I cannot tell you now. Just do as I say. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أخبرك الآن فقط افعلي كما أقول |
Now you listen and do exactly as I say... nothing more. | Open Subtitles | الآن سوف تستمع وتفعل بالضبط كما أقول ولا شيئ إضافي |
However, if you remain calm and do exactly as I say, | Open Subtitles | أى كان ، إذا بقيتم هادئين وفعلتم ما أقوله بالضبط |
Now, June, listen carefully and do exactly as I say. | Open Subtitles | الآن يا جون اسمعي جيداً وافعلي بالضبط ما أقول. |
as I say, easiest case this office will ever have. | Open Subtitles | كما قلت أسهل قضية على الأطلاق سيحصل عليها المكتب. |
Just do as I say, everything will be fine. Come on. | Open Subtitles | فقط أفعل كما أقول,كل شيئ سيكون علي ما يرام هيا |
You do as I say or this... does its job, per the bond. | Open Subtitles | أنت افعل كما أقول لك أم هذا. اعمل شغلك بالسندات. |
If you wanna work for me instead of my husband, you'll do as I say. | Open Subtitles | إذا كنت تريد العمل لي بدلا من زوجي سوف تفعل كما أقول |
If you stay calm, if you keep your wits and do exactly as I say, all will be well. | Open Subtitles | إن بقيتما هادئان وتصرفتما بذكاء وفعلتما كما أقول تماماً،سيكون كل شيء على مايرام |
As a matter of fact, you can do exactly as I say. | Open Subtitles | في حقيقة الأمر ستفعلين بالضبط كما أقول لكِ |
You do as I say when I say it, otherwise, I can no longer consider you one of us. | Open Subtitles | كنت افعل كما أقول لك عندما أقول ذلك، خلاف ذلك، وأنا لم تعد قادرة على النظر لك واحد منا. |
I need to know you'll do exactly as I say. | Open Subtitles | لكني أحتاج لمعرفة أنك ستفعل ما أقوله لك بالضبط |
You're going to be one unless you do exactly as I say. | Open Subtitles | ستتحول الى جثة في الحال مالم تنفذ ما أقوله لك بالضبط |
You must understand that the agency doesn't trust you, and they're gonna kill you unless you do as I say. | Open Subtitles | الذي يجب عليكِ أن تفهميه هو أن الوكالة لا تثق بكِ بعد الآن وسيقتلونكِ مالم تسمعي ما أقوله. |
Everything will be all right if you do exactly as I say. | Open Subtitles | كلّ شيء سيكون على ما يرام إذا فعلتِ بالضبط ما أقول |
And I will pump it directly into Goodkin's carotid artery if you don't do exactly as I say. | Open Subtitles | وأنا سأضخها مباشرة في الشريان السباتي للعميل غودكين إذا لم تفعل ما أقول بالضبط |
Well,as I say,it works so you allow time to meet the one. | Open Subtitles | حسنا, كما قلت, إنها تجدي, لذا أتيحي الوقت لمقابلة الرجل المناسب |
That's kind, My Lord. as I say, we haven't yet made the decision. | Open Subtitles | ذلك لطف يا سيدي وكما قلت لم نتخذ القرار بعد |
Better do as I say, or it'll be your own. | Open Subtitles | من الأفضل أن تفعلي ما اقوله أو ستكون جنازتك |
I don't care about your orders. Do as I say! | Open Subtitles | اوامر, ان لا اعبأ بأوامرك افعل كما اقول لك |
Nobody is talking to you mister do as I say ...u turn... | Open Subtitles | لا أحد يشاورك يا سيد أفعل ما أطلبه منك, أرجع بسيارة |
- Yes! Do exactly as I say. Grab the case.Stay behind me. | Open Subtitles | افعل ما آمرك به تماماً، اجلب الحقيبة وابقَ خلفي، لا تفلتها |
You don't do as I say, I'm gonna haul'em in for impeding a federal investigation. | Open Subtitles | إذا لم تفعل ما اقول , سوف أسحبهم بتهمة إعاقة تحقيق حكومي |
OK, do exactly as I say and do not deviate. | Open Subtitles | حسناً، يَعمَلُ بالضبط كما أَقُولُ ولا يَنحرفُ. |
- Next? We're gonna find a way out of this, you and me, so you need to do exactly as I say. | Open Subtitles | سنجد مخرجًا من هذا أنا وأنت لذا عليك أن تفعل كما آمرك بالضبط |
You just have to do exactly as I say. | Open Subtitles | يجب أن تقومي فقط بالضبط بما أقوله لكِ |
You're mine now, so do exactly as I say. | Open Subtitles | انت ملكى الآن لذلك افعل ماأقوله بالضبط |
But if you do as I say, then you might, you just might have a fighting chance of getting somewhere. | Open Subtitles | لكن أن فعلتم كل ما أقولهُ لكم ربما ستحصلون على مكانتكم بين الفرق الآخرى |