ويكيبيديا

    "arbitration pursuant to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التحكيم عملا
        
    • للتحكيم عملاً
        
    • التحكيم عملاً
        
    • التحكيم وفقا
        
    • التحكيم وفقاً
        
    • للتحكيم عملا
        
    Arbitration Unless the parties to the dispute otherwise agree, the arbitration pursuant to article 33 of the Convention shall take place in accordance with articles 2 to 14 of the present appendix. UN يجري التحكيم عملا بالمادة ٣٣ من الاتفاقية وفقا للمواد ٢ إلى ٤١ من هذا التذييل ما لم يتفق أطراف النزاع على خلاف ذلك.
    The claimant party shall notify the respondent party that it is referring a dispute to arbitration pursuant to article 33 of the Convention. UN يُخطِر الطرف المدعي الطرف المدعى عليه بأنه يحيل نزاعا إلى التحكيم عملا بالمادة ٣٣ من الاتفاقية.
    Unless the parties to the dispute otherwise agree, the arbitration pursuant to article XX of the Convention shall take place in accordance with articles 2 to 14 of the present annex. UN يجري التحكيم عملا بالمادة خ خ من الاتفاقية وفقا للمواد 2 إلى 14 من هذا المرفق ما لم يتفق أطراف النزاع على خلاف ذلك.
    The claimant Party or Parties shall notify the secretariat that the parties are referring a dispute to arbitration pursuant to article 28. UN يخطر الطرف المدعي أو الأطراف المدعية الأمانة بأن طرفي النزاع يحيلان نزاعاً للتحكيم عملاً بالمادة 28.
    2. The claimant party shall notify the Secretariat that it is referring a dispute to arbitration pursuant to Article 25 of this Convention. UN 2 - يُخطر الطرف المدعي الأمانة بأنه يحيل منازعة للتحكيم عملاً بالمادة 25 من هذه الاتفاقية.
    2. The claimant party shall notify the sSecretariat that the parties are referring a dispute to arbitration pursuant to aArticle 18. UN 2 - يخطر الطرف المدعي الأمانة بأن الطرفين يحيلان نزاعاً إلى التحكيم عملاً بالمادة 18.
    2. The claimant Party shall notify the secretariat that the Parties are referring a dispute to arbitration pursuant to article 20. UN 2- يقوم الطرف المدعي بإخطار الأمانة بأن الطرفين يحيلان نزاعا إلى التحكيم وفقا للمادة 20.
    I can assure the Assembly that this has been done by peaceful means, either through diplomatic negotiations or by arbitration pursuant to the provisions of annex VII of the Convention. UN وبوسعي أن أؤكد للجمعية أن هذا تم بالوسائل السلمية، إما من خلال المفاوضات الدبلوماسية أو من خلال التحكيم وفقاً لأحكام المرفق السابع من الاتفاقية.
    The claimant party shall notify the respondent party that it is referring a dispute to arbitration pursuant to article XX of the Convention. UN يُخطر الطرف المدعي الطرف المدعى عليه بأنه يحيل نزاعا إلى التحكيم عملا بالمادة خ خ من الاتفاقية.
    Unless the parties to the dispute otherwise agree, the arbitration pursuant to article XX of the Convention shall take place in accordance with articles 2 to 14 of the present annex. UN يجري التحكيم عملا بالمادة خ خ من الاتفاقية وفقا للمواد 2 إلى 14 من هذا المرفق ما لم يتفق أطراف النزاع على خلاف ذلك.
    The claimant party shall notify the respondent party that it is referring a dispute to arbitration pursuant to article XX of the Convention. UN يُخطر الطرف المدعي الطرف المدعى عليه بأنه يحيل نزاعا إلى التحكيم عملا بالمادة خ خ من الاتفاقية.
    ANNEX ARBITRATION Unless the parties to the dispute otherwise agree, the arbitration pursuant to article 33 of the Convention shall take place in accordance with articles 2 to 14 of the present annex. UN يجري التحكيم عملا بالمادة ٣٣ من الاتفاقية وفقا للمواد ٢ إلى ٤١ من هذا المرفق، ما لم يتفق أطراف النزاع على خلاف ذلك.
    The claimant party shall notify the respondent party that it is referring a dispute to arbitration pursuant to article 33 of the Convention. UN يُخطِر الطرف المدعي الطرف المدعى عليه بأنه يحيل نزاعا إلى التحكيم عملا بالمادة ٣٣ من الاتفاقية.
    Other courts have assessed whether a dispute was capable of settlement by arbitration pursuant to their own system of law. UN 32- وهناك محاكم أخرى قيَّمت ما إذا كانت المنازعة قابلة للتسوية عن طريق التحكيم عملا بنظامها القانوني.
    2. The claimant party shall notify the Secretariat that it is referring a dispute to arbitration pursuant to Article 25 of this Convention. UN 2 - يُخطر الطرف المدعي الأمانة بأنه يحيل منازعة للتحكيم عملاً بالمادة 25 من هذه الاتفاقية.
    2. The claimant party shall notify the Secretariat that it is referring a dispute to arbitration pursuant to Article 26 of this Convention. UN 2 - يخطر الطرف المدعي الأمانة بأنه يحيل نزاعاً للتحكيم عملاً بالمادة 26 من هذه الاتفاقية.
    2. The claimant party shall notify the Secretariat that it is referring a dispute to arbitration pursuant to Article 26 of this Convention. UN 2 - يخطر الطرف المدعي الأمانة بأنه يحيل نزاعاً للتحكيم عملاً بالمادة 26 من هذه الاتفاقية.
    2. The claimant party shall notify the Secretariat that the parties are referring a dispute to arbitration pursuant to Article 18. UN 2 - يخطر الطرف المدعي الأمانة بأن الطرفين يحيلان نزاعاً إلى التحكيم عملاً بالمادة 18.
    2. The claimant party shall notify the Secretariat that the parties are referring a dispute to arbitration pursuant to Article 18. UN 2 - يخطر الطرف المدعي الأمانة بأن الطرفين يحيلان نزاعاً إلى التحكيم عملاً بالمادة 18.
    2. The claimant Party shall notify the secretariat that the Parties are referring a dispute to arbitration pursuant to article 20. UN 2- يقوم الطرف المدعي بإخطار الأمانة بأن الطرفين يحيلان نزاعا إلى التحكيم وفقا للمادة 20.
    2. The claimant Party shall notify the secretariat that the Parties are referring a dispute to arbitration pursuant to article 20. UN 2- يقوم الطرف المدعي بإخطار الأمانة بأن الطرفين يحيلان نزاعا إلى التحكيم وفقا للمادة 20.
    2. The claimant party shall notify the Secretariat that the parties are referring a dispute to arbitration pursuant to Article __. UN 2 - يقوم الطرف المدعي بإخطار الأمانة بأن الطرفين يحيلان نزاعاً إلى التحكيم وفقاً للمادة ___.
    2. The claimant party shall notify the Secretariat that the parties are referring a dispute to arbitration pursuant to Article 20. UN 2 - يخطر الطرف المدعي الأمانة بأن الأطراف تحيل النزاع للتحكيم عملا بالمادة 20.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد