So Are you gonna tell me why you're here this time? | Open Subtitles | إذا هل ستخبرني لماذا أنت هنا في هذا الوقت ؟ |
Are you gonna tell me that... that doesn't bother you at all? | Open Subtitles | هل ستخبرني بأن ذلك بأن ذلك لم يزعجك على الإطلاق ؟ |
Are you gonna tell me that I'd be safer writing parking tickets? | Open Subtitles | هل ستخبرني أنّي سأكون أأمن بكتابة مخالفات الوقوف؟ |
So Are you gonna tell me where the money's from? | Open Subtitles | حسنا هل ستخبريني من أين حصلتي على المال؟ |
Now... Are you gonna tell me what's happening, or are you gonna keep me in the dark? | Open Subtitles | والآن.. هل ستخبرينني ماذا يجري ، أم أنك ستخفين عني كل شيء ؟ |
Mm-hmm. Are you gonna tell me what you think he did or what? | Open Subtitles | فى شركته للتطوير عندما خرجت هل ستخبرنى ماذا تظن انه فعل أو ماذا ؟ |
You know, Are you gonna tell me what you two were fighting about, or are we just gonna keep dancing around it? | Open Subtitles | هل ستقول لي ما سبب شجاركما او اننا فقط سوف نحوم حول ذلك ؟ نحن اخوة ، صحيح ؟ |
Are you gonna tell me what happened between you and the Carsons? | Open Subtitles | هل ستخبرني ماذا يحدث ؟ بينك و بين آل كارسون |
What, Are you gonna tell me that that was an accident, too? | Open Subtitles | ماذا؟ هل ستخبرني أن ذلك كان حادثاً أيضا؟ |
Now, Are you gonna tell me why you're on this side of the ground? | Open Subtitles | الآن، هل ستخبرني لماذا لا زلت على قيد الحياة؟ |
So, Are you gonna tell me what the real story is with Tatiana? | Open Subtitles | إذا هل ستخبرني ماهي القصة الحقيقة مع تاتيانا ؟ |
Are you gonna tell me what that means or are you gonna leave me guessing? | Open Subtitles | هل ستخبرني ماذا يعني ذلك، أم ستتركني أخمّن؟ |
Now, Are you gonna tell me who you are... or I'm gonna have to beat it out of you? | Open Subtitles | هل ستخبرني الآن من أنت؟ أم أرغمك على التحدّث؟ |
Are you gonna tell me who you're talking to, or is it just, like, hush-hush, need-to-know? | Open Subtitles | هل ستخبرني من تتحدث اليه ام انه فقط امر سري ، اريد ان اعرف ؟ |
Okay, Are you gonna tell me what's wrong or are you just gonna eat that pencil? | Open Subtitles | حسناً، هل ستخبريني بالمشكلة أم ستأكلين هذا القلم؟ |
Mm-hmm. Yes, I do. Are you gonna tell me? | Open Subtitles | مممم ، نعم لدي هل ستخبريني به ؟ |
Are you gonna tell me where you're getting all this money? Hey, look who rode into town. | Open Subtitles | هل ستخبريني من أين تأتين بكل هذا المال؟ انظر من الذي عاد إلى المدينة. |
Are you gonna tell me the truth about what's really going on here or not? | Open Subtitles | هل ستخبرينني الحقيقة عما جرى هنا اليوم أم لا؟ |
Are you gonna tell me what this is all about? | Open Subtitles | أنصتي الآن، هل ستخبرينني لمَ أنت مهتمّة بذلك؟ |
Are you gonna tell me what you're thinking, or are you gonna make me guess? | Open Subtitles | هل ستخبرنى بماذا تفكر ؟ او ستتركنى اخمّن ؟ |
Are you gonna tell me why you went and dragged this dirt back through my life? | Open Subtitles | هل ستقول لي لما قمت بجر هذا العبء القديم في حياتي؟ |
Are you gonna tell me or are we gonna keep walking through the jungle like it doesn't matter? | Open Subtitles | أستخبريني به أم سنستمرّ بالسير عبر الغابة وكأنّ الأمر لا يهمّ؟ |
You just did 18 evasive driving maneuvers. Are you gonna tell me what's going on? | Open Subtitles | لقد أجريت للتو 18 مُناورة تملّص، هل ستُخبرني بما يجري؟ |
Are you gonna tell me you're kicking it with the ghost of Doc Holliday? | Open Subtitles | هل أنت ستعمل تقول لي كنت الركل مع شبح الدكتور هوليداي؟ |
Are you gonna tell me that last night he didn't give you a look that said, | Open Subtitles | أستخبرني بأن البارحة لمْ يعطيكَ نظرة وكأنهُ يقولُ بها، |