Cooperation among States, as set out in Principle 7 of the Rio Declaration on Environment and Development; | UN | `8` التعاون فيما بين الدول، كما يرد بالمبدأ 7 من إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية؛ |
(ii) Precaution, as set out in Principle 15 of the Rio Declaration on Environment and Development; | UN | `2` التحوط، كما يرد بالمبدأ 15 من إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية؛ |
(v) Public participation, as set out in Principle 10 of the Rio Declaration on Environment and Development; | UN | `5` المشاركة الشعبية، كما يرد بالمبدأ 10 من إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية؛ |
15. We reaffirm all the principles of the Rio Declaration on Environment and Development, including, inter alia, the principle of common but differentiated responsibilities, as set out in Principle 7 of the Rio Declaration. | UN | 15 - ونجدد تأكيد جميع مبادئ إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية، ويشمل ذلك في جملة أمور مبدأَ المسؤوليات المشتركة ولكن المتباينة، على النحو المنصوص عليه في المبدأ 7 من إعلان ريو. |
A paragraph referring to the precautionary approach as set out in Principle 15 of the Rio Declaration on Environment and Development would replace the relevant one, currently bracketed, in the risk reduction objectives; | UN | ● ستحل فقرة تشير إلى النهج الوقائي على النحو المنصوص عليه في المبدأ 15 من إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية محل فقرة أخرى ذات صلة، موضوعة حالياً داخل أقواس، وذلك في الأهداف المتعلقة بالحد من المخاطر؛ |
A paragraph referring to the precautionary approach as set out in Principle 15 of the Rio Declaration on Environment and Development would replace the relevant one, currently bracketed, in the risk reduction objectives; | UN | ● ستحل فقرة تشير إلى النهج الوقائي على النحو المنصوص عليه في المبدأ 15 من إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية محل فقرة أخرى ذات صلة، موضوعة حالياً داخل أقواس، وذلك في الأهداف المتعلقة بالحد من المخاطر؛ |
All countries should promote sustainable consumption and production patterns, with the developed countries taking the lead and with all countries benefiting from the process, taking into account the Rio principles including, inter alia, the principle of common but differentiated responsibilities as set out in Principle 7 of the Rio Declaration on Environment and Development. | UN | وينبغي أن تسعى كافة البلدان إلى تعزيز أنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة على أن تتولى البلدان المتقدمة النمو دور الريادة وأن تستفيد جميع البلدان من هذه العملية، مع مراعاة مبادئ ريو بما في ذلك، في جملة أمور، مبدأ المسؤوليات المشتركة ولكن المتباينة المنصوص عليها في المبدأ 7 من إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية. |
All countries should promote sustainable consumption and production patterns, with the developed countries taking the lead and with all countries benefiting from the process, taking into account the Rio principles, including, inter alia, the principle of common but differentiated responsibilities as set out in Principle 7 of the Rio Declaration on Environment and Development. | UN | وينبغي أن تعزز جميع البلدان أنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة وأن تضطلع البلدان المتقدمة النمو بدور الريادة في هذا المجال وأن تستفيد جميع البلدان من هذه العملية، آخذة في الاعتبار مبادئ ريو، بما فيها مبدأ المسؤوليات المشتركة المتباينة، على النحو الوارد في المبدأ 7 من إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية. |
(vi) Right to know, as set out in Principle 10 of the Rio Declaration on Environment and Development; | UN | `6` الحق في المعرفة، كما يرد بالمبدأ 10 من إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية؛ |
(viii) Cooperation among States, as set out in Principle 7 of the Rio Declaration on Environment and Development; | UN | `8` التعاون فيما بين الدول، كما يرد بالمبدأ 7 من إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية؛ |
(ii) Precaution, as set out in Principle 15 of the Rio Declaration on Environment and Development; | UN | `2` التحوط، كما يرد بالمبدأ 15 من إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية؛ |
(v) Public participation, as set out in Principle 10 of the Rio Declaration on Environment and Development; | UN | `5` المشاركة الشعبية، كما يرد بالمبدأ 10 من إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية؛ |
(vi) Right to know, as set out in Principle 10 of the Rio Declaration on Environment and Development; | UN | `6` الحق في المعرفة، كما يرد بالمبدأ 10 من إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية؛ |
(viii) Cooperation among States, as set out in Principle 7 of the Rio Declaration on Environment and Development; | UN | `8` التعاون فيما بين الدول، كما يرد بالمبدأ 7 من إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية؛ |
Precaution, as set out in Principle 15 of the Rio Declaration on Environment and Development; | UN | `2` التحوط، كما يرد بالمبدأ 15 من إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية؛ |
10. We reaffirm all the principles of the Rio Declaration on Environment and Development, including the principle of common but differentiated responsibilities, as set out in Principle 7 thereof. | UN | ١٠ - ونعيد تأكيد جميع مبادئ إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية، بما في ذلك مبدأ المسؤوليات المشتركة وإن كانت متباينة، على النحو المنصوص عليه في المبدأ 7 من الإعلان. |
15. Reaffirm all the principles of the Rio Declaration on Environment and Development, including, inter alia, the principle of common but differentiated responsibilities, as set out in Principle 7 thereof; | UN | 15 - نعيد تأكيد جميع مبادئ إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية ويشمل ذلك، في جملة أمور، مبدأ المسؤوليات المشتركة ولكن المتباينة، على النحو المنصوص عليه في المبدأ 7 من الإعلان. |
" Reaffirming all the principles of the Rio Declaration on Environment and Development, including the principle of common but differentiated responsibilities, as set out in Principle 7 thereof, | UN | " وإذ تعيد تأكيد جميع مبادئ إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية، بما في ذلك مبدأ المسؤوليات المشتركة والمتباينة في الوقت ذاته، على النحو المنصوص عليه في المبدأ 7 من الإعلان، |
10. We reaffirm all the principles of the Rio Declaration on Environment and Development, including the principle of common but differentiated responsibilities, as set out in Principle 7 thereof. | UN | ١٠ - ونعيد تأكيد جميع مبادئ إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية، بما في ذلك في جملة أمور مبدأ المسؤوليات المشتركة وإن كانت متباينة، على النحو المنصوص عليه في المبدأ 7 من الإعلان. |
10. We reaffirm all the principles of the Rio Declaration on Environment and Development, including the principle of common but differentiated responsibilities, as set out in Principle 7 thereof. | UN | ١٠ - ونعيد تأكيد جميع مبادئ إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية، بما في ذلك في جملة أمور مبدأ المسؤوليات المشتركة وإن كانت متباينة، على النحو المنصوص عليه في المبدأ 7 من الإعلان. |
15. Calls upon all countries to promote sustainable consumption and production patterns, with the developed countries taking the lead and all countries benefiting from the process, taking into account the Rio principles, including, inter alia, the principle of common but differentiated responsibilities as set out in Principle 7 of the Rio Declaration on Environment and Development; | UN | 15 - تهيب بجميع البلدان أن تعمل على تعزيز أنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة، على أن تتولى البلدان المتقدمة النمو دور الريادة في هذا المجال وأن تستفيد جميع البلدان من هذه العملية، مع مراعاة مبادئ ريو، بما في ذلك، في جملة أمور، مبدأ المسؤوليات المشتركة ولكن المتباينة المنصوص عليها في المبدأ 7 من إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية()؛ |
All countries should promote sustainable consumption and production patterns, with the developed countries taking the lead and with all countries benefiting from the process, taking into account the Rio Principles, including, inter alia, the principle of common but differentiated responsibilities as set out in Principle 7 of the Rio Declaration on Environment and Development. | UN | وينبغي أن تعزز جميع البلدان أنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة وأن تضطلع البلدان المتقدمة النمو بدور الريادة في هذا المجال وأن تستفيد جميع البلدان من هذه العملية، آخذة في الاعتبار مبادئ ريو، بما فيها مبدأ المسؤوليات المشتركة المتباينة، على النحو الوارد في المبدأ 7 من إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية. |