ويكيبيديا

    "as examples of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كأمثلة على
        
    • كمثال على
        
    • ومن أمثلة
        
    • باعتبارها أمثلة
        
    • كنماذج
        
    • كمثالين على
        
    • باعتبارهما مثالين
        
    • الصلة كأمثلة
        
    • كأمثلة عن
        
    She cited stereotypical statements from members of the National Assembly as examples of some of the obstacles to be overcome. UN واستشهدت بأقوال تنم عن القولبة النمطية صدرت عن أعضاء مجلس الأمة كأمثلة على بعض العقبات الواجب التغلب عليها.
    Special investigation rooms, the video recording of testimony and specialized courts were mentioned as examples of best practices. UN وساقوا غرف التحقيق الخاصة وتسجيل الشهادات بالفيديو والمحاكم المتخصّصة كأمثلة على الممارسات الفضلى.
    Nevertheless, establishing such cooperation has not been systematically resolved, so that their experiences may be taken only as examples of good practice in finding the systemicl solution to the problem. UN ومع ذلك، فإن إنشاء هذا التعاون لم يكن يتم بانتظام، حتى أن تجاربها يمكن الاعتداد بها فقط كمثال على الممارسة الجيدة في الاهتداء إلى حل للمشكلة بانتظام.
    Commissions to Stockholm County Administrative Board; the National Police Board and the Swedish Prosecution Authority; the Swedish Institute; and the Swedish Prison and Probation Service can be mentioned as examples of these 36 measures. UN ومن أمثلة هذه التدابير الستة والثلاثين التكليفات المسندة إلى المجلس الإداري لمقاطعة استكهولم؛ والمجلس الوطني للشرطة؛ وهيئة الادعاء السويدية؛ والمعهد السويدي؛ والدائرة السويدية للسجون ومراقبة السلوك.
    Selected measures, programmes and initiatives are also highlighted as examples of good practice and may be relevant to several objectives. UN كما سُلط الضوء على مجموعة مختارة من التدابير والبرامج والمبادرات باعتبارها أمثلة للممارسات الجيدة وقد تكون لها أهميتها في تحقيق عدة غايات.
    World Bank economists have cited some south—east Asian countries and Japan as examples of the successful application of neoliberal policies. UN وقد استشهد رجال الاقتصاد في البنك الدولي ببعض بلدان جنوب شرق آسيا واليابان كنماذج للتطبيق الناجح للسياسات الليبرالية الجديدة.
    The plight of Palestinian and Bosnian refugees served as examples of the failure to address the root causes of their problems, and demonstrated the unquestionable need for a revised approach. UN ويتخذ محنة الفلسطينيين واللاجئين في البوسنة كمثالين على الفشل في معالجة اﻷسباب اﻷصلية لهاتين المشكلتين، وتظهر الحاجة التي لا ريب فيها الى نهج منقح.
    Uganda commended the work of the TRC and the Presidential Apology to women and girls as examples of best practice for countries emerging from war, especially since women bore the brunt of war. UN وأشادت أوغندا بعمل لجنة الحقيقة والمصالحة وبالاعتذار الرئاسي للنساء والبنات باعتبارهما مثالين لأفضل الممارسات بالنسبة للبلدان الخارجة من الحرب، لا سيما وأن المرأة تتحمل وطأتها.
    The improvement of national legislation or the reform of penitentiary systems were mentioned as examples of the second type of recommendation. UN وسيق كأمثلة على النوع الثاني من التوصيات تحسين التشريع الوطني أو إصلاح نظم السجون.
    However, they serve as examples of the kind of specific objectives and issues to be considered and brought forward for discussion following the Forum. UN لكنها تصلح كأمثلة على نوع الأهداف المحددة والمسائل التي يجب النظر فيها وطرحها للمناقشة عقب اختتام الملتقى.
    Against this background, a few cases are examined below as examples of the multiplier effect of GM interventions. UN وفي ضوء هذه الخلفية ترد فيما يلي دراسة القليل من الحالات كأمثلة على التأثير المضاعف لتدخلات الآلية العالمية.
    Colombia has provided statistical information and cases as examples of implementation. UN وقد قدَّمت كولومبيا معلومات إحصائية وحالات كأمثلة على التنفيذ.
    Newspapers and the electronic media were given as examples of such ambiguous entities; UN وذكرت الصحافة ووسائط اﻹعلام الالكترونية كأمثلة على هذه الهيئات الغامضة؛
    Delivery and warranty terms were cited as examples of financial, not price-related, aspects of proposals. UN وذكرت شروط التسليم والضمان كمثال على ما تنطوي عليه الاقتراحات من جوانب مالية غير متصلة بالسعر.
