as they say in Africa, darkness hides the hippopotamus. | Open Subtitles | كما يقولون في أفريقيا، الظلام يخفي فرس النهر. |
I never caught one up top as they say in the biz. | Open Subtitles | لم امسك واحدة في الأعلى كما يقولون في المهنة |
Voila as they say in fucking Calgary. | Open Subtitles | مرحى ، كما يقولون في كالجاري مدينة في دولة كندا |
- "Whassup," as they say in the late'90s? | Open Subtitles | - whassup، كما يَقُولونَ في ' أواخر التسعينياتِ؟ |
as they say in my country, "go number two, or get off the loo." | Open Subtitles | كما يَقُولونَ في بلادِي، "يَذْهبُ عدّْ إثنان، أَو إنزلْ من المرحاضِ." |
But more about that later, as they say in the novels. | Open Subtitles | ولكن، كما يقال في الروايات، سأخبرك بالمزيد فيما بعد |
Nah, you'd never throw me under the bus, or as they say in London, | Open Subtitles | لا انت لا ترمي ابدا بي تحت الحافلة او كما يقولون في لندن |
Well, as they say in America, hasta la vista, baby. | Open Subtitles | حسناً، كما يقولون في أمريكا وداعاً يا عزيزي |
I beg you, stop yourself! Or as they say in cinema, tãiaþi! | Open Subtitles | أتوسل إليك، توقف أو كما يقولون في الصناعة، إقطع |
No, son, you are loved, as they say in Cuba. | Open Subtitles | ،لا ،بني ، إنك محبوب كما يقولون في كوبا |
Um, you know, as they say in Hollywood, my gumbo was honored just to be nominated. | Open Subtitles | كما يقولون في هوليوود الغامبو الخاص بي قد تشرف لترشيحه فقط |
Well, as they say in the tampon biz... see you next period. | Open Subtitles | حسنا، كما يقولون في عالم المال حشا ... أراك الفترة المقبلة. |
Well, as they say in the real estate biz: | Open Subtitles | :كما يقولون في مجال بيع العقارات |
Au revoir, as they say in France and some parts of Canada! | Open Subtitles | إلى اللقاء، كما يقولون في فرنسا وبعض أجزاء من كندا! |
as they say in Ferris Bueller, danke schoen. | Open Subtitles | Ferris Bueller كما يقولون في فلم شكراً لك |
Okay, so, as they say in the mother country, | Open Subtitles | كما يقولون في بلدي "دعونا نأكل ثم نبصق على المعارضيين السياسيين" |
as they say in fencing, "What`s the point?" | Open Subtitles | كما يَقُولونَ في مبارزة، "الآن عدم اللّمس" |
Or as they say in the fire nation | Open Subtitles | أَو كما يَقُولونَ في أمةِ النارَ |
as they say in TV... there's one big question on everybody's mind... and I imagine you are the man to answer that. | Open Subtitles | كما يَقُولونَ في التلفزيونِ... هناك سؤال كبير واحد على عقلِ كُلّ شخصِ... وأنا أَتخيّلُ بأنّك الرجل سَيُجيبُ ذلك. |
Orally and anally as they say in the court reports. | Open Subtitles | فموياً وشرجياً كما يقال في التقارير المحكمية |
Well, as they say in the Olympics, | Open Subtitles | كما يقولون فى الأوليمبيات |