Recognizing the value of arbitration as a method of settling disputes arising in the context of international commercial relations, | UN | إذ تسلم بقيمة التحكيم كوسيلة لتسوية النزاعات التي تنشب في سياق العلاقات التجارية الدولية، |
Recognizing the value of arbitration as a method of settling disputes arising in the context of international commercial relations, | UN | إذ تسلم بقيمة التحكيم كوسيلة لتسوية النـزاعات التي تنشب في سياق العلاقات التجارية الدولية، |
" Recognizing the value of arbitration as a method of settling such disputes, | UN | " وإذ تُسلِّم بأهمية التحكيم كوسيلة لتسوية تلك المنازعات، |
The European Union had also expressed doubts in the Sixth Committee about the appropriateness of arbitration as a method of settling disputes between the Administration and staff members. | UN | كما أبدى الاتحاد أيضا شكوكا في اللجنة السادسة حول مناسبة التحكيم كطريقة لتسوية الخلافات بين اﻹدارة والموظفين. |
The concept of diplomatic protection should not include the use of force as a method of settling international disputes. | UN | ولا ينبغي لمفهوم الحماية الدبلوماسية أن يشمل استعمال القوة كأسلوب لتسوية المنازعات الدولية. |
It was added, however, that, even if arbitration was chosen as a method of settling disputes, efficient judicial protection of rights of interested parties remained crucial for the success of privately financed infrastructure projects. | UN | ولكن أضيف أنه حتى إذا تم اختيار التحكيم كوسيلة لتسوية المنازعات، فإن الحماية القضائية الفعالة لحقوق اﻷطراف المعنية تظل حاسمة لنجاح مشاريع الهياكل اﻷساسية الممولة من القطاع الخاص. |
" Recognizing the value of arbitration as a method of settling disputes arising in the context of international commercial relations, | UN | " وإذ تُسلِّم بقيمة التحكيم كوسيلة لتسوية النزاعات التي تنشب في سياق العلاقات التجارية الدولية، |
Recognizing the value of arbitration as a method of settling disputes in international commercial relations, contributing to harmonious commercial relations, stimulating international trade and development and promoting the rule of law at the international and national levels, | UN | وإذ تسلم بقيمة التحكيم كوسيلة لتسوية النزاعات التي تنشب في العلاقات التجارية الدولية، والإسهام في إقامة علاقات تجارية متوائمة، وتحفيز التجارة الدولية، وتطوير سيادة القانون وتعزيزها على الصعيدين الدولي والوطني، |
Recognizing the value of arbitration as a method of settling disputes in international commercial relations, contributing to harmonious commercial relations, stimulating international trade and development and promoting the rule of law at the international and national levels, | UN | وإذ تسلم بقيمة التحكيم كوسيلة لتسوية النزاعات التي تنشب في العلاقات التجارية الدولية، والإسهام في إقامة علاقات تجارية متوائمة، وتحفيز التجارة الدولية، وتطوير سيادة القانون وتعزيزها على الصعيدين الدولي والوطني، |
" Recognizing the value of arbitration as a method of settling disputes that may arise in the context of international relations, and the extensive and wide-ranging use of arbitration for the settlement of investor-State disputes, | UN | " إذ تُسلِّم بقيمة التحكيم كوسيلة لتسوية المنازعات التي قد تنشأ في سياق العلاقات الدولية، وبأنَّ التحكيم يستخدم على نطاق واسع ومتنوع في تسوية المنازعات بين المستثمرين والدول، |
" Recognizing the value of arbitration as a method of settling disputes that may arise in the context of international relations, and the extensive and wide-ranging use of arbitration for the settlement of investor-State disputes, | UN | " وإذ تُسلِّم بقيمة التحكيم كوسيلة لتسوية المنازعات التي قد تنشب في سياق العلاقات الدولية، والاستعمال المكثَّف والواسع النطاق للتحكيم في تسوية المنازعات بين المستثمرين والدول، |
" Recognizing the value of arbitration as a method of settling disputes that may arise in the context of international relations, and the wide use of arbitration for the settlement of investor-State disputes, | UN | " وإذ تُسلِّم بقيمة التحكيم كوسيلة لتسوية المنازعات التي قد تنشب في سياق العلاقات الدولية، والاستعمال الواسع النطاق للتحكيم في تسوية المنازعات بين المستثمرين والدول، |
