Mindful that, according to decision IV/25, chlorofluorocarbon use for metereddose inhalers does not qualify as essential if technically and economically feasible alternatives or substitutes are available that are acceptable from the standpoint of environment and health, | UN | وإذ يضع في اعتباره أن استخدامات مركبات الكربون الكلورية فلورية في أجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة، وفقاً للمقرر 4/25، لا يعتبر أساسياً إذا توفرت بدائل مجدية تقنياً واقتصادياً ومقبولة من الناحيتين البيئية والصحية، |
Mindful that, according to decision IV/25, the use of chlorofluorocarbons (CFCs) for metereddose inhalers does not qualify as an essential use if technically and economically feasible alternatives or substitutes are available that are acceptable from the standpoint of environment and health, | UN | وإذ يأخذ في اعتباره أنه، وفقاً للمقرر 4/25، لا يمكن اعتبار استخدام مركبات الكربون الكلورية فلورية، المستخدمة في أجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة، استخداماً أساسياً، إذا وجدت لها بدائل أو علاجات مجدية تقنياً واقتصادياًّ، ومقبولة من وجهة النظر البيئية والصحية، |
Mindful that, according to decision IV/25, chlorofluorocarbon use for metered-dose inhalers shall not qualify as essential if technically and economically feasible alternatives or substitutes are available that are acceptable from the standpoint of environment and health, | UN | وإذ يدرك أنه وفقاً للمقرر 4/25 لن يصبح استخدام مركبات الكربون الكلورية فلورية في أجهزة الاستنشاق بجرعة مقننة مؤهلاً لأن يكون استخداماً ضرورياً إذا ما توافرت بدائل أو مواد تعوض عنها ممكنة تقنياً واقتصادياً ومقبولة من ناحية البيئة والصحة، |
There are no available technically and economically feasible alternatives or substitutes that are acceptable from the standpoint of environment and health; | UN | ' 2` لم تتوفر بدائل مجدية من الناحية التقنية والاقتصادية أو بدائل مقبولة من الناحية البيئية أو الصحية؛ |
Mindful that, according to decision IV/25, the use of chlorofluorocarbons for metereddose inhalers does not qualify as an essential use if technically and economically feasible alternatives or substitutes are available that are acceptable from the standpoint of environment and health, | UN | وإذ يضع في الاعتبار أنه وفقاً للمقرر 4/25، فإن استخدام مركبات الكربون الكلورية فلورية في أجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة غير مؤهل كاستخدام ضروري إذا توفرت من الناحية التقنية والاقتصادية بدائل، أو مواد استعاضة مجدية تكون مقبولة من الناحية البيئية والصحية، |
Mindful that, according to decision IV/25, the use of chlorofluorocarbons for metereddose inhalers does not qualify as an essential use if technically and economically feasible alternatives or substitutes are available that are acceptable from the standpoint of environment and health, | UN | وإذ يضع في اعتباره، وفقاً للمقرر 4/25، أن استخدام مركبات الكربون الكلورية فلورية في أجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة لا يعتبر استخداماً ضرورياً إذا توافرت بدائل مجدية تقنياً واقتصادياً ومقبولة من الناحية البيئية والصحية، |
Mindful that, according to decision IV/25, the use of chlorofluorocarbons for metereddose inhalers does not qualify as an essential use if technically and economically feasible alternatives or substitutes are available that are acceptable from the standpoint of environment and health, | UN | وإذ يضع في اعتباره، وفقاً للمقرر 4/25، أن استخدام مركبات الكربون الكلورية فلورية في أجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة لا يعتبر استخداماً ضرورياً إذا توافرت بدائل مجدية تقنياً واقتصادياً ومقبولة من الناحية البيئية والصحية، |
Mindful that, according to decision IV/25, the use of chlorofluorocarbons for metereddose inhalers does not qualify as an essential use if technically and economically feasible alternatives or substitutes are available that are acceptable from the standpoint of environment and health, | UN | وإذ يضع في اعتباره، وفقاً للمقرر 4/25، أن استخدام مركبات الكربون الكلورية فلورية في أجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة لا يعتبر استخداماً ضرورياً إذا توافرت بدائل مجدية تقنياً واقتصادياً ومقبولة من الناحية البيئية والصحية، |
Mindful that, according to decision IV/25, the use of chlorofluorocarbons (CFCs) for metereddose inhalers does not qualify as an essential use if technically and economically feasible alternatives or substitutes are available that are acceptable from the standpoint of environment and health, | UN | وإذ يضع في اعتباره، وفقاً للمقرر 4/25، أن استخدام مركبات الكربون الكلورية فلورية في أجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة لا يعتبر مؤهلاً لإعفاء الاستخدامات الضرورية إذا توافرت بدائل مجدية تقنياً واقتصادياً ومقبولة من الناحية البيئية والصحية، |
Mindful that, according to decision IV/25, the use of chlorofluorocarbons (CFCs) for metereddose inhalers does not qualify as an essential use if technically and economically feasible alternatives or substitutes are available that are acceptable from the standpoint of environment and health, | UN | وإذ يضع في اعتباره، وفقاً للمقرر 4/25، أن استخدام مركبات الكربون الكلورية فلورية في أجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة لا يعتبر مؤهلاً لإعفاء الاستخدامات الضرورية إذا توافرت بدائل مجدية تقنياً واقتصادياً ومقبولة من الناحية البيئية والصحية، |
Mindful that, according to decision IV/25, the use of chlorofluorocarbons for metereddose inhalers does not qualify as an essential use if technically and economically feasible alternatives or substitutes are available that are acceptable from the standpoint of environment and health, | UN | وإذ يضع في اعتباره، وفقاً للمقرر 4/25، أن استخدام مركبات الكربون الكلورية فلورية في أجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة لا يعتبر مؤهلاً لإعفاء الاستخدامات الضرورية إذا توافرت بدائل مجدية تقنياً واقتصادياً ومقبولة من الناحية البيئية والصحية، |
Mindful that, according to decision IV/25, the use of chlorofluorocarbons for metereddose inhalers does not qualify as an essential use if technically and economically feasible alternatives or substitutes are available that are acceptable from the standpoint of environment and health, | UN | وإذ يضع في اعتباره، وفقاً للمقرر 4/25، أن استخدام مركبات الكربون الكلورية فلورية في أجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة لا يعتبر مؤهلاً لإعفاء الاستخدامات الضرورية إذا توفرت بدائل مجدية تقنياً واقتصادياً ومقبولة من الناحية البيئية والصحية، |
Mindful that, according to decision IV/25, the use of chlorofluorocarbons for metered-dose inhalers does not qualify as an essential use if technically and economically feasible alternatives or substitutes are available that are acceptable from the standpoint of environment and health, | UN | وإذ يضع في اعتباره، وفقاً للمقرر 4/25، أن استخدام مركبات الكربون الكلورية فلورية في أجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة لا يعتبر مؤهلاً لإعفاء الاستخدامات الضرورية إذا توفرت بدائل مجدية تقنياً واقتصادياً ومقبولة من الناحية البيئية والصحية، |
Mindful that, according to decision IV/25, the use of chlorofluorocarbons for metered-dose inhalers does not qualify as an essential use if technically and economically feasible alternatives or substitutes are available that are acceptable from the standpoint of environment and health, | UN | وإذ يضع في اعتباره أن استخدام مركبات الكربون الكلورية الفلورية لأجهزة استنشاق الجرعات المقننة لا يعد وفقاً للمقرر 4/25 استخداماً ضرورياً إذا توفرت خيارات أو مواد بديلة ممكنة فنياً واقتصادياً ومقبولة من منظور بيئي وصحي، |
Mindful that, according to decision IV/25, the use of chlorofluorocarbons for metered-dose inhalers does not qualify as an essential use if technically and economically feasible alternatives or substitutes are available that are acceptable from the standpoint of environment and health, | UN | وإذ يضع في اعتباره، وفقاً للمقرر 4/25، أن استخدام مركبات الكربون الكلورية فلورية في أجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة لا يعتبر مؤهلاً لإعفاء الاستخدام الأساسي إذا توفرت بدائل مجدية تقنياً واقتصادياً ومقبولة من الناحية البيئية والصحية، |
Mindful that, according to decision IV/25, the use of chlorofluorocarbons for metereddose inhalers does not qualify as an essential use if technically and economically feasible alternatives or substitutes are available that are acceptable from the standpoint of environment and health, | UN | وإذ يضع في الاعتبار أنه وفقاً للمقرر 4/25، فإن استخدام مركبات الكربون الكلورية فلورية في أجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة غير مؤهل كاستخدام ضروري إذا توفرت من الناحية التقنية والاقتصادية بدائل، أو مواد استعاضة مجدية تكون مقبولة من الناحية البيئية والصحية، |
Mindful that, according to decision IV/25, the use of chlorofluorocarbons for metereddose inhalers does not qualify as an essential use if technically and economically feasible alternatives or substitutes are available that are acceptable from the standpoint of environment and health, | UN | وإذ يضع في الاعتبار أنه وفقاً للمقرر 4/25، فإن استخدام مركبات الكربون الكلورية فلورية في أجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة غير مؤهل كاستخدام ضروري إذا توفرت من الناحية التقنية والاقتصادية بدائل، أو مواد استعاضة مجدية تكون مقبولة من الناحية البيئية والصحية، |
(b) Restriction of the use could significantly disrupt markets because there are no alternatives or substitutes that are acceptable from an environmental, social or economic standpoint. | UN | (ب) كان من الممكن أن يؤدي تقييد الاستخدام إلى حدوث خلل في الأسواق لعدم وجود بدائل مقبولة من الناحية البيئية أو الاجتماعية أو الاقتصادية. |
(b) Restriction of the use could significantly disrupt markets because there are no alternatives or substitutes that are acceptable from an environmental, social or economic standpoint. | UN | (ب) كان من الممكن أن يؤدي تقييد الاستخدام إلى حدوث خلل في الأسواق لعدم وجود بدائل مقبولة من الناحية البيئية أو الاجتماعية أو الاقتصادية. |
Noting that the Chemical Technical Options Committee has concluded that the nomination of the Russian Federation satisfies the criteria to qualify as essential use under decision IV/25, including the absence of available technically and economically feasible alternatives or substitutes that are acceptable from the standpoint of environment and health, | UN | إذ يشير إلى أن اللجنة المعنية بالخيارات التقنية للمواد الكيميائية قد خلُصت إلى أن التعيين الذي تقدم به الاتحاد الروسي يستوفي معايير الأهلية للاستخدامات الضرورية بموجب المقرر 4/25، بما في ذلك عدم وجود بدائل أو مواد بديلة متاحة ومجدية تقنياً واقتصادياً أو مواد مقبولة من الناحيتين البيئية والصحية، |
Noting that the Chemical Technical Options Committee has concluded that the nomination of the Russian Federation satisfies the criteria to qualify as essential use under decision IV/25, including the absence of available technically and economically feasible alternatives or substitutes that are acceptable from the standpoint of environment and health, | UN | إذ يشير إلى أن اللجنة المعنية بالخيارات التقنية للمواد الكيميائية قد خلُصت إلى أن التعيين الذي تقدم به الاتحاد الروسي يستوفي معايير الأهلية للاستخدامات الضرورية بموجب المقرر 4/25، بما في ذلك عدم وجود بدائل أو مواد بديلة متاحة ومجدية تقنياً واقتصادياً أو مواد مقبولة من زاوية البيئة والصحة، |