. | UN | 12 - ويتطلب تنفيذ مقترحات الأمين العام موارد متعلقة بالوظائف وموارد غير متعلقة بها بمقدار 400 692 4 دولار لفترة السنتين 2008-2009، منها 200 973 دولار ستغطى من الموارد الكلية المعتمدة لفترة السنتين 2008-2009. |
30. The resource estimates for the 1,186 posts proposed under the regular budget amount to $153,322,700 before recosting, reflecting an increase of $19,851,300, or 14.9 per cent, over the resources appropriated for the biennium 2008–2009. | UN | 30 - وتبلغ تقديرات الموارد اللازمة للوظائف البالغ عددها 186 1 وظيفة، المقترحة في إطار الميزانية العادية، 700 322 153 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يبين زيادة قدرها 300 851 19 دولار أو 14.9 في المائة، مقارنة بالموارد المعتمدة لفترة السنتين |
VIII.31 The resources proposed for consultants and experts of $1,411,300 reflect an increase of $1,009,000 over the resources of $402,300 appropriated for the biennium 2006-2007. | UN | ثامنا - 31 تعكس الموارد المقترحة للاستشاريين والخبراء البالغة 300 411 1 دولار زيادة بمبلغ 000 009 1 دولار عن الموارد المخصصة لفترة السنتين 2006-2007 والبالغة 300 402 دولار. |
IS3.11 The resources proposed for consultants and experts of $85,000 reflect a decrease of $34,600 compared with resources appropriated for the biennium 2006-2007. | UN | ب إ 3-11 تعكس الموارد المقترحة للاستشاريين والخبراء، ومقدارها 000 85 دولار، نقصانا قدره 600 34 دولار بالمقارنة مع الموارد المخصصة لفترة السنتين 2006-2007. |
The Advisory Committee notes that total resources appropriated for the biennium 2008-2009 amounted to $879,849,800, while expenditures are estimated at $876,736,400. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن مجموع الموارد المخصصة لفترة السنتين 2008-2009، بلغت 800 849 879 دولار، في حين تقدر النفقات بمبلغ 400 736 876 دولار. |
II.31 Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the level of expenditures for non-post objects of expenditure, as at 31 May 2007, amounted to $3,215,900, compared to $5,170,500 appropriated for the biennium 2006-2007. | UN | ثانياً - 31 وأُبلغت اللجنة، بناء على استفسار منها، أن مستوى النفقات فيما يخص أوجه الإنفاق غير المتصلة بالوظائف في 31 أيار/مايو 2007 بلغ 900 215 3 دولار بالمقارنة بمبلغ 500 170 5 المعتمد لفترة السنتين 2006-2007. |
10. Administrative costs would increase by $1,385,200 or 8.1 per cent, from $17,149,200 appropriated for the biennium 1998-1999 to $18,534,400 proposed for the biennium 2000-2001 (A/54/206, table 1). | UN | ١٠ - وستزداد التكاليف اﻹدارية بمبلغ ٢٠٠ ٣٨٥ ١ دولار، أي بنسبة ٨,١ في المائة، وذلك من المقدار المعتمد لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ وهو ٢٠٠ ١٤٩ ١٧ دولار إلى المقدار المقترح لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ وهو ٤٠٠ ٥٣٤ ١٨ دولار )A/54/206، الجدول ١(. |
Total audit costs (internal and external) show an increase from $620,500, appropriated for the biennium 1998-1999, to $797,800, estimated for the biennium 2000-2001, a 28.6 per cent increase. | UN | وهناك زيادة في مجموع تكاليف المراجعة )الداخلية والخارجية( للحسابات من ٥٠٠ ٦٢٠ دولار، وهو المبلغ المعتمد لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، إلى ٨٠٠ ٧٩٧ دولار، وهو المبلغ المقدر لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١، أي بنسبة ٢٨,٦ في المائة. |
16A.88 Following the reorganization of the programme of work, it is proposed that the provisions of $189,800 appropriated for the biennium 1998–1999 be redeployed as follows: $131,300 to new subprogramme 7, Supporting subregional activities for development, and the balance to other subprogrammes. | UN | ٦١ ألف - ٨٨ على أثر إعادة تنظيم برنامج العمل، يقترح إعادة توزيع المبلغ ٠٠٨ ٩٨١ دولار المخصص لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ على النحو التالي: ٠٠٣ ١٣١ دولار إلى البرنامج الفرعي الجديد ٧، " دعم اﻷنشطة اﻹنمائية دون اﻹقليمية وتحويل الرصيد المتبقي إلى برامج فرعية أخرى. |