ويكيبيديا

    "artibonite" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أرتيبونيت
        
    • ارتيبونيت
        
    • وأرتيبونيت
        
    • أرتبونيت
        
    • اربونيت
        
    An evaluation of the use of mediation techniques by judges in the Artibonite region began. UN وشرع في تقييم استخدام أساليب الوساطة من جانب القضاة في منطقة أرتيبونيت.
    Work with peasant groups in the Artibonite was being wound down and a report prepared. UN ويجري الانتهاء من العمل مع مجموعات الفلاحين في منطقة أرتيبونيت وإعداد تقرير عن ذلك.
    Most of these violations of the right to life were perpetrated in the départements of Artibonite and Ouest. UN ومعظم هذه الاعتداءات على الحق في الحياة وقع في مقاطعة أرتيبونيت وفي مقاطعة الغرب.
    Association haïtienne d'aide aux enfants nécessiteux et au relèvement des communes de l'Artibonite UN الرابطة الهايتية لمساعدة اﻷطفال المعوزين وانعاش قرى محافظة ارتيبونيت
    Through technical support and advice in support of 5 training workshops on the Universal Periodic Review for a total of 158 participants held in the departments of Grande Anse, Artibonite, Southeast and North Department UN من خلال تقديم الدعم التقني والمشورة دعما لـ 5 حلقات عمل تدريبية عن المراجعة الدورية الشاملة، شملت ما مجموعه 158 مشاركا، نُظمت في مقاطعتي غراند آنس وأرتيبونيت والمقاطعتين الجنوبية الشرقية والشمالية
    Through the provision of training to 276 Haitian National Police officers on police responses to sexual and gender-based violence in the West, North, North-East and Artibonite Departments UN من خلال توفير التدريب لـ 276 من شباط الشرطة الوطنية الهايتية حول استجابات الشرطة للعنف الجنسي والجنساني في المقاطعات الغربية، والشمالية، والشمالية الشرقية، ومقاطعة أرتيبونيت
    3. The earthquake response was complicated by an outbreak of cholera, which was confirmed on 21 October 2010 in the rural Artibonite Department. UN 3 - وواجهت الاستجابة للزلزال تعقيدات بسبب انتشار الكوليرا، وهو ما تأكد في 21 تشرين الأول/أكتوبر 2010 في مقاطعة أرتيبونيت الريفية.
    In that area, UNDP, WFP and ILO implemented watershed management and reforestation activities in the Artibonite Department to protect 470 hectares of land. UN وفي ذلك المجال، نفذ كل من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج الأغذية العالمي ومنظمة العمل الدولية أنشطة لإدارة مستجمعات المياه وإعادة التحريج في مقاطعة أرتيبونيت بغرض حماية 470 هكتاراً من الأراضي.
    Some of the Artibonite justices of the peace and MICIVIH joined a working group that has responsibility for the inclusion of mediation in the judicial reform process. UN واشترك بعض قضاة الصلح في أرتيبونيت مع البعثة في الانضمام إلى فريق عامل يضطلع بمسؤولية إدماج الوساطة في عملية إصلاح القضاء.
    While conditions were generally peaceful, a series of violent incidents led to the cancellation of the vote in the Centre Department and to the closure of voting centres in the Artibonite Department. UN وعلى الرغم من أن الظروف التي جرت فيها الانتخابات كانت سلمية بشكل عام، فإن وقوع سلسلة من حوادث العنف أدى إلى إلغاء التصويت في المقاطعة الوسطى وإغلاق مراكز الاقتراع في مقاطعة أرتيبونيت.
    The reversal of the results in the South Department and allegations of vote tampering in the Petite Rivière region of the Artibonite Department also prompted controversy within the Provisional Electoral Council. UN كما أن نقض النتائج في المقاطعة الجنوبية وادعاءات التلاعب بالأصوات في منطقة لابوتيت ريفيير التابعة لمقاطعة أرتيبونيت أثار الجدال داخل المجلس الانتخابي المؤقت.
    It is also the cooperating agency in the PDF-B project entitled " Integrated management of the Artibonite international watershed " , being implemented in the Dominican Republic and Haiti. UN وتشارك المنظمة أيضاً بصفتها وكالة متعاونة في مشروع مرفق تطوير المشروع - باء المعنون " الإدارة المتكاملة لمستجمعات المياه الدولية في أرتيبونيت " والذي يُنفّذ في الجمهورية الدومينيكية وهايتي.
    Artibonite Department UN مقاطعة أرتيبونيت
    To evaluate the impact of MICIVIH conflict resolution seminars for peasant leaders in Artibonite during the past two years, interviews were conducted with participants and others from July to September. UN ولتقييم أثر الحلقات الدراسية المعنية بحل المنازعات التي نظمتها البعثة لقادة الفلاحين في أرتيبونيت خلال العامين الماضيين، أجريت مقابلات مع المشاركين وغيرهم في الفترة من تموز/يوليه إلى أيلول/سبتمبر.
    Training modules are in preparation for inclusion in the new programme for students at the École de la Magistrature and two five-day training seminars for justices of the peace were organized in the Artibonite region, with the assistance of the OAS Unit for the Promotion of Democracy. UN ويجري إعداد مجموعة من البرامج التدريبية ﻹدراجها في البرنامج الجديد الموجه لطلاب مدرسة القضاة، هذا ونظمت حلقتان دراسيتان تدريبيتان مدة كل منهما خمسة أيام لقضاة الصلح في منطقة أرتيبونيت بمساعدة وحدة تعزيز الديمقراطية التابعة لمنظمة الدول اﻷمريكية.
    They are particularly active in the Artibonite region. UN وتنشط هذه الجماعات بصفة خاصة في منطقة ارتيبونيت.
    A second group of 357 cadets was fielded on 10 July in the Département de l'Artibonite and in the capital. UN أما المجموعة الثانية المؤلفة من ٣٥٧ طالبا فقد أرسلت الى الميدان في ١٠ تموز/يوليه للعمل في مقاطعة ارتيبونيت وفي العاصمة.
    Association haïtienne d'aide aux enfants nécessiteux et au relèvement des communes de l'Artibonite UN الرابطة الهايتية لمساعدة اﻷطفال المعوزين وانعاش قرى محافظة ارتيبونيت
    Through 18 town hall meetings, which were held in the North-West, North-East, West, South-East, South, Nippes, Artibonite and Center departments UN من خلال عقد 18 اجتماعا مفتوحا في المقاطعات الشمالية الغربية والشمالية الشرقية والغربية والجنوبية الشرقية والجنوبية، ومقاطعتي نيب وأرتيبونيت والمقاطعة الوسطى
    The Mission, together with UNMIH's civilian police component, investigated a number of serious incidents, which were concentrated largely in certain areas in the Departments of the North, the Artibonite and the West. UN وقامت البعثة، مع عنصر الشرطة المدنية في البعثة، بالتحقيق في عدد من الحوادث الخطيرة التي تركزت إلى حد كبير في مناطق معينة في محافظات الشمال وأرتيبونيت والغرب.
    The MIPONUH administration has itself managed the rehabilitation of four police stations through contractors in the southern and Artibonite départements. UN وأدارت البعثة نفسها ترميم أربعة مراكز للشرطة عن طريق متعاقدين في المحافظة الجنوبية ومحافظة أرتبونيت.
    22. On 2 November 1996, President Préval launched the agrarian reform programme beginning in Artibonite. UN ٢٢- في ٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١ أعلن الرئيس بريفال وهو في اقليم اربونيت بدء برنامج الاصلاح الزراعي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد