The General Arab women Federation works actively with its member organizations, representing Arab women in the Middle East. | UN | يعمل الاتحاد العام للمرأة العربية بنشاط مع منظماته الأعضاء، التي تمثل المرأة العربية في الشرق الأوسط. |
Peer review of the study on the status of Arab women: towards equal participation of women in decision-making | UN | استعراض الأقران للدراسة عن وضع المرأة العربية: نحو مشاركة المرأة على قدم المساواة في اتخاذ القرارات |
Both workshops were critical in terms of strengthening the participation of Arab women at the Fourth World Conference on Women. | UN | وحلقتا العمل هاتان بالغتا اﻷهمية من ناحية تعزيز مشاركة المرأة العربية في مؤتمر اﻷمم المتحدة الرابع المعني بالمرأة. |
To what extent had qualified Arab women benefited from those changes? | UN | إلى أي مدى انتفعت النساء العربيات المؤهلات من هذه التعديلات. |
You know, it's a myth that Arab women are submissive. | Open Subtitles | أتعلمين، إنه خرافة أن المرأة العربية دائما ما تخضع |
Convention on the Establishment of the Arab women's Organization | UN | الاتفاقية المتعلقة بإنشاء منظمة المرأة العربية |
The Organization of Arab women had launched initiatives for gender equality and to fight trafficking in persons. | UN | كما شرعت منظمة المرأة العربية في مبادرات للمساواة بين الجنسين ولمحاربة الاتجار بالأشخاص. |
Bahrain was also an active member of the Arab women's Organization and the Organization of the Islamic Conference. | UN | والبحرين أيضا عضو نشيط في منظمة المرأة العربية ومنظمة المؤتمر الإسلامي. |
The Alliance for Arab women (AAW) is a voluntary non - governmental organization struggling to promote women's rights. | UN | تحالف المرأة العربية منظمة طوعية غير حكومية تناضل من أجل تعزيز حقوق المرأة. |
In 2006, Arab women constitute about 4% of all women in the civil labor force in Israel. | UN | وفي سنة 2006، تشكّل المرأة العربية نحو 4 في المائة من جميع النساء في قوة العمل المدنية في إسرائيل. |
Table 30 - Participation Rate of Arab women in the Work Force by Number of Children, 2008 | UN | الجدول 30 معدل مشاركة المرأة العربية في القوة العاملة، حسب عدد الأطفال، سنة 2008 |
Promoting the representation of Arab women, in elected and appointed bodies in all areas of public life | UN | تعزيز تمثيل المرأة العربية في الهيئات المنتخبة والمعينة في جميع مجالات الحياة العامة |
Tunisia collaborates with organizations like the Arab Institute for Human Rights (Institut arabe des droits de l'Homme) and the Centre of Arab women for Training and Research. | UN | وتتعاون تونس مع منظمات مثل المعهد العربي لحقوق الإنسان ومركز المرأة العربية للتدريب والبحوث. |
The Committee recommends that targeted measures be considered to accelerate progress towards equality, in particular for Arab women. | UN | وتوصي اللجنة بالنظر في اتخاذ تدابير هادفة لتعجيل التقدم نحو المساواة، ولا سيما فيما يخص المرأة العربية. |
The Committee recommends that targeted measures be considered to accelerate progress towards equality, in particular for Arab women. | UN | وتوصي اللجنة بالنظر في اتخاذ تدابير هادفة لتعجيل التقدم نحو المساواة، ولا سيما فيما يخص المرأة العربية. |
Additionally, 40.8% of single Arab women were married before the age of 19. | UN | إضافة إلى ذلك كانت نسبة 40.8 في المائة من النساء العربيات الوحيدات متزوجات قبل سن 19. |
Measures to increase the number of Israeli Arab women at institutions of higher education | UN | تدابير لزيادة عدد النساء العربيات الإسرائيليات في مؤسسات التعليم العالي |
Labour force participation of Arab women remains low, though rising slowly. | UN | ولا تزال مشاركة النساء العربيات في قوة العمل متدنية وإن كانت ترتفع ببطء. |
Fraternité NotreDame, Inc. Freedom House General Arab women Federation | UN | الرابطة الدولية لحقوق الإنسان الاتحاد العالمي للمرأة العربية |
The General Arab women Federation is promoting the human rights of women and is addressing the problem of violence against women. | UN | ويقوم الاتحاد العام للمرأة العربية بالترويـج لحقـوق اﻹنسان المتعلقـة بالمـرأة والتصدي لمشكلة العنف ضد المرأة. |
At the Meeting the Regional Plan of Action for the Advancement of Arab women to the Year 2005 was drawn up. | UN | وتم في الاجتماع وضع خطة عمل إقليمية للنهوض بالمرأة العربية حتى عام ٢٠٠٥. |
Of the total employed persons 1,129,200 were Jewish women and 74,100 were Arab women. | UN | ومن إجمالي الأشخاص العاملين 200 129 1 من العاملات اليهوديات و 00 741 امرأة عربية. |
Former Vice-President of the Arab women Federation | UN | نائبة رئيسة اتحاد النساء العرب سابقاً |
Arab women today constitute about 4% of all women in the civil labor force in Israel. | UN | والنساء العربيات يُشكلن اليوم 4 في المائة من جميع النساء بالقوى العاملة المدنية في إسرائيل. |
She noted that, of the 49 shelters available to female victims of violence, only two were designated for Arab women. | UN | وأشارت إلى أنه من بين الملاجئ الـ 49 المتاحة لضحايا العنف الإناث، هناك ملجآن فقط مخصصان للنساء العربيات. |