ويكيبيديا

    "as a component of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كعنصر من عناصر
        
    • كعنصر من العناصر المكونة
        
    • كجزء من
        
    • كعنصر في
        
    • بوصفه عنصراً من عناصر
        
    • كأحد عناصر
        
    • بوصفها عنصرا من عناصر
        
    • بوصفه عنصرا من عناصر
        
    • بوصفه أحد مكونات
        
    • على أنهما عنصران من العناصر المكونة
        
    • باعتبارها عنصرا من عناصر
        
    • باعتبار ذلك عنصرا من عناصر
        
    • كعنصر من العناصر المكوّنة
        
    • كمكون في
        
    • كمكون من مكونات
        
    :: Envisaging security as a component of public policy and governance; UN :: النظر في الأمن كعنصر من عناصر السياسة العامة والحوكمة؛
    However, environmental indicators are typically presented as a component of environment statistics. UN بيد أن المؤشرات البيئية تُقدم عادة كعنصر من عناصر إحصاءات البيئة.
    For example, the importance of some commodities as a component of GDP had decreased, while the importance of services had increased. UN مثال ذلك أن أهمية بعض السلع الأساسية كعنصر من عناصر الناتج المحلي الإجمالي قد قلت، بينما ازدادت أهمية الخدمات.
    Adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living UN السكن اللائق كعنصر من العناصر المكونة للحق في مستوى معيشي مناسب
    Study by the Special Rapporteur on adequate housing as a component of UN دراسة أعدها المقرر الخاص المعني بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحـق
    Adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living UN السكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب
    Special Rapporteur on Housing as a component of the right to an adequate standard of living UN المقرر الخاص المعني بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب
    Adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living UN السكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب
    Report of the Special Rapporteur on adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living, and on the right to UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي
    Special Rapporteur on adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living and on the right to non-discrimination in this context UN المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب وبالحق في عدم التمييز في هذا السياق
    Ms. Raquel Rolnik, Special Rapporteur on adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living UN السيدة راكيل رولنيك، المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشة مناسب
    Ms. Raquel Rolnik, Special Rapporteur on adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living UN السيدة راكيل رولنيك، المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشة مناسب
    Ms. Raquel Rolnik, Special Rapporteur on adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living UN السيدة راكيل رولنيك، المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشة مناسب
    Ms. Raquel Rolnik, Special Rapporteur on adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living UN السيدة راكيل رولنيك، المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشة مناسب
    Ms. Raquel Rolnik, Special Rapporteur on adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living UN السيدة راكيل رولنيك، المقررة الخاصة المعنية بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشة مناسب
    Adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living UN السكن اللائق كعنصر من العناصر المكونة للحق في مستوى معيشي مناسب
    Adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living, in the context of mega-events UN السكن اللائق كعنصر من العناصر المكونة للحق في مستوى معيشي مناسب، في سياق المناسبات الكبرى
    The right to adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living, and to non-discrimination in this context UN الحق في السكن اللائق كعنصر من العناصر المكونة للحق في مستوى معيشي مناسب والحق في عدم التمييز في هذا السياق
    Alternatively, it might be undertaken at a broader level by the UNEP Mercury Programme, as part of a high-level political declaration and plan of implementation, or as a component of a legally binding approach to addressing mercury. UN وكبديل لذلك، يمكن أن يتم على مستوى أوسع بواسطة في برنامج الزئبق ببرنامج الأمم المتحدة للبيئة، كجزء من إعلان سياسي رفيع المستوى وخطة للتنفيذ، أو كعنصر من نهج ملزم قانوناً للتعامل مع الزئبق.
    The Commission reaffirmed that the mandate of the Working Group was to consider the treatment of corporate groups in insolvency, with post-commencement finance to be included as a component of that work (see para. 185 above). UN 187- وأكّدت اللجنة من جديد أن ولاية الفريق العامل هي النظر في معاملة مجموعات الشركات في سياق الإعسار، مع إدراج التمويل اللاحق لبدء الإجراءات كعنصر في ذلك العمل (انظر الفقرة 185 أعلاه).
    Contribution by Mr. Miloon Kothari, Special Rapporteur on adequate housing as a component of an adequate standard of living UN مساهمة من السيد ميلون كوثري، المقرر الخاص المعني بالإسكان الملائم بوصفه عنصراً من عناصر مستوى المعيشة الملائم
    Several new centres are planned as a component of the integrated programmes. UN ويجري التخطيط لإنشاء عدد من المراكز الجديدة كأحد عناصر البرامج المتكاملة.
    For the first time disaster management had been included as a component of sustainable development, which reflected Senegal's political will to reduce the impact of disasters, especially on the most vulnerable groups. UN وقد جرى لأول مرة إدراج إدارة الكوارث بوصفها عنصرا من عناصر التنمية المستدامة، وهو ما يعكس إرادة السنغال السياسية للحد من آثار الكوارث، ولا سيما آثارها على الفئات الأكثر ضعفا.
    Special Rapporteur on adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living UN المقرر الخاص المعني بالسكن اللائق بوصفه عنصرا من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب
    At the meeting, participants discussed how to follow up on the first interlinkages report, and concluded that the second interlinkages assessment could be carried out as a component of the Millennium Ecosystem Assessment. UN وبحث المشاركون في الاجتماع كيفية متابعة التقرير الأول عن الارتباطات المتبادلة وخلصوا إلى أن بالإمكان إجراء التقييم الثاني بشأن الارتباطات المتبادلة بوصفه أحد مكونات تقييم النظام الإيكولوجي للألفية.
    16. An introduction to technology and to the world of work should not be confined to specific technical and vocational education programmes but should be understood as a component of general education. UN والتعريف بالتكنولوجيا والتأهيل لعالم العمل يجب ألا يقتصرا على برامج محددة من برامج التعليم التقني والمهني وإنما يجب أن يفهما على أنهما عنصران من العناصر المكونة للتعليم العام.
    In many countries, greater priority is being given to governmental purchasing as a component of environmental policy-making. UN وفي بلدان كثيرة، تولى أولوية أكبر للمشتريات الحكومية باعتبارها عنصرا من عناصر رسم السياسات البيئية.
    And today I can announce our need for assistance in assembling an MDG acceleration team as a component of our national planning efforts to assist in further Government ownership and integration of the MDGs. UN واليوم أستطيع أن أعلن أننا نحتاج إلى تكون فريق يضطلع بتسريع بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية باعتبار ذلك عنصرا من عناصر جهودنا في التخطيط لتعزيز الملكية الحكومية وإدماج الأهداف الإنمائية للألفية.
    Adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living UN السكن اللائق كعنصر من العناصر المكوّنة للحق في مستوى معيشي مناسب
    as a component of its field programme, FAO has a pesticide management programme that delivers technical assistance to many countries. UN 11 - لدى الفاو، كمكون في برنامجه الميداني، برنامج لإدارة مبيدات الآفات يقدم مساعدة تقنية للكثير من البلدان.
    In paragraph 8 of the same decision, the Executive Secretary was requested to report to COP 10 on the implementation of this process and the results achieved, with a comprehensive review of the RCM arrangements as a component of the mid-term review of The Strategy. UN وفي الفقرة 8 من المقرر نفسه، طُلب إلى الأمين التنفيذي أن يقدم إلى الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف تقريراً عن تنفيذ هذه العملية والنتائج المتحققة، مشفوعاً باستعراض شامل لترتيبات وحدات التنسيق الإقليمي كمكون من مكونات استعراض تنفيذ الاستراتيجية في منتصف المدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد