ويكيبيديا

    "articles on the responsibility" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المواد المتعلقة بمسؤولية
        
    • المواد بشأن مسؤولية
        
    • بالمواد المتعلقة بمسؤولية
        
    • مواد مسؤولية
        
    • المواد المتصلة بمسؤولية
        
    • للمواد المتعلقة بمسؤولية
        
    • مواد بشأن مسؤولية
        
    • القرارات المتعلقة بمسؤولية
        
    • المواد المتعلقة بالمسؤولية
        
    These issues are arguably covered by the articles on the responsibility of States for internationally wrongful acts. UN ويمكن القول بأن هذه المسائل تغطيها المواد المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دولياً.
    Further work on the question would enrich the analysis of the articles on the responsibility of States for internationally wrongful acts. UN ومن شأن مواصلة النظر في هذه المسألة أن يُثري تحليل المواد المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا.
    Having adopted the draft articles on the responsibility of international organizations, UN وقد اعتمدت مشاريع المواد المتعلقة بمسؤولية المنظمات الدولية،
    The draft articles on the responsibility of international organizations should not suffer the same fate. UN ولا ينبغي ألا تعاني مشاريع المواد المتعلقة بمسؤولية المنظمات الدولية من نفس المصير.
    Article 7 could have been omitted, and so, arguably, could have been the corresponding provision in the articles on the responsibility of States for internationally wrongful acts. UN وكان بالإمكان حذف المادة 7، بل يمكن القول إنه كان بالإمكان حذف الحكم المماثل في المواد المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا.
    A similar course was taken in the articles on the responsibility of States for internationally wrongful acts by including article 58 among the general provisions. UN وقد اتبع نهج مماثل في المواد المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا بإدراج المادة 58 في الأحكام العامة.
    The content of the draft articles on the responsibility of international organizations would not be affected. UN ولن يتأثر مضمون مشاريع المواد المتعلقة بمسؤولية المنظمات الدولية.
    82. Her comments on the draft articles on the responsibility of international organizations were likewise preliminary in nature. UN 82 - وجاءت بالمثل تعليقاتها على مشاريع المواد المتعلقة بمسؤولية المنظمات الدولية ذات أولوية في طابعها.
    But even then, it is not believed that the articles on the responsibility of international organizations would be the right place to do so. UN لكن حتى عندئذ، لا يعتقد أن المواد المتعلقة بمسؤولية المنظمات الدولية ستكون المكان المناسب لذلك.
    Article 7 of the draft articles on the responsibility of States departs from the premise that States possess general competence. UN وتحيد المادة 7 من مشاريع المواد المتعلقة بمسؤولية الدول عن الفرضية التي تفيد بأن للدول اختصاصا عاما.
    Hence, in the case of States, the " principle of speciality " does not play any role in article 7 of the articles on the responsibility of States. UN ومن تم، فإنه في حالة الدول، لا يقوم ' مبدأ التخصص` بأي دور في المادة 7 من المواد المتعلقة بمسؤولية الدول.
    Mexico considers article 6 of the articles on the responsibility of States for internationally wrongful acts helpful in that respect. UN وترى المكسيك أن المادة 6 من المواد المتعلقة بمسؤولية الدولة عن أفعالها غير المشروعة دوليا مفيدة في هذا الصدد.
    Draft articles on the responsibility of States for Wrongful Acts, with commentaries, 2001, Vol II, Part Two, Yearbook of the International Law Commission, 31 UN مشاريع المواد المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دولياً، والتعليقات عليها، 2001، المجلد الثاني، الجزء الثاني، حولية لجنة القانون الدولي، 31
    The articles on the responsibility of international organizations are of particular interest to the work of the Office of Legal Affairs. UN وتحظى المواد المتعلقة بمسؤولية المنظمات الدولية باهتمام خاص في أعمال مكتب الشؤون القانونية.
    28. The General Assembly should take note of the draft articles on the responsibility of international organizations. UN 28 - واختتمت باقتراح أن تحيط الجمعية العامة علما بمشروع المواد المتعلقة بمسؤولية المنظمات الدولية.
    In other words, to what extent can international organizations incur responsibility for the acts of States and vice versa? The draft articles on the responsibility of international organizations attempt to answer this question. UN وبعبارة أخرى، إلى أي حد يمكن للمنظمات الدولية أن تتحمل المسؤولية عن أفعال الدول، والعكس بالعكس؟ ذلك هو السؤال الذي تحاول مشاريع المواد المتعلقة بمسؤولية المنظمات الدولية أن تجيب عليه.
    However, the rules of the organization do not play exactly the same role in all draft articles on the responsibility of international organizations. UN بيد أن قواعد المنظمة لا تؤدي الدور نفسه تماما في جميع مشاريع المواد المتعلقة بمسؤولية المنظمات الدولية.
    The adoption of the draft articles on the responsibility of international organizations will enhance legal stability in this area. UN فاعتماد مشاريع المواد بشأن مسؤولية المنظمات الدولية سيعزز الاستقرار القانوني في هذا المجال.
    At the same time, it was pointed out that it would not be necessary to consider the question of the consequences of such wrongful acts, as they would be the same as those already covered by the articles on the responsibility of States for internationally wrongful acts, of 2001. UN وفي الوقت نفسه، أشير إلى أنه ليس من الضروري النظر في مسألة آثار هذه الأفعال غير المشروعة، لأنها نفس الآثار المشمولة فعلا بالمواد المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا لعام 2001.
    The same approach was taken when drafting the articles on the responsibility of States for internationally wrongful acts. UN وقد اتبع نفس النهج عند صوغ مواد مسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا.
    53. With regard to the draft articles on the responsibility of international organizations, the key remaining questions concerned the nature of an international organization. UN 53 - ومضى يقول إنه فيما يتعلق بمشاريع المواد المتصلة بمسؤولية المنظمات الدولية، فإن المسائل الرئيسية المتبقية ترتبط بطبيعة المنظمة الدولية.
    The formulation of article 3 is modelled on that applicable to States according to the articles on the responsibility of States for internationally wrongful acts. UN وقد صيغت المادة 3 على غرار المبدأ المنطبق على الدول ووفقاً للمواد المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دولياً.
    50. The general approach adopted by the Commission in proposing four draft articles on the responsibility of international organizations was commendable. UN 50 - وأثنى المتكلم على النهج العام للجنة في اقتراح أربعة مشاريع مواد بشأن مسؤولية المنظمات الدولية.
    The content of paragraph 1 of that article should be reproduced mutatis mutandis in the draft articles on the responsibility of international organizations. UN ومضمون الفقرة 1 من هذه المادة ينبغي استنساخه بعد إجراء جميع التغييرات الضرورية في مشاريع القرارات المتعلقة بمسؤولية المنظمات الدولية.
    3. It is clear that the current draft and the articles on the responsibility of States for internationally wrongful acts are complementary. UN 3 - ولا شك أن هذا المشروع يتكامل مع المواد المتعلقة بالمسؤولية الدولية للدولة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد