The representative of Peru introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed, as well as Argentina and Paraguay. | UN | عرض ممثل بيرو مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن الأرجنتين وباراغواي. |
The representative of Belgium introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Argentina, the Dominican Republic, Japan and New Zealand. | UN | عرض ممثل بلجيكا مشروع القرار باسم مقدمي المشروع المدرجين في الوثيقة فضلا عن الأرجنتين والجمهورية الدومينيكية ونيوزيلندا واليابان. |
The representative of Mexico introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Argentina, Brazil, Colombia, Ecuador, Guatemala, Mali, Paraguay, the Philippines, Senegal, Tunisia and Uruguay. | UN | عرض ممثل المكسيك مشروع القرار باسم مقدمي المشروع المدرجة اسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن الأرجنتين وإكوادور وأوروغواي وباراغواي والبرازيل وتونس والسنغال وغواتيمالا والفلبين وكولومبيا ومالي. |
The representative of Mexico introduced the draft resolution on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Argentina and Guatemala. | UN | عرض ممثل المكسيك مشروع القرار باسم المشاركين في تقديمه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك باسم الأرجنتين وغواتيمالا. |
The representative of South Africa introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Argentina, Chile, Guatemala and Panama. | UN | عرض ممثل جنوب أفريقيا مشروع القرار، باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك باسم الأرجنتين وبنما وشيلي وغواتيمالا. |
Signatories to the current revision include all OECD member countries, as well as Argentina, Brazil and Chile. | UN | والموقعون على النص المنقّح الحالي هم جميع البلدان الأعضاء في المنظمة، بالإضافة إلى الأرجنتين والبرازيل وشيلي. |
The representative of the Philippines introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Argentina, Belarus and Honduras. | UN | وعرض ممثل الفلبين مشروع القرار، باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك الأرجنتين وبيلاروس وهندوراس. |
So far the United Nations Environment Programme, the United Nations Development Programme, the World Meteorological Organization and the African Union as well as Argentina, China, Cuba and Mexico have contributed towards the activities and functioning of the units. | UN | وحتى الآن، ساهم في أنشطة هذه الوحدات وفي تشغيلها كل من برنامج الأمم المتحدة للبيئة، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية، والاتحاد الأفريقي فضلاً عن الأرجنتين والصين وكوبا والمكسيك. |
The representative of Belgium introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Argentina, Burkina Faso, Canada, Croatia, Denmark, Ecuador, Guatemala, Japan, Liechtenstein, Monaco, Nigeria, Panama, Peru, the Republic of Korea, Romania, Switzerland, The former Yugoslav Republic of Macedonia and Ukraine. | UN | عرض ممثل بلجيكا مشروع القرار باسم مقدمي المشروع المدرجين في الوثيقة، فضلا عن الأرجنتين وإكوادور وأوكرانيا وبنما وبوركينا فاسو وبيرو وجمهورية كوريا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة والدانمرك ورومانيا وسويسرا وغواتيمالا وكرواتيا وكندا وليختنشتاين وموناكو ونيجيريا واليابان. |
The representative of Mexico introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Argentina, Panama, Sierra Leone, Timor-Leste and Tunisia. | UN | عرض ممثل المكسيك مشروع القرار، باسم مقدمي المشروع المدرجة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن الأرجنتين وبنما وتونس وتيمور - ليشتي وسيراليون. |
The representative of Denmark introduced the draft resolution, on behalf of sponsors listed, as well as Argentina, Brazil, Croatia, Cyprus, El Salvador, Estonia, Greece, Guatemala, Italy, Malta, Mexico, Nicaragua, Slovakia, Spain and The former Republic of Macedonia. | UN | عرض ممثل الدانمرك مشروع القرار باسم مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن الأرجنتين وإسبانيا وأستونيا وإيطاليا والبرازيل وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة والسلفادور وسلوفاكيا وغواتيمالا وقبرص وكرواتيا ومالطة والمكسيك ونيكاراغوا واليونان التي انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
The representative of Finland introduced the draft resolution, on behalf of the Nordic countries (Denmark, Iceland, Finland, Norway and Sweden) and the sponsors listed in the documents, as well as Argentina, Peru and Switzerland. | UN | عرض ممثل فنلندا مشروع القرار باسم بلدان الشمال الأوروبي (أيسلندا والدانمرك والسويد وفنلندا والنرويج) ومقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن الأرجنتين وبيرو وسويسرا. |
The representative of Slovenia introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Argentina, Benin, Chile, Croatia, Denmark, the Dominican Republic, Ecuador, Guatemala, Haiti, Iceland, Italy, Jordan, Kenya, Malawi, Montenegro, Nigeria, Norway, Panama, Paraguay, Sweden, Thailand, The former Yugoslav Republic of Macedonia and Uruguay . | UN | عرض ممثل سلوفينيا مشروع القرار باسم مقدمي المشروع المدرجة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن الأرجنتين والأردن وإكوادور وأوروغواي وأيسلندا وإيطاليا وباراغواي وبنما وبنن وتايلند والجبل الأسود والجمهورية الدومينيكية وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة والدانمرك والسويد وشيلي وغواتيمالا وكرواتيا وكينيا وملاوي والنرويج ونيجيريا وهايتي. |
The representative of Mexico introduced the draft resolution on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Argentina, Colombia, Ecuador, Jordan, Mozambique, Nicaragua, Paraguay and Senegal. | UN | عرض ممثل المكسيك مشروع القرار باسم المشاركين في تقديمه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك باسم الأرجنتين والأردن وإكوادور وباراغواي والسنغال وكولومبيا وموزامبيق ونيكاراغوا. |
The representative of the Plurinational State of Bolivia introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Argentina, Benin, Cuba and Venezuela (Bolivarian Republic of). | UN | وعرض ممثل دولة بوليفيا المتعددة القوميات مشروع القرار، باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك باسم الأرجنتين وبنن وجمهورية فنزويلا البوليفارية وكوبا. |
The representative of Denmark introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Argentina, Brazil, Costa Rica, Iceland, Montenegro, San Marino and Slovakia. | UN | وعرض ممثل الدانمرك مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك باسم الأرجنتين وأيسلندا والبرازيل والجبل الأسود وسان مارينو وسلوفاكيا وكوستاريكا. |
The representative of Belgium introduced the draft resolution, on behalf of the European Union, as well as Argentina, Bosnia and Herzegovina, El Salvador, Georgia, Japan, Monaco, the Republic of Moldova, Slovakia and The former Yugoslav Republic of Macedonia. | UN | وعرض ممثل بلجيكا مشروع القرار باسم الاتحاد الأوروبي، وكذلك باسم الأرجنتين والبوسنة والهرسك وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وجمهورية مولدوفا وجورجيا والسلفادور وسلوفاكيا وموناكو واليابان. |
The representative of the United Kingdom introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed, as well as Argentina, the Philippines, the Republic of Korea, Saint Vincent and the Grenadines and Serbia and Montenegro. | UN | عرض ممثل المملكة المتحدة مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، بالإضافة إلى الأرجنتين والجبل الأسود وجزر غرينادين وجمهورية كوريا وسانت فنست وصربيا والفلبين. |
The representative of the Plurinational State of Bolivia introduced draft resolution A/C.2/66/L.19, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Argentina, Honduras, Paraguay, and Uruguay. | UN | وعرض ممثل دولة بوليفيا المتعددة القوميات مشروع القرار A/C.2/66/L.19 باسم مقدمي المشروع المدرجة أسماؤهم في الوثيقة، بالإضافة إلى الأرجنتين وأوروغواي وباراغواي وهندوراس. |
The representative of the United States introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Argentina, Costa Rica, the Czech