The General Assembly adopted on 6 December 2007 resolution 62/65 in which it recognized the value of arbitration as a method of settling disputes in international commercial relations in a manner that contributed to harmonious commercial relations, stimulated international trade and development and promoted the rule of law at the international and national levels. | UN | 348- اعتمدت الجمعية العامة في 6 كانون الأول/ديسمبر 2007 القرار 62/65 الذي سلّمت فيه بقيمة التحكيم كوسيلة لتسوية النـزاعات التي تنشب في العلاقات التجارية الدولية على نحو يسهم في إقامة علاقات تجارية متوائمة، ويحفّز التجارة الدولية والتنمية ويعزز سيادة القانون على الصعيدين الدولي والوطني. |
The General Assembly adopted on 6 December 2007 resolution 62/65 in which it recognized the value of arbitration as a method of settling disputes in international commercial relations in a manner that contributes to harmonious commercial relations, stimulates international trade and development and promotes the rule of law at the international and national levels. | UN | 2- وقد اعتمدت الجمعية العامة، في 6 كانون الأول/ديسمبر 2007، القرار 62/65 الذي سلَّمت فيه بقيمة التحكيم كوسيلة لتسوية النـزاعات التي تنشب في العلاقات التجارية الدولية على نحو من شأنه أن يسهم في إقامة علاقات تجارية متوائمة، وتحفيز التجارة الدولية، وتطوير سيادة القانون وتعزيزها على الصعيدين الدولي والوطني. |
88. The Commission recalled that the provisions had been drafted in recognition not only that interim measures were increasingly being found in the practice of international commercial arbitration, but also that the effectiveness of arbitration as a method of settling commercial disputes depended on the possibility of enforcing such interim measures (see A/CN.9/485 and Corr.1, para. 78). | UN | 88- استذكرت اللجنة أن هذه الأحكام صيغت ليس اعترافا بأن التدابير المؤقتة أصبحت تُستخدم بصورة متزايدة في ممارسات التحكيم التجاري الدولي فحسب، بل واعترافا بأن فعالية التحكيم كوسيلة لتسوية النـزاعات التجارية تتوقف على إمكانية إنفاذ تلك التدابير المؤقتة (انظر الفقرة 78 من الوثيقة A/CN.9/485). |
The Rules were specifically drafted for use in commercial arbitration. To this end, in the Resolution recommending the use of the Rules, the General Assembly recognized the `value of arbitration as a method of settling disputes arising in the context of international commercial relations' (emphasis added). | UN | وقد تمت صياغة القواعد خصيصاً لاستخدامها في التحكيم التجاري.() ولبلوغ هذه الغاية، اعترفت الجمعية العامة، في قرارها الذي يوصي باستخدام هذه القواعد، `بقيمة التحكيم كوسيلة لتسوية المنازعات الناشئة في إطار العلاقات التجارية الدولية`.() (الخط التحتي مضاف لغرض التأكيد). |
5. The European Union also had doubts about the appropriateness of arbitration as a method of settling disputes between institutions and staff members. | UN | ٥ - وقال إن الاتحاد اﻷوروبي يتساءل أيضا عن جدوى التحكيم كطريقة لتسوية المنازعات بين المؤسسات والموظفين. |
In order to foster conciliation as a method of settling disputes and to ensure that the described difficulties do not arise, some States have adopted legislative provisions restricting the introduction of certain evidence relating to conciliation proceedings into subsequent judicial or arbitral proceedings. | UN | ودعما للتوفيق كطريقة لتسوية النزاعات وضمانا لعدم نشوء الصعوبات المذكورة ، اعتمد بعض الدول أحكاما تشريعية تقيد استعمال أدلة معينة ذات صلة باجراءات التوفيق في الاجراءات التحكيمية أو القضائية اللاحقة . |
His delegation agreed that the effectiveness of arbitration as a method of settling commercial disputes depended on the possibility of enforcing such interim measures. | UN | وأضاف أن وفده يوافق في أن فعالية التحكيم كأسلوب لتسوية المنازعات التجارية تتوقف على إمكانية تنفيذ مثل تلك التدابير المؤقتة. |