ويكيبيديا

    "are also grateful to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ممتنون أيضا
        
    • ممتنون أيضاً
        
    • بالامتنان أيضا
        
    We are also grateful to the Division for Palestinian Rights at the United Nations for collaborating in making this commemoration a reality. UN ونحن ممتنون أيضا لشعبة حقوق الفلسطينيين على جعل هذا الاحتفال واقعا.
    We are also grateful to delegations for their flexibility and cooperation in achieving a balanced text that reflects the concerns of all partners. UN ونحن ممتنون أيضا للوفود على مرونتها وتعاونها من أجل التوصل إلى نص متوازن يعكس شواغل جميع الشركاء.
    We are also grateful to the President of the General Assembly and the Secretary-General, who have clearly and precisely issued three fundamental appeals. UN ونحن ممتنون أيضا لرئيس الجمعية العامة والأمين العام اللذين وجها بكل وضوح ودقة ثلاثة نداءات أساسية.
    We are also grateful to you for pursuing the effort to achieve its adoption. UN ونحن ممتنون أيضاً لكم لمواصلة جهودكم من أجل اعتمادها.
    We are also grateful to the Deputy Foreign Minister of Argentina for his condolences, and also our colleagues. UN ونحن وزملاؤنا ممتنون أيضاً لنائب وزير خارجية الأرجنتين لما قدّمه من تعاز.
    We are also grateful to Assistant Secretary-General Holl Lute, who is well-known for her energy, dynamism and pragmatism. UN ونحن ممتنون أيضا للأمينة العامة المساعدة هول لوت، المعروفة جيدا بحيويتها وديناميتها وواقعيتها.
    We are also grateful to Ambassador Khalilzad for his presentation on behalf of the Multinational Force in Iraq (MNF-I). UN ونحن ممتنون أيضا للسفير خليل زاد على العرض الذي قدمه باسم القوة المتعددة الجنسيات في العراق.
    We are also grateful to the Minister for Foreign Affairs and Cooperation of Mozambique for leading the debate on these items. UN كما أننا ممتنون أيضا لوزير الخارجية والتعاون في موزامبيق على قيادته للمناقشة بشأن هذين البندين.
    We are also grateful to see that the three organs established under the Convention have registered remarkable progress in their work. UN ونحن ممتنون أيضا لرؤية أن الأجهزة الثلاثة التي تم إنشاؤها بموجب الاتفاقية قد حققت تقدما ملحوظا في عملها.
    We are also grateful to the Vice-President and the Rapporteur who have contributed so much to the work of the Institute. UN وإننا ممتنون أيضا لنائبة الرئيسة وللمقرر لمساهمتهما بالكثير في أعمال المعهد.
    We are also grateful to Under-Secretary-General Gillian Sorensen and her very able and devoted staff. UN ونحن ممتنون أيضا للسيدة جيليان سورنسن وكيلة اﻷمين العام ولموظفيها القديرين المتفانين للغاية.
    We are also grateful to the many world leaders who have spoken forcefully for comprehensive reform of the United Nations, particularly the expansion of both permanent and non-permanent categories of members. UN ونحن ممتنون أيضا للعديد من قادة العالم الذين دعوا بقوة إلى إصلاح الأمم المتحدة إصلاحا شاملا، لا سيما زيادة عدد الأعضاء الدائمين وغير الدائمين.
    We are also grateful to the Vice-Chairmen of the Working Group, Ambassador Shah and Ambassador Biørn Lian, who succeeded Ambassador Keating, for their tireless efforts, which made it possible to bring the work of the Group to a successful conclusion. UN ونحن ممتنون أيضا لنائبي رئيس الفريق العامل، السفير شاه والسفير بيورن ليان، الذي خلف السفير كيتنغ، على جهودهما التي لا تكل، والتي مكنت عمل الفريق العامل من أن يتوج بالنجاح.
    We are also grateful to the donors whose support enables the Fund to provide financial assistance to organizations and torture victims in need. UN ونحن ممتنون أيضا للمانحين الذين يؤدي دعمهم للصندوق إلى جعل تقديم المساعدات المالية للمنظمات ولضحايا التعذيب المحتاجين أمرا ممكنا.
    We are also grateful to our Australian colleagues for proposing the topic chosen for the 2008 Consultative Process meeting: maritime security and safety. UN ونحن ممتنون أيضا لزملائنا الأستراليين لاقتراحهم الموضوع الذي اختير لاجتماع العملية التشاورية في عام 2008: الأمن والسلامة البحريان.
    We are also grateful to the Secretary-General for having paved the way for the implementation of resolution 58/46 C and for having sent his Special Representative for the Great Lakes to Libreville to participate in the work of the Committee's ninth ministerial meeting. UN ونحن ممتنون أيضا لﻷمين العام لتمهيده الطريق أمام تنفيذ القرار ٥٨/٤٦ جيم، وإرساله لمبعوثه الخاص لمنطقة البحيرات العظمى إلى ليبرفيل ليشارك في أعمال الاجتماع الوزاري التاسع للجنة.
    Poland strongly supports the Agency's work related to safe management of spent fuel from research reactors, in view of the growing scale of this problem in many countries. We are also grateful to the Director General for initiating consideration of international action in respect of illicit trafficking in nuclear material. UN وتؤيد بولندا بقوة عمل الوكالة المتصل بالادارة اﻵمنة للوقود المستهلك في المفاعلات النووية، بالنظر الى تنامي حجم هذه المشكلة في كثير من البلدان ونحن ممتنون أيضا للمدير العام لاستهلاله النظر في اجراء دولي بالنسبة للاتجار غير المشروع في المواد النووية.
    We are also grateful to the Secretary-General for the special appeal he has made for Southern Africa. UN ونحن ممتنون أيضاً للأمين العام للنداء الخاص الذي وجهه من أجل الجنوب الأفريقي.
    We are also grateful to the distinguished SecretaryGeneral and Deputy SecretaryGeneral of the Conference and to all the staff of the secretariat and of the Conference Support Branch for the enormous help they have given us in our work. UN ونحن ممتنون أيضاً للأمين العام الموقر ولنائب الأمين العام للمؤتمر ولجميع موظفي الأمانة وفرع دعم المؤتمر لما قدموه لنا من مساعدة هائلة في أعمالنا.
    We are also grateful to the donors whose support enables the Fund to provide financial assistance to organizations and torture victims in need. UN ونحن ممتنون أيضاً للمانحين الذين يؤدي دعمهم للصندوق إلى جعل تقديم المساعدات المالية للمنظمات ولضحايا التعذيب المحتاجين أمراً ممكناً.
    We are also grateful to the Non-Aligned Movement for its leading role in the struggle against apartheid. UN وإننا نشعر بالامتنان أيضا لحركة عدم الانحياز لدورها الرائد في الكفاح ضد الفصل العنصري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد