ويكيبيديا

    "as a byproduct" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كمنتج ثانوي
        
    • بوصفه منتجاً ثانوياً
        
    • كمُنتَج ثانوي
        
    Unintentional release of PeCB as a byproduct of incomplete combustion appears to be the largest current source. UN ويبدو أن الإطلاق غير العمدي لخماسي كلور البنزين كمنتج ثانوي للاحتراق غير الكامل هو أكبر مصدر في الوقت الراهن.
    Unintentional release of PeCB as a byproduct of incomplete combustion appears to be the largest current source. UN ويبدو أن الإطلاق غير العمدي لخماسي كلور البنزين كمنتج ثانوي للاحتراق غير الكامل هو أكبر مصدر في الوقت الراهن.
    In industrial chlorination reactions it is possible that PeCB is produced as a byproduct and it probably accounts for some of the emissions reported. UN ومن الممكن في تفاعلات الكلورة الصناعية أن ينتج خماسي كلور البنزين كمنتج ثانوي ومن المحتمل أن يعزى إليه بعض الإطلاقات المبلغ عنها.
    In conclusion, PeCB can enter the environment through various sources of which PeCB as a byproduct of incomplete combustion is the most significant current source. UN وختاماً، يمكن أن يدخل خماسي كلور البنزين إلى البيئة من خلال شتى المصادر التي يعتبر فيها خماسي كلور البنزين، بوصفه منتجاً ثانوياً للاحتراق غير الكامل، أهم مصدر في الوقت الراهن.
    Some speakers expressed support for legally binding controls on the movement of mercury. Others voiced concern, however, that such rules could prevent countries that produced mercury as a byproduct from exporting it to other countries where it could be stored safely and inhibit access to mercury for appropriate uses. UN ففي حين أعرب بعض المتحدثين عن تأييدهم للضوابط الملزمة قانوناً علي حركة الزئبق، أعرب آخرون عن قلقهم من أن بعض مثل هذه القواعد يمكن أن تمنع البلدان التي تنتج الزئبق كمُنتَج ثانوي من تصديره إلى بلدان أخرى يمكن فيها تخزينه بطرق سليمة وتمنع الحصول عليه للاستخدامات المناسبة.
    Unintentional release of pentachlorobenzene as a byproduct of incomplete combustion appears to be the largest current source. UN ويبدو أن الإطلاق غير المقصود لخماسي كلور البنزين كمنتج ثانوي للاحتراق غير الكامل هو أكبر مصدر في الوقت الراهن.
    Unintentional release of pentachlorobenzene as a byproduct of incomplete combustion appears to be the largest current source. UN ويبدو أن الإطلاق غير المقصود لخماسي كلور البنزين كمنتج ثانوي للاحتراق غير الكامل هو أكبر مصدر في الوقت الراهن.
    In industrial chlorination reactions it is possible that PeCB is produced as a byproduct and it probably accounts for some of the emissions reported. UN ومن الممكن في تفاعلات الكلورة الصناعية أن ينتج خماسي كلور البنزين كمنتج ثانوي ومن المحتمل أن يعزى إليه بعض الإطلاقات المبلغ عنها.
    Unintentional release of pentachlorobenzene as a byproduct of incomplete combustion appears to be the largest current source. UN ويبدو أن الإطلاق غير المقصود لخماسي كلور البنزين كمنتج ثانوي للاحتراق غير الكامل هو أكبر مصدر في الوقت الراهن.
    Unintentional release of PeCB, as a byproduct of incomplete combustion, appears to be the largest current source. UN ويبدو أن الإطلاق غير المقصود لخماسي كلور البنزين كمنتج ثانوي للاحتراق غير الكامل هو أكبر مصدر في الوقت الراهن.
    Unintentional release as a byproduct of incomplete combustion appears to be the most important source of pentachlorobenzene in the environment. UN ويبدو أن الإطلاق غير المقصود لخماسي كلور البنزين كمنتج ثانوي للاحتراق غير الكامل هو أهم مصدر لخماسي كلور البنزين في البيئة في الوقت الراهن.
    Unintentional release as a byproduct of incomplete combustion appears to be the most important source of PeCB in the environment. UN ويبدو أن الإطلاق غير المقصود لخماسي كلور البنزين كمنتج ثانوي للاحتراق غير الكامل هو أهم مصدر لخماسي كلور البنزين في البيئة في الوقت الراهن.
    Cattle and Brahmanas of all kind produce methane as a byproduct of breaking down grass and other things that they feed on. Open Subtitles الماشية وBrahmanas من كل نوع إنتاج غاز الميثان كمنتج ثانوي من كسر العشب وغيرها من الأمور التي تتغذى على.
    In response to the Secretariat's request for an explanation of the deviation, the Party had reported that the CFCs in question had been produced as a byproduct of CFC-11 and CFC-12 manufacture. UN ورداً على طلب الأمانة بتقديم إيضاح يفسر هـذا الانحراف، أفـاد الطرف بأن مركبات الكربون الكلورية فلورية محل السؤال تم إنتاجها كمنتج ثانوي أثناء تصنيع CFC-11 وCFC-12.
    The representative of the Russian Federation had explained to the Committee at its thirty-fourth meeting that the excess consumption and production in 2003 of 40.37 ODP-tonnes of carbon tetrachloride represented its production as a byproduct in 2003 and its stockpiling in that year for use in the following year, 2004, as feedstock. UN 172- وقد أوضح ممثل الاتحاد الروسي إلى اللجنة في اجتماعها الرابع والثلاثين أن الزيادة في استهلاك وإنتاج رباعي كلوريد الكربون في 2003 والبالغة 40.37 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون تمثل إنتاجه في 2003 كمنتج ثانوي وتخزينه في تلك السنة لاستخدامه في السنة التالية، 2004 كمادة وسيطة.
    In the case of unintentional releases as a byproduct of combustion a decrease can be expected in those cases where measures were taken to reduce the releases of other byproducts/emissions. UN وفي حالة الإطلاقات غير العمدية كمنتج ثانوي للاحتراق، يمكن توقع تناقص في تلك الحالات حيثما تتخذ تدابير لتقليل الإطلاقات من المنتجات الفرعية/الانبعاثات الأخرى.
    In the case of unintentional releases as a byproduct of combustion a decrease can be expected in those cases where measures were taken to reduce the releases of other byproducts/emissions. UN وفي حالة الإطلاقات غير العمدية كمنتج ثانوي للاحتراق، يمكن توقع تناقص في تلك الحالات حيثما تتخذ تدابير لتقليل الإطلاقات من المنتجات الفرعية/الانبعاثات الأخرى.
    One representative said that if the annex listing sources of mercury supply was retained in the instrument then mercury as a byproduct of oil production should be listed. UN وقال أحد الممثلين إنه إذا تقرر إبقاء المرفق الذي يتضمن قائمة مصادر إمدادات الزئبق في الصك، ينبغي عندئذ إدراج الزئبق بوصفه منتجاً ثانوياً من إنتاج النفط في ذلك المرفق .
    At the thirty-first meeting of the Open-ended Working Group the parties discussed a draft decision submitted by Canada, Mexico and the United States on limiting the emissions of HFC-23 as a byproduct of the production of HCFC-22. UN 23- ناقشت الأطراف في الاجتماع الحادي والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية مشروع مقرر مقدم من كندا والمكسيك والولايات المتحدة الأمريكية بشأن الحد من انبعاثات مركب الكربون الهيدروفلوري -23 بوصفه منتجاً ثانوياً من إنتاج مركب الكربون الهيدروكلوري فلوري -22.
    Some speakers expressed support for legally binding controls on the movement of mercury. Others voiced concern, however, that such rules could prevent countries that produced mercury as a byproduct from exporting it to other countries where it could be stored safely and inhibit access to mercury for appropriate uses. UN ففي حين أعرب بعض المتحدثين عن تأييدهم للضوابط الملزمة قانوناً علي حركة الزئبق، أعرب آخرون عن قلقهم من أن بعض مثل هذه القواعد يمكن أن تمنع البلدان التي تنتج الزئبق كمُنتَج ثانوي من تصديره إلى بلدان أخرى يمكن فيها تخزينه بطرق سليمة وتمنع الحصول عليه للاستخدامات المناسبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد