:: The initiative of the Custodian of the Two Holy Mosques to increase the capital of Arab financial institutions and joint Arab companies | UN | مبادرة خادم الحرمين الشريفين لدعم المؤسسات المالية العربية المشتركة والشركات العربية المشتركة |
V. Measures adopted regarding the initiative of the Custodian of the Two Holy Places to support joint Arab financial institutions and joint Arab companies: | UN | خامساً: الإجراءات المتخذة بشأن مبادرة خادم الحرمين الشريفين لدعم المؤسسات المالية العربية المشتركة والشركات العربية المشتركة: |
(b) Study on Arab financial institutions and support for development projects in Arab States | UN | ب- الدراسة حول " المؤسسات المالية العربية ودعم مشاريع التنمية في الدول العربية " |
Arab financial institutions | UN | المؤسسات المالية العربية |
To call upon Member States and Arab financial institutions to contribute to the provision of US$ 10.7 million to help the Union of the Comoros benefit from the programme in the wake of the political and constitutional crisis currently being negotiated by the Comoros government and the International Monetary Fund; | UN | 11 - دعوة الدول الأعضاء ومؤسسات التمويل العربية المساهمة في توفير مبلغ 10.7 ملايين دولار لمساعدة جمهورية القمر المتحدة على الاستفادة من " برنامج ما بعد الأزمة السياسية والدستورية " الذي تتفاوض عليه حاليا الحكومة القمرية وصندوق النقد الدولي؛ |
The Office of Foreign Assets Control froze the assets of the Arab financial Services Company subject to United States jurisdiction, totalling nearly $80 million. | UN | وقد جمد المكتب المذكور أصول " شركة الخدمات المالية العربية " الخاضعة لولاية الولايات المتحدة، وهي أصول يـقارب مجموعها ٨٠ مليونا من الدولارات. |
- Arab financial organizations and institutions presented their proposals and projects in the context of support for the Iraqi people and the reconstruction of Iraq. | UN | - قامت المنظمات والمؤسسات المالية العربية بعرض مقترحاتها ومشروعاتها في إطار تقديم الدعم للشعب العراقي وإعادة إعمار العراق. |
2. To agree that shareholders in Arab financial institutions and Arab mixed governmental corporations shall discuss the areas covered by the programmes of those institutions and consider whether it is necessary to reformulate their programmes, procedures and conditions to respond more effectively to new developments and changing priorities; | UN | يتم البحث فيما بين المساهمين في المؤسسات المالية العربية والشركات العربية الحكومية المشتركة حول المجالات التي تغطيها برامج تلك المؤسسات، ومدى الحاجة إلى إعادة صياغة برامجها وإجراءاتها وشروطها بما يستجيب للمستجدات وتغير تسلسل الاولويات. |
Having considered the study prepared by the Arab Monetary Fund on Arab financial institutions and support for development projects in Arab States, | UN | بعد إطلاعه على الدراسة المعدة من قبل صندوق النقد العربي حول " المؤسسات المالية العربية ودعم مشاريع التنمية في الدول العربية " ، |
On 20 December 1993, the Department of the Treasury's Office of Foreign Assets Control added the Bahrain-based financial entity Arab financial Services Company to its list of specially designated nationals of the Libyan Arab Jamahiriya as part of that Office's ongoing enforcement of the United States economic embargo against the Libyan Arab Jamahiriya and implementation of Security Council resolution 883 (1993). | UN | ففي ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر عام ١٩٩٣، أضاف مكتب الرقابة على اﻷصول اﻷجنبية التابع لوزارة الخزانة الكيان المالي الكائن في البحرين المسمى " شركة الخدمات المالية العربية " الى قائمته الحاوية ﻷسماء رعايا الجماهيرية العربية الليبية المسمين بصفة خاصة، وذلك كجزء من جهده الجاري ﻹنفاذ الحظر الاقتصادي الذي تفرضه الولايات المتحدة على الجماهيرية العربية الليبية وتنفيذا لقرار مجلس اﻷمن ٨٨٣ )١٩٩٣(. |
:: Report of the Secretary General on follow-up of implementation of the resolutions adopted at the first and second sessions of the Arab Economic and Social Development Summit, held in Kuwait on 19 and 20 January 2009 and Sharm al-Sheikh on 19 January 2011 respectively, and of the resolution concerning the Arab financial safety net for the State of Palestine that was adopted at the 2012 Baghdad Summit | UN | أولا: تقرير الأمين العام حول متابعة تنفيذ القرارات الصادرة عن القمة العربية التنموية: الاقتصادية والاجتماعية في دورتها الأولى (الكويت: 19-20 كانون الثاني/يناير 2009) ودورتها الثانية (شرم الشيخ: 19 كانون الثاني/يناير 2011) والقرار الصادر عن قمة بغداد 2012 بشأن شبكة الأمان المالية العربية لدولة فلسطين |
Arab financial institutions which are capable of increasing the amount of inter-Arab trade and achieving an effective growth in inter-Arab investments will share in the capital of such companies, which will be established under the auspices of the League of Arab States (AUI). Branches will also be established in capitals of the Arab world which have relative importance as far as certain elements of trade and investment are concerned. | UN | ويساهم في رأس مالها المؤسسات المالية العربية القادرة على تنمية حجم التجارة العربية البينية وتحقيق نمو فعال للاستثمارات العربية البينية. وتُنشأ هذه الشركات تحت مظلة جامعة الدول العربية (اتحاد المستثمرين العرب) مع إقامة فروع لهذه الشركات في عواصم العالم العربي التي تتوافر لديها الأهمية النسبية لبعض عناصر الإنتاج والاستثمار. |
10. To call on member States and Arab financial institutions to contribution to providing US$ 10.7 million to help the Union of the Comoros to benefit from the programme in the wake of the political and constitutional crisis that is currently being negotiated by the Comoros Government and the International Monetary Fund; | UN | 10 - دعوة الدول الأعضاء ومؤسسات التمويل العربية المساهمة في توفير مبلغ 10.7 مليون دولار لمساعدة جمهورية القمر المتحدة على الاستفادة من " برنامج ما بعد الأزمة السياسية والدستورية " الذي تتفاوض عليه حاليا الحكومة القمرية وصندوق النقد الدولي. |