No Professional posts are proposed for abolition. | UN | ولم يقترح إلغاء أية وظيفة من الفئة الفنية. |
No Professional posts are proposed for abolition. | UN | ولم يقترح إلغاء أية وظيفة من الفئة الفنية. |
Two Local level posts of a secretary and an editorial assistant are proposed for abolition. | UN | ويقترح إلغاء وظيفتي سكرتيرة ومساعد تحرير من الرتبة المحلية. |
Two vacant Local level secretarial posts are proposed for abolition. | UN | ويقترح إلغاء وظيفتي سكرتيرين شاغرتين من الرتبة المحلية. |
136. Following a review of current staffing structure, four national General Service posts are proposed for abolition from Communications and Information Technology Services, as reflected in paragraph 203 below, to accommodate the request for the four Production Assistants requested above. | UN | 136 - وفي ضوء استعراض الهيكل الحالي لملاك الموظفين، يُقترح إلغاء أربع وظائف من فئة الخدمة العامة الوطنية من دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات على النحو المبين في الفقرة 203 أدناه مقابل الطلب الوارد أعلاه بإنشاء أربع وظائف لمساعدي شؤون الإنتاج. |
145. With the establishment of UNAMID and transfer of operations in Darfur to UNAMID, three posts (1 Field Service and 2 national General Service staff) in Darfur are proposed for abolition. | UN | 145 - مع إنشاء العملية المختلطة ونقل العمليات في دارفور إليها، يُقترح إلغاء ثلاث وظائف في دارفور (1 من فئة الخدمة الميدانية و 2 من فئة الخدمات العامة الوطنية). |
Two General Service posts from the Staff Administration and Training Division are proposed for abolition. | UN | ومن المقترح إلغاء وظيفتين من فئة الخدمات العامـة من شعبة إدارة شؤون الموظفين وتدريبهم. |
No temporary posts are proposed for abolition in 2012-2013. | UN | ولم يقترح إلغاء وظائف مؤقتة خلال فترة السنتين 2012-2013. |
83. Following the restructuring of the Centre and the programme of work, two vacant P-3 posts and five Local level posts are proposed for abolition. | UN | ٣٨ - عقب إعادة تشكيل المركز وبرنامج العمل، يقترح إلغاء وظيفتين شاغرتين من الرتبة ف - ٣ وخمس وظائف من الرتبة المحلية. |
83. Following the restructuring of the Centre and the programme of work, two vacant P-3 posts and five Local level posts are proposed for abolition. | UN | ٣٨ - عقب إعادة تشكيل المركز وبرنامج العمل، يقترح إلغاء وظيفتين شاغرتين من الرتبة ف - ٣ وخمس وظائف من الرتبة المحلية. |
214. With the transfer of operations in Darfur to UNAMID, 19 posts (1 P-4, 5 Field Service and 13 national General Service staff) are proposed for abolition. | UN | 214 - ومع نقل العمليات في دارفور إلى العملية المختلطة، يقترح إلغاء 19 وظيفة (1 ف-4، و 13 من فئة الخدمة العامة الوطنية) |
78. In respect of the regular budget, one P-5 and 3 Local level posts are proposed for abolition, following better integration of UNEP activities. | UN | ٨٧ - فيما يتعلق بالميزانية العادية، يقترح إلغاء وظيفة واحدة في الرتبة ف - ٥ و ٣ وظائف في الرتبة المحلية، عقب تحسين تكامل أنشطة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة. |
Two vacant Local level secretarial posts are proposed for abolition. | UN | ويقترح إلغاء وظيفتي سكرتيرين شاغرتين من الرتبة المحلية. |
Four posts in ONUB and one post in UNMEE are proposed for abolition due to the closure and downsizing of the two missions. | UN | ويقترح إلغاء أربع وظائف في عملية الأمم المتحدة في بوروندي ووظيفة واحدة في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا بسبب إغلاق وتقليص حجم البعثتين. |
26. A total of 19 established posts are proposed for abolition, distributed as follows: | UN | 26 - ويقترح إلغاء ما مجموعه 19 من الوظائف الثابتة، موزعة على النحو التالي: |
Six Professional and three Field Service positions are proposed for abolition, and three new local-level positions are requested. | UN | ويقترح إلغاء ست وظائف من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمة الميدانية، ومن المطلوب إنشاء ثلاث وظائف جديدة من الرتبة المحلية. |
157. With the establishment of UNAMID and assimilation of Darfur functions, 30 posts in Darfur are proposed for abolition (1 P-3, 3 national Professional Officers, 19 national General Service staff, and 7 international UNVs). | UN | 157 - ومع إنشاء العملية المختلطة واستيعاب مهام دارفور، يُقترح إلغاء 30 وظيفة في دارفور (1 ف-3 و 3 من الفئة الفنية الوطنية و 19 من فئة الخدمات العامة الوطنية و 7 من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين). |
161. With the transfer of operations in Darfur to UNAMID, two posts in Darfur are proposed for abolition (1 P-3 and 1 Field Service). General Services Section | UN | 161 - ومع انتقال العمليات في دارفور إلى العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، يُقترح إلغاء وظيفتين في دارفور (1 ف-3، و 1 من فئة الخدمة الميدانية). |
Two General Service posts from the Staff Administration and Training Division are proposed for abolition. | UN | ومن المقترح إلغاء وظيفتين من فئة الخدمات العامـة من شعبة إدارة شؤون الموظفين وتدريبهم. |
Four Local level posts are proposed for abolition, one in subprogramme 1, one in subprogramme 3 and two under programme support. | UN | ويُقترح إلغاء 4 وظائف من الرتبة المحلية، واحدة ضمن البرنامج الفرعي 1، وواحدة ضمن البرنامج الفرعي 3، ووظيفتان تحت بند دعم البرنامج. |
41. The Personnel Section will retain its current staffing with the exception of 10 posts for national officers, which are proposed for abolition. | UN | 41 - وسيحتفظ قسم شؤون الموظفين بملاك موظفيه الحالي باستثناء 10 وظائف يشغلها الموظفون الوطنيون ويقترح إلغاؤها. |
Two P-3 and five Local level posts are proposed for abolition (see para. 13.5). IV.57. | UN | أما الوظائف المقترح إلغاؤها فهي وظيفتــان مــن رتبــة ف - ٣ و ٥ وظائف من الرتبة المحلية )انظر الفقرة ١٣-٥(. |
30. The Secretary-General is proposing a net overall increase of 97 posts and positions for MONUSCO, comprising a net increase of 113 temporary positions, offset by a net decrease of 6 international and 10 national posts, which are proposed for abolition. | UN | 30 - يقترح الأمين العام زيادة كلية صافية مقدارها 97 وظيفة لبعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية، تشمل زيادة صافية مقدارها 113 وظيفة مؤقتة، يقابلها انخفاض صاف مقداره 6 وظائف دولية و 10 وظائف وطنية، يقترح إلغاؤها. |
At the same time, the Committee notes that five P-3 translator posts are proposed for abolition, bringing the totals in Vienna to 26 P-4 revisers and 11 P-3 translators. | UN | وفي الوقت نفسه، تلاحظ اللجنة أن من المقترح إلغاء خمس وظائف لمترجمين تحريريين برتبة ف-3، مما يخفض المجموع في فيينا إلى 26 مراجعا برتبة ف-4 و 11 مترجما برتبة ف-3. |