Mr. Nyakuni happened to be in charge that day of servicing Commandant Jerome's car in Arua. | UN | وتصادف في ذلك اليوم أن كان السيد نياكوني مسؤولا عن تقديم الخدمات لسيارة القائد جيروم في أروا. |
In contrast, Jerome's political and business connections in Uganda allow him freedom of movement and regular trade with partners in Arua. | UN | وعلى العكس، تسمح صلات جيروم السياسية والتجارية في أوغندا له بحرية الحركة والاتجار العادي مع الشركاء في أروا. |
On the fifth day, the Ugandan Commander Justus came back and took the two civilian detainees back to Arua. | UN | وفي اليوم الخامس، عاد القائد الأوغندي جوستوس وأخذ المعتقلين المدنيين وأعادهما إلى أروا. |
The victims were kept another two days in jail in Arua and released with no explanation. | UN | وبقي الضحيتان يومان آخران في المعتقل في أروا وأطلق سراحهما دون إبداء أي تفسير. |
121. One of Commandant Jerome's key business partners, Mr. Mazio, has regional business interests in Aru, Arua, Kampala and Nairobi as well as in Dubai and other parts of Asia. | UN | 121 - إن السيد مازيو، وهو أحد شركاء القائد جيروم التجاريين الرئيسيين، لديه مصالح تجارية في أرو وأروا وكمبالا ونيروبي فضلا عن دبي ومناطق أخرى من آسيا. |
He is also policing Arua and catching military defectors from FAPC to take them back to Aru. | UN | وكان يقوم أيضا بدور الشرطي في أروا ويقبض على العسكريين الفارين من صفوف القوات المسلحة الشعبية للكونغو لإعادتهم إلى آرو. |
In Arua he had meetings with local authorities and representatives of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR). | UN | وفـي أروا عقـد المقـرر الخـاص اجتماعـات مـع السلطات المحلية وممثلي مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين. |
For example, between 9 and 12 August 1995, more than 100 bombs were dropped on Ayipe and Oraba parishes of Koboko sub-county, Arua district by the Sudanese Air Force based at Kaya. | UN | فمثلا فيما بين ٩ و ١٢ آب/أغسطس ١٩٩٥ أسقطت القوات الجوية السودانية المتمركزة في كايا أكثر من مائة قنبلة على أبرشيتي اييبي وأورابا في مقاطعة كوبوكو الفرعية بمنطقة أروا. |
Uganda did not determine the locations of the Sudanese military monitoring team at Arua, Moyo, Laropi and Pakwach bridge, all points leading to southern Sudan. | UN | ولم تكن أوغندا هي التي حددت مواقع فريق المراقبة العسكرية في أروا ومويو ولاروبي وجسر باكواش وجميعها معابر تؤدي إلى جنوب السودان. |
It is apparent from detailed discussions with sources in Arua that Jerome spends most nights there, in various hotels or at the homes of business partners, while his own family resides in Kampala. | UN | ومن الواضح من مناقشات مفصلة مع مصادر في أروا أن جيروم يقضي معظم لياليه هناك، في فنادق مختلفة أو في منازل شركائه التجاريين، بينما تقيم أسرته في كمبالا. |
The coup failed reportedly thanks to the assistance of UPDF Commander Justus Basisira, based in Arua, Uganda, who intervened with one platoon. | UN | وقد فشل الانقلاب حسبما يتردد، بفضل مساعدة قوات الدفاع الشعبي الأوغندية بقيادة القائد جوستوس باسيسيرا المتمركز في أروا بأوغندا، والذي تدخل بفصيلة واحدة. |
The bodyguards of Commander Idris who were taken out of the jail in Arua by Commander Justus to be brought back to Aru never reappeared and Commander Idris stayed in the container. | UN | أما الحارسان الشخصيان لإدريس واللذان أخذهما القائد جوستوس من المعتقل في أروا لإعادتهما إلى آرو فلم يظهرا بعد ذلك وبقي القائد إدريس في الحاوية. |
When the Group first met Mr. Nyakuni and his staff in Arua during its first mandate, they informed the Group of their cross-border partnership with Commandant Jerome in the drink distribution business. | UN | وعندما التقى الفريق للمرة الأولى مع السيد نياكوني والعاملين معه في أروا خلال فترة ولايته الأولى، أبلغوا الفريق عن الشراكة التي تربطهم عبر الحدود مع القائد جيروم في مجال توزيع الخمور. |
22. Military representatives from the Democratic Republic of the Congo, the Sudan and Uganda met on 7 February in Arua, north-western Uganda, to address issues of joint border security. | UN | 22 - والتقى ممثلون عسكريون من جمهورية الكونغو الديمقراطية والسودان وأوغندا في 7 شباط/فبراير في أروا في شمال غرب أوغندا لتناول مسائل أمن الحدود المشتركة. |
(vi) On 9 November 1996, an estimated 250 LRA rebels crossed from Arua in the Sudan led by " Brigadier " Omona into Uganda. | UN | ' ٦ ' في ٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، عبر متمردون تابعون لجيش المقاومة الرباني يقدر عددهم ﺑ ٢٥٠ فردا الحدود من أروا في السودان بقيادة " البريغادير " أومونا إلى أوغندا. |
An OLS non-governmental organization, the American Refugee Committee, temporarily evacuated all relief staff to Arua in Uganda in early June. | UN | وفي أوائل حزيران/يونيه، قامت اللجنة اﻷمريكية للاجئين التابعة لعملية شريان الحياة للسودان، بإجلاء جميع موظفي اﻹغاثة مؤقتا إلى أروا بأوغندا. |
During the Group's visit to Arua, it observed Jerome's vehicle being serviced there and met on different occasions with his " Minister for Foreign Affairs " and Chief of Staff, who were both in Arua conducting their regular business. | UN | وخلال زيارة الفريق إلى أروا، لاحظ أن مركبة جيروم تقدم لها الخدمات هناك وقد اجتمع في مناسبات مختلفة مع " وزير خارجيته " ورئيس الأركان، اللذين كانا في أروا لتصريف أعمالهما المعتادة. |
It must be pointed out that cross-border trade between Arua in Uganda and Aru in the Democratic Republic of the Congo has been going on for ages and this fact alone is no evidence of any official Ugandan sanctioning or support of illegal activities in the Democratic Republic of the Congo. | UN | وتجدر الإشارة إلى أن التجارة عبر الحدود بين أروا في أوغندا وأرو في جمهورية الكونغو الديمقراطية ظلت قائمة منذ آجال بعيدة، ولا تعد هذه الحقيقة بمفردها دليلا على وجود موافقة أوغندية رسمية أو دعم رسمي للأنشطة غير المشروعة في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
11. From 2 to 7 August the Special Rapporteur visited Uganda, where he had meetings with representatives of United Nations agencies in Kampala and then travelled to Arua and Koboko in northern Uganda to visit Sudanese refugee camps. | UN | ١١ - وفي الفترة من ٢ الى ٧ آب/أغسطس قام المقرر الخاص بزيارة الى أوغندا، حيث عقد اجتماعات مع ممثلي وكالات اﻷمم المتحدة الموجودة في كمبالا ومن ثم سافر الى أروا وكوبوكو في جنوب أوغندا لزيارة معسكرات اللاجئيـن السودانييـن. |
Abductions occur mostly in Apac, Gulu, Kitgum and Lira districts, but children have been abducted from communities and refugee camps in Adjumani, Arua and Moyo. | UN | وتقع أعمال الاختطاف غالباً في مقاطعات آباك وغولو وكيتغوم وليرا، لكنه جرى اختطاف أطفال آخرين من مجتمعات محلية ومخيمات للاجئين تقع في مقاطعات أدجوماني وآروا ومويو. |