    The detrimental effects of the austerity policies regarding health that had been implemented in some of the region's economies were cited as examples of such interlinkages; UN واستشهد بالآثار الضارة لسياسات التقشف التي تم تنفيذها في مجال الصحة في بعض اقتصادات المنطقة كمثال على هذه الروابط؛
    Moreover, a fairly restrictive interpretation is found in international case law and doctrine, which cite as examples of danger a situation of war or internal disturbance officially proclaimed by a state of siege or state of emergency. UN والسوابق والنظريات القضائية الدولية توفر من ناحية أخرى تفسيراً تقييدياً جداً لذلك الشرط وتورد، كمثال على الخطر، حالة حرب أو فتنة داخلية تتجسد في الاعلان عن اﻷحكام العرفية أو عن حالة الطوارئ.
    The European Union water initiative, the Alpine Convention, the New Partnership for Africa's Development, and a framework for regional ocean initiatives were cited as examples of integrated regional initiatives. UN ومن أمثلة المبادرات الإقليمية المتكاملة ذكر المشاركون مبادرة الاتحاد الأوروبي بشأن المياه؛ واتفاقية الألب، ومبادرة الشراكة من أجل التنمية في أفريقيا، وإطار المبادرات الإقليمية المتعلقة بالمحيطات.
    as examples of responses to such challenges, in Togo, an initiative in late 2008 allowed the regularization of the situation of nearly 1,000 refugee children found to have been left out of an earlier census: as a result, they could participate in school examinations. UN ومن أمثلة الإجراءات المتخذة استجابةً لهذه التحديات، وُضعت مبادرةٌ في توغو، في أواخر عام 2008، تسمح بتسوية وضع ما يقارب 000 1 طفل لاجئ لم يكونوا قد سُجلوا في عملية تعداد سكاني سابقة، مما أتاح لهم المشاركة في الامتحانات المدرسية.
    Host Governments are key stakeholders, and engaging in sensitization or training sessions with them and collaborating on campaigns and awareness-raising have been cited as examples of successful cooperation. UN والحكومات المضيفة هي من أصحاب المصلحة الرئيسيين، وقد أُشير إلى المشاركة في دورات التوعية أو التدريب معها والتعاون بشأن تنظيم الحملات والتوعية باعتبارها أمثلة للتعاون الناجح.
    Participants will also be introduced to selected national and regional activities on chemicals management as examples of opportunities for coordination and cooperation in the implementation of the Rotterdam Convention. UN وسوف يتم تعريف المشاركين على أنشطة وطنية وإقليمية منتقاة تتعلق بإدارة المواد الكيميائية وذلك كنماذج لفرص التنسيق والتعاون في تنفيذ اتفاقية روتردام.
    One delegation noted that there was a difference between providing jurisdiction and ensuring access to justice, highlighting the high cost of procedures and the unavailability of legal aid, as examples of the obstacles faced by victims. UN وأشار أحد الوفود إلى وجود فرق بين منح الولاية وضمان الوصول إلى العدالة، مسلطاً الضوء على ارتفاع تكلفة الإجراءات وعدم توفر المساعدة القانونية، كمثالين على العوائق التي يواجهها الضحايا.
    The paper described the practice in addressing beneficial ownership in the United States and China, as examples of the different approaches taken internationally. UN ووصفت الورقة الممارسة المتعلقة بتناول ملكية الانتفاع في كل من الولايات المتحدة والصين، باعتبارهما مثالين على النُهُج المختلفة المتبعة دوليا.
    At its thirty-eighth session (first part, held in June 1998) the Committee for Programme and Coordination commended UNCTAD (together with UNHCR and ECE), citing as examples of good practice their mechanisms “which emphasized feedback from and participation of Governments in evaluation processes” (E/AC.51/1998/L.7/Add.21, para. 3). UN وأثنت لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الثامنة والثلاثين )الجزء اﻷول المعقــود فــي حزيــران/يونيه ١٩٩٨(. على اﻷونكتاد )ومعه مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين واللجنة الاقتصادية ﻷوروبا( وأشارت إلى آلياتهم ذات الصلة كأمثلة على حسن الممارسة " لتأكيدها على التعقيبات التي تقدمها الحكومــات اﻷعضاء وعلى مشاركة هذه الحكومــات فــي تقييم العمليات " E/AC.5/1998/L.7/) Add.21، الفقرة ٣(.
    Guatemala reported full compliance with the provision under review but stated that no cases existed that could be used as examples of successful implementation. UN وأبلغت غواتيمالا عن امتثالها الكامل للحكم قيد الاستعراض وذكرت أنه لا توجد قضايا حالياً يمكن استخدامها كأمثلة عن التنفيذ الناجح لذلك الحكم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد