May I take it that these items are included in the agenda? | UN | هل لي أن اعتبر أن هذه البنود مدرجة في جدول الأعمال؟ |
May I take it that these items are included in the agenda? | UN | هل لي أن اعتبر أن هذه البنود مدرجة في جدول الأعمال؟ |
The proposals are included here for ease of reference. | UN | وترد المقترحات في هذه الوثيقة تيسيراً للرجوع إليها. |
(i) Measures of sexual harassment and motherhood-maternal health management are included in a conciliation or public announcement of the name of the company. | UN | ' 1` أدرجت تدابير خاصة بالتحرش الجنسي وبإدارة صحة الأمومة وضرورة إدراجها ضمن أي إعلان توفيق أو إعلان عام باسم شركة. |
Total undiscounted minimum lease payments Only leases with a cancellation notice of 30 days or more are included. Schedules | UN | لا ترد أعلاه إلا عقود الإيجار التي تنص على شرط الإخطار بالإلغاء خلال 30 يوما أو أكثر. |
They do not fully fit the category definition of an armoured combat vehicle but are included for transparency purposes. | UN | وهى لا تدخل بصورة كاملة ضمن تعريف فئة مركبات القتال المصفحة، ولكنها تدرج في السجل لأغراض الشفافية |
The costs associated with disaster recovery are included in the budget proposal. | UN | والتكاليف المرتبطة باستعادة البيانات بعد الأعطال الكبرى مدرجة في اقتراح الميزانية. |
May I take it that these items are included in the agenda? | UN | فهل لي أن أعتبر أن هذه البنود مدرجة في جدول الأعمال؟ |
May I take it that these items are included in the agenda? | UN | هل لي أن أعتبر أن هذه البنود مدرجة في جدول الأعمال؟ |
Points for discussion are included in paragraphs 52 and 53. | UN | وترد النقاط المطروحة للمناقشة في الفقرتين 52 و 53. |
The revised outlines are included in annex III, below. | UN | وترد الخطوط العامة المنقحة في المرفق الثالث أدناه. |
Further details on each approach are included in the information document referenced. | UN | وترد تفاصيل إضافية حول كل نهج في وثيقة المعلومات المشار إليها. |
These items are included in the agenda in accordance with decisions of previous sessions of the Board. | UN | وكانت هذه البنود قد أدرجت في جدول اﻷعمال وفقا لقرارات اتخذها المجلس في دورات سابقة. |
To facilitate comparison, data for previous years are included where available. | UN | وتيسيرا للمقارنة، فقد أدرجت بيانات بشأن السنوات السابقة كلما توفرت. |
No questions about religion are included in Isle of Man Censuses. | UN | لا ترد أسئلة عن الديانة في التعدادات السكانية لجزيرة مان. |
In other countries, national action plans on gender equality are included as a chapter in national development strategies. | UN | وفي بلدان أخرى، ترد خطط العمل الوطنية بشأن المساواة بين الجنسين فصلاً في استراتيجيات التنمية الوطنية. |
(iv) Transfers from the Endowment Fund to operating funds are included as part of the expenditure of the Endowment Fund. | UN | ' 4` تدرج التحويلات من صندوق الهبات إلى صناديق التشغيل كجزء من نفقات صندوق الهبات. |
In Romania, specific objectives aimed at combating the gender pay gap are included in the National Strategy on Employment. | UN | وفي رومانيا، أُدرجت في الاستراتيجية الوطنية للعمالة أهداف محددة ترمي إلى مكافحة الفجوة في الأجور بين الجنسين. |
All best practices submitted are reviewed by the programme and, if they meet the defined criteria, are included in the public database. | UN | ويستعرض البرنامج جميع ما يُعرض من أفضل الممارسات، وتدرج في حالة استيفائها المعايير المحددة في قاعدة البيانات العامة. |
In addition, matters calling for action by the Council or brought to its attention are included in the annual report of the Secretary-General on regional cooperation. | UN | وإضافة إلى ذلك، تُدرج المسائل التي تتطلب اتخاذ المجلس إجراءات بشأنها أو توجيه انتباهه إليها في التقرير السنوي للأمين العام عن التعاون الإقليمي. |
The names included in the inventory are mainly names for settlements but also names for more important nature objects are included. | UN | والأسماء المدرجة في المسرد هي بشكل رئيسي أسماء لمستوطنات، غير أنه يضم أيضا أسماء لمعالم طبيعية ذات أهمية أكبر. |
The data on operational activities in this document are incomplete in the sense that not all United Nations bodies are included. | UN | والبيانات الواردة في هذه الوثيقة بشأن اﻷنشطة التنفيذية غير مكتملة، حيث أن هيئات اﻷمم المتحدة ليست كلها مشمولة فيها. |
Projects that took place in a post-disaster setting are included in Goal Two and all other development projects are included in Goal Three. | UN | أما المشاريع التي جرت في ظروف ما بعد الكوارث فتندرج تحت الهدف الثاني، كما تندرج جميع المشاريع الإنمائية تحت الهدف الثالث. |
Resources for the Office of External Relations are included under this Office. | UN | وأدرجت الموارد اللازمة لمكتب العلاقات الخارجية تحت البند المتعلق بهذا المكتب. |
Short summaries of allegations communicated to the respective State or other entity are included in the joint communications reports. | UN | وتُدرج في تقارير الاتصالات المشتركة ملخصات قصيرة للادعاءات المرسلة إلى الدول المعنية أو إلى أي كيان آخر. |
Recurring security costs are included in the biennial support budget. | UN | وأُدرجت التكاليف الأمنية المتكررة في ميزانية الدعم لفترة السنتين. |
Ecosystem goods and services are included in this category. | UN | وتدخل في هذه الفئة سلع النُظم الإيكولوجية وخدماتها. |