ويكيبيديا

    "area c and east jerusalem" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المنطقة جيم والقدس الشرقية
        
    • والمنطقة جيم والقدس الشرقية
        
    39. Demolition of buildings, including homes, and forced evictions continued to take place, in particular in Area C and East Jerusalem. UN 39 - تواصلت عمليات هدم المباني، بما فيها المنازل، والإخلاء القسري، لا سيما في المنطقة جيم والقدس الشرقية.
    At the same time, Israel should modify applicable planning and zoning rules, in order to ensure adequate housing for all Palestinian residents of Area C and East Jerusalem. UN وفي الوقت ذاته، ينبغي أن تعدل إسرائيل القواعد المعمول بها في مجالي التخطيط والتقسيم إلى مناطق، من أجل كفالة السكن اللائق لجميع الفلسطينيين المقيمين في المنطقة جيم والقدس الشرقية.
    Israeli planning and zoning policies and practices should be immediately modified to ensure adequate housing for all Palestinian residents of Area C and East Jerusalem. UN وينبغي العمل بغير توان على تعديل سياسات التخطيط وممارسات رسم المناطق الإسرائيلية بما يكفل سكناً ملائماً لجميع السكان الفلسطينيين في المنطقة جيم والقدس الشرقية.
    36. The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs recorded a marked increase in demolitions in July 2010, when over 140 Palestinian structures were demolished in Area C and East Jerusalem. UN 36 - وسجل مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية زيادة ملحوظة في عمليات الهدم في تموز/يوليه 2010، عندما هدم أكثر من 140 مبنى فلسطينيا في المنطقة جيم والقدس الشرقية.
    It focuses on bringing humanitarian assistance and providing protection to the most vulnerable populations in Gaza, Area C and East Jerusalem. UN وتركز العملية على تقديم المساعدة الإنسانية وتوفير الحماية لأضعف السكان في غزة، والمنطقة جيم والقدس الشرقية.
    The resolution called on Israel to meet its obligations under international humanitarian law and protect the rights of the Palestinian population in Area C and East Jerusalem by ending house demolitions, evictions and the forced displacement of Palestinians and removing restrictions on access to land and water. UN ودعا القرار إسرائيل إلى الوفاء بالالتزامات التي تقع على عاتقها بموجب القانون الدولي الإنساني وتوفير الحماية لحقوق السكان الفلسطينيين في المنطقة جيم والقدس الشرقية عن طريق وضع حد لعمليات هدم المساكن والإخلاء والتشريد القسري للفلسطينيين، ورفع القيود التي تفرضها على حرية الوصول إلى الأراضي والمياه.
    The zoning and planning regime enforced by Israel in Area C and East Jerusalem restricts Palestinian growth and development, while providing preferential treatment for Israeli settlements. UN ونظام تقسيم الأراضي وتخطيطها الذي تقوم إسرائيل بتطبيقه في المنطقة جيم() والقدس الشرقية يعرقل نمو وتنمية الفلسطينيين، بينما يوفر معاملة تفضيلية للمستوطنات الإسرائيلية.
    31. Home demolitions were of particular concern in Area C and East Jerusalem. UN 31- وتثير عمليات هدم المنازل القلق بصفة خاصة في المنطقة جيم والقدس الشرقية().
    During the reporting period, the United Nations continued its efforts to respond to development and humanitarian challenges in the context of occupation, focusing particularly on areas where the Palestinian Authority was least able to extend its services, namely, Gaza, and Area C and East Jerusalem of the West Bank. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصلت الأمم المتحدة جهودها الرامية إلى التصدي للتحديات الإنمائية والإنسانية في سياق الاحتلال، مركِّزة بوجه خاص على المناطق التي كانت السلطة الفلسطينية أقل قدرة على تغطيتها بخدماتها، وهي قطاع غزة وكل من المنطقة جيم والقدس الشرقية بالضفة الغربية.
    More than 431 Palestinian structures were demolished in 2010 in the West Bank (including Area C and East Jerusalem), including 137 residential structures, leaving homeless at least 594 people, 299 of them children. UN ففي عام 2010 دُمر ما يزيد على 431 منشأة فلسطينية في الضفة الغربية (بما في ذلك المنطقة جيم والقدس الشرقية)، من بينها 137 منشأة سكنية، مما ترك 594 شخصا، من بينهم 299 طفلا، بلا مأوى.
    35. Ms. Qaraman (Save the Children UK) said that larger numbers of schools were being demolished in Bedouin communities and there was a pressing shortage of classroom space in Area C and East Jerusalem. UN 35 - السيدة قرمان (منظمة إنقاذ الطفولة بالمملكة المتحدة): قالت إنه يجري هدم أعداد أكبر من المدارس في المجتمعات المحلية البدوية وإنه يوجد نقص حاد في غرف للتدريس في المنطقة جيم والقدس الشرقية.
    Specifically, the Committee concluded that Israel's policy and practice of demolition, zoning and planning (particularly in Area C and East Jerusalem), access to water and sanitation for Palestinians, and forced eviction of the Bedouin population are discriminatory. A. Expansion of settlements and restrictions on Palestinian construction UN وعلى وجه التحديد، خَلُصت اللجنة إلى أن سياسات إسرائيل وممارساتها المتعلقة بهدم المساكن وتقسيم الأراضي وتخطيطها (خصوصا في المنطقة جيم والقدس الشرقية)، وإمكانية حصول الفلسطينيين على المياه والمرافق الصحية، والإخلاء القسري للسكان البدو هي سياسات وممارسات تمييزية().
    It focuses on providing protection to the most vulnerable populations in Gaza, Area C and East Jerusalem and addressing food insecurity, which remains persistently high. UN وهي تركز على توفير الحماية لأضعف السكان في غزة والمنطقة جيم والقدس الشرقية والتصدي لانعدام الأمن الغذائي، الذي لا يزال مرتفعا بشكل ثابت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد