ويكيبيديا

    "as the main committee" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بوصفها اللجنة الرئيسية
        
    • باعتبارها اللجنة الرئيسية
        
    A more important reason for opposing it, however, was that its substance lay outside the remit of the Fifth Committee as the Main Committee of the Assembly responsible for administrative and budgetary matters. UN غير أن هناك سبب أكثر أهمية للاعتراض عليه، وهو أن مضمونه يقع خارج اختصاص اللجنة الخامسة بوصفها اللجنة الرئيسية التابعة للجمعية المسؤولة عن شؤون الإدارة والميزانية.
    Delegations were aware of the fact that the General Assembly had allocated the item to the Sixth Committee without prejudice to the role of the Fifth Committee as the Main Committee entrusted with responsibilities for administrative and budgetary matters. UN وكانت الوفود على علم بأن الجمعية العامة قد أحالت البند إلى اللجنة السادسة دون المساس بدور اللجنة الخامسة بوصفها اللجنة الرئيسية المعهود إليها بالمسؤوليات عن مسائل الإدارة والميزانية.
    The Committee, as the Main Committee responsible for administrative and budgetary matters, must demonstrate discipline and conclude its work by the agreed deadline. UN وقال إن على اللجنة بوصفها اللجنة الرئيسية المسؤولة عن الشؤون الإدارية وشؤون الميزانية أن تبرهن على الانضباط وأن تختتم أعمالها في الموعد المتفق عليه.
    Delegations pointed out that the General Assembly had allocated the item to the Sixth Committee without prejudice to the role of the Fifth Committee as the Main Committee entrusted with responsibilities for administrative and budgetary matters. UN وقد أشارت الوفود إلى أن الجمعية العامة أحالت البند إلى اللجنة السادسة دون المساس بدور اللجنة الخامسة بوصفها اللجنة الرئيسية المعهود إليها بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية.
    Change and/or encroach on the mandate of the Fifth Committee, as the Main Committee for the administrative and budgetary issues; UN (هـ) ألا يؤدي إلى تغيير و/أو تجاوز تكليفات اللجنة الخامسة، باعتبارها اللجنة الرئيسية للميزانية والمسائل الإدارية؛
    The issue was a pressing one, since the Committee had a duty, as the Main Committee of the General Assembly responsible for administrative and budgetary matters, to give proper scrutiny to peacekeeping budgets. UN فهذه مسألة ملحّة، بما أنه يقع على اللجنة، بوصفها اللجنة الرئيسية من لجان الجمعية العامة المسؤولة عن المسائل الإدارية والمتعلقة بالميزانية، واجب التدقيق الملائم في ميزانيات حفظ السلام.
    Bearing in mind that the medium-term plan provides the future direction and approach of the disarmament programme, I need not stress how important and valuable the input of this Committee will be as the Main Committee of the General Assembly dealing with disarmament and international security matters. UN ولما كانت الخطة المتوسطة الأجل توفر الاتجاه والنهج المستقبلي لبرنامج نزع السلاح، فلا حاجة بي إلى تأكيد مدى ما ستكون عليه أهمية وقيمة ما تقدمه هذه اللجنة بوصفها اللجنة الرئيسية التابعة للجمعية العامة التي تتناول مسائل نزع السلاح والأمن الدولي.
    Recalling also the invitation, made in the relevant resolutions, to the Sixth Committee to consider the legal aspects of the administration of justice at the United Nations, without prejudice to the role of the Fifth Committee as the Main Committee entrusted with responsibilities for administrative and budgetary matters, UN وإذ تشير أيضا إلى أن اللجنة السادسة دعيت في القرارات المتخذة في هذا الصدد إلى أن تنظر في الجوانب القانونية لإقامة العدل في الأمم المتحدة دون المساس بدور اللجنة الخامسة، بوصفها اللجنة الرئيسية المنوط بها المسؤوليات المتعلقة بالشؤون الإدارية وشؤون الميزانية،
    While her delegation did not agree with the narrative suggested by the Venezuelan delegation, its main reason for requesting a recorded vote was that it believed that the substance of the proposed amendment fell outside the scope of the Committee's functions as the Main Committee of the General Assembly entrusted with responsibilities for administrative and budgetary matters. UN وأردفت تقول إنه في حين لا يتفق وفدها مع السرد الذي اقترحه الوفد الفنزويلي، فإن السبب الرئيسي الذي يدفعه لطلب إجراء تصويت مسجل هو اعتقاده بأن مضمون التعديل المقترح يقع خارج نطاق مهام اللجنة بوصفها اللجنة الرئيسية للجمعية العامة المعهود إليها بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية.
    Recalling also the invitation, made in the relevant resolutions, to the Sixth Committee to consider the legal aspects of the administration of justice at the United Nations, without prejudice to the role of the Fifth Committee as the Main Committee entrusted with responsibilities for administrative and budgetary matters, UN وإذ تشير أيضا إلى أن اللجنة السادسة دعيت في القرارات المتخذة في هذا الصدد إلى أن تنظر في الجوانب القانونية لإقامة العدل في الأمم المتحدة دون المساس بدور اللجنة الخامسة، بوصفها اللجنة الرئيسية المنوط بها المسؤوليات المتعلقة بالشؤون الإدارية وشؤون الميزانية،
    as the Main Committee of the General Assembly dealing with all budgetary and administrative matters, the Fifth Committee bore considerable responsibility and its members worked extremely hard during long hours of negotiation in order to achieve the consensus outcomes required for the good functioning of the Organization. UN فاللجنة الخامسة تتحمل مسؤولية جسيمة، بوصفها اللجنة الرئيسية التابعة للجمعية العامة التي تتناول جميع المسائل المتعلقة بالميزانية والإدارة، وأعضاؤها يعملون عملاً دؤوباً ويمضون ساعات طويلة من المناقشات للتوصل إلى نتائج توافق الآراء الضرورية لحسن سير عمل المنظمة.
    7. Mr. Rosenthal (Guatemala) said that the Fifth Committee, as the Main Committee responsible for administrative and budgetary issues, was one of the most important bodies in the intergovernmental machinery of the United Nations. UN 7 - السيد روزنتال (غواتمالا): قال إن اللجنة الخامسة، بوصفها اللجنة الرئيسية المسؤولة عن مسائل الإدارة والميزانية، تمثل واحدة من أهم الهيئات في الجهاز الحكومي الدولي للأمم المتحدة.
    68. Invites the Sixth Committee to consider the legal aspects of the reports to be submitted by the Secretary-General, without prejudice to the role of the Fifth Committee as the Main Committee entrusted with responsibilities for administrative and budgetary matters; UN 68 - تدعو اللجنة السادسة إلى النظر في الجوانب القانونية للتقارير التي سيقدمها الأمين العام، دون المساس بدور اللجنة الخامسة بوصفها اللجنة الرئيسية المعهود إليها بالمسؤوليات المتعلقة بالمسائل الإدارية ومسائل الميزانية؛
    35. Invites the Sixth Committee to consider the legal aspects of the reports to be submitted by the Secretary-General without prejudice to the role of the Fifth Committee as the Main Committee entrusted with responsibilities for administrative and budgetary matters; UN 35 - تدعو اللجنة السادسة إلى النظر في الجوانب القانونية للتقارير التي سيقدمها الأمين العام دون المساس بدور اللجنة الخامسة بوصفها اللجنة الرئيسية المعهود إليها بالمسؤوليات المتعلقة بمسائل الإدارة والميزانية؛
    The General Committee took note of paragraph 68 of resolution 62/228, in which the General Assembly invited the Sixth Committee to consider the legal aspects of the reports to be submitted by the Secretary-General, without prejudice to the role of the Fifth Committee as the Main Committee entrusted with responsibilities for administrative and budgetary matters. UN أحاط المكتب علمابالفقرة 68 من القرار 62/228 التي دعت فيها الجمعية العامة اللجنة السادسة إلى النظر في الجوانب القانونية للتقارير التي سيقدمها الأمين العام ، دون المساس بدور اللجنة الخامسة بوصفها اللجنة الرئيسية المعهود إليها بمسؤوليات شؤون الإدارة والميزانية.
    In paragraph 68 of its resolution 62/228 of 22 December 2007, the General Assembly invited the Sixth Committee to consider the legal aspects of the reports to be submitted by the Secretary-General, without prejudice to the role of the Fifth Committee as the Main Committee entrusted with responsibilities for administrative and budgetary matters. UN وقامت الجمعية العامة، في الفقرة 68 من قرارها 62/228 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2007، بدعوة اللجنة السادسة إلى النظر في الجوانب القانونية للتقارير التي سيقدمها الأمين العام، دون المساس بدور اللجنة الخامسة بوصفها اللجنة الرئيسية المعهود إليها بالمسؤوليات المتعلقة بالمسائل الإدارية ومسائل الميزانية.
    35. Invites the Sixth Committee to consider the legal aspects of the reports to be submitted by the Secretary-General without prejudice to the role of the Fifth Committee as the Main Committee entrusted with responsibilities for administrative and budgetary matters; UN 35 - تدعو اللجنة السادسة إلى النظر في الجوانب القانونية للتقارير التي سيقدمها الأمين العام دون المساس بدور اللجنة الخامسة بوصفها اللجنة الرئيسية المنوطة بها مسؤوليات الشؤون الإدارية والمتعلقة بالميزانية؛
    68. Invites the Sixth Committee to consider the legal aspects of the reports to be submitted to by the Secretary-General without prejudice to the role of the Fifth Committee as the Main Committee entrusted with responsibilities for administrative and budgetary matters; UN 68 - تدعو اللجنة السادسة إلى النظر في الجوانب القانونية للتقارير التي سيقدمها الأمين العام إليها دون المساس بدور اللجنة الخامسة بوصفها اللجنة الرئيسية المعهود إليها بالمسؤوليات المتعلقة بمسائل الإدارة والميزانية؛
    In paragraph 59 of resolution 67/241, the Assembly invited the Sixth Committee to consider the legal aspects of the comprehensive report to be submitted by the Secretary-General, without prejudice to the role of the Fifth Committee as the Main Committee entrusted with responsibility for administrative and budgetary matters. UN وفي الفقرة 59 من القرار 67/241، دعت الجمعيةُ اللجنة السادسة إلى النظر في الجوانب القانونية للتقرير الشامل الذي سيقدمه الأمين العام، دون المساس بدور اللجنة الخامسة بوصفها اللجنة الرئيسية المعهود إليها بالمسؤوليات المتعلقة بشؤون الإدارة والميزانية.
    59. Invites the Sixth Committee to consider the legal aspects of the comprehensive report to be submitted by the Secretary-General, without prejudice to the role of the Fifth Committee as the Main Committee entrusted with responsibility for administrative and budgetary matters; UN 59 - تدعو اللجنة السادسة إلى النظر في الجوانب القانونية للتقرير الشامل الذي سيقدمه الأمين العام، دون المساس بدور اللجنة الخامسة بوصفها اللجنة الرئيسية المعهود إليها بالمسؤوليات المتعلقة بشؤون الإدارة والميزانية؛
    Change and/or encroach on the mandate of the Fifth Committee, as the Main Committee for the administrative and budgetary issues; UN (هـ) ألا يؤدي إلى تغيير و/أو تجاوز تكليفات اللجنة الخامسة، باعتبارها اللجنة الرئيسية للميزانية والمسائل الإدارية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد