ويكيبيديا

    "are looking for" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تبحث عن
        
    • نبحث عن
        
    • تبحث عنه
        
    • يبحثون عن
        
    • تبحثون عن
        
    • تبحث عنها
        
    • يبحث عنه
        
    • تبحثون عنه
        
    • نتطلع إلى
        
    • تفتش عنها
        
    • تبحثين عن
        
    • يتطلعون إلى
        
    • نبحث عنها
        
    • يبحثان
        
    • يبحثون عنك
        
    It also assists families that are looking for family members abroad. UN ويساعد أيضا الأسر التي تبحث عن أعضاء الأسرة في الخارج.
    Police are looking for a bald man in blue pants and a fair-haired girl in a red lampshade. Open Subtitles الشرطة تبحث عن رجل اصلع يرتدي بنطالا ازرق وفتاة بقصة شعر كاللهب ، وترتدي فستانا احمرا
    We are looking for a man from Dharavi between the ages of 25 to 45 whom we'd most likely consider to be a power reassurance offender. Open Subtitles نحن نبحث عن رجل من دهرافي يتراوح عمره بين 25 و 45 عاماً و الذي من المرجح نحن تعبره مجرم يعيد تأكيد سلطته
    Whatever these 3 are looking for, they just killed an awful lot of people trying to find it. Open Subtitles أيًا يكُن ما تبحث عنه ثلاثتهن، فقد قتلن أناسًا كثيرين لإيجاده.
    People are looking for answers. How is that weird? Open Subtitles الناس يبحثون عن إجابات كيف يكون ذلك غريباً؟
    You are looking for a place to stay, no? Open Subtitles أنتم تبحثون عن مكان تقيمون فيه اليس كذلك؟
    Cops are looking for somebody in a pink top. Open Subtitles الشرطة تبحث عن أي شخص يرتدي فانيلة زهرية.
    The Women's Pool is primarily accessed by women's organizations that are looking for women to serve in a leadership function. UN ومجمّع المرأة متاح أساسا للمنظمات النسائية التي تبحث عن نساء للعمل في وظائف قيادية.
    The women's pool is primarily accessed by women's organizations that are looking for women to serve in a leadership function. UN وتستطيع المنظمات النسائية التي تبحث عن نساء للخدمة في مهام قيادية، بصورة أساسية، الاطلاع على مجمع النساء.
    The highest percentage of men and women are looking for job for more than 60 months. UN وأعلى نسبة مئوية من الرجال والنساء تبحث عن عمل لمدة تربو على 60 شهراً.
    Seems like just yesterday you were popping wheelies past my house and now here you are, looking for a job. Open Subtitles بالأمس كنت تركض بالعجلة أمام منزلي والآن كبرت وصرت تبحث عن وظيفة
    But there's not a lot of teams that are looking for a 67-year-old coach. Open Subtitles لكن لا توجد هُنالك فرق كثيرة . تبحث عن مدرب بعمر 67 عامًا
    We are looking for someone. We are not seeking trouble. Open Subtitles .إننا نبحث عن شخص ما نحن لا نسعى للمشاكل
    Yeah, we are looking for people we can contact. Open Subtitles نعم، نحن نبحث عن أناس نستطيع الاتصال بهم.
    That's the kind of guy companies are looking for, not some bozo who doesn't know how to operate a table. Open Subtitles هذا الموظف الذي تبحث عنه الشركات وليس مغفل لا يعرف كيف يستخدم طاولة
    I don't even know what you guys are looking for. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى ما تبحث عنه يا رفاق.
    This security transition does not mean that the partners are looking for an exit from Afghanistan -- far from it. UN ولا يعني هذا الانتقال الأمني أن الشركاء يبحثون عن مخرج من أفغانستان - فالأمر بعيد عن ذلك تماما.
    Most importantly, they still are looking for solutions to their long-standing grievances and problems. UN والأهم من ذلك أنهم ما زالوا يبحثون عن حلول لمظالمهم ومشاكلهم التي طال أمدها.
    If you guys are looking for shine, I'm all out. Open Subtitles مرحبا، لو كنتم تبحثون عن النبيذ، لقد انتهى
    There's still another path that'll allow you to find the people and things you are looking for, even if you can't see it now... because all you can see before you now are your own doubts and the darkness. Open Subtitles مازال هنالك مسار آخر يسمح لك برؤية الأناس والأشياء التي تبحث عنها حتّى وإن كنت لا تراه الآن
    To be honest, this is a kind of third way some are looking for. UN ولﻷمانة أقول إن هذا النموذج هو، بشكل أو بآخر، الطريق الثالث الذي يبحث عنه البعض.
    I can hardly wait to see what you three are looking for. Open Subtitles لا أستطيع الانتظار لأرى ما تبحثون عنه ثلاثتكم
    In the meantime, we are looking for effective forms of cooperation between municipalities and non-governmental organizations. UN وفي هذه الأثناء، نتطلع إلى أشكال فعالة للتعاون بين البلديات والمنظمات غير الحكومية.
    In the Committee's view, the complainant has failed to adduce sufficient evidence about the conduct of any political activity of such significance that would attract the interest of the Ethiopian authorities, nor has she submitted any other tangible evidence to demonstrate that the authorities in her home country are looking for her or that she would face a personal risk of being tortured if returned to Ethiopia. UN وترى اللجنة أن صاحبة الشكوى لم تقدم أدلة كافية بشأن ممارستها لأي نشاط سياسي من شأنه أن يثير انتباه السلطات الإثيوبية، كما لم تقدم أي دليل ملموس لتبرهن على أن السلطات في وطنها تفتش عنها أو أنها ستواجه شخصياً خطر التعرض للتعذيب إذا ما عادت إلى إثيوبيا.
    And you are looking for someone to say that you can. Open Subtitles و أنتِ تبحثين عن شخص يقول لكِ أنكِ تستطيعين
    As echoed in other countries across the Arab world, Iraqi citizens are looking for improvements in the delivery of essential services, job creation and greater transparency. UN وكما تردد في بلدان أخرى من العالم العربي، فإن المواطنين العراقيين يتطلعون إلى تحقيق تحسينات في تقديم الخدمات الأساسية وتوفير فرص العمل وزيادة الشفافية.
    Stan, I'm sorry, but you do not have any of the qualities that either I or Cinzano are looking for other than being cheaper. Open Subtitles ستان، انا اسفة لكنك لا تملك ايا من الصفات التي نبحث عنها انا وكنزانو بخلاف كونها ارخص
    They are looking for us. My Parents will not let me down. Open Subtitles إنّهما يبحثان عنّا لا محالة من المستحبل بأن يتخلاّ والداي عنّي
    That's great. What about the guys that are looking for you? Open Subtitles هذا عظيم , لكن ماذا بشأن الذين يبحثون عنك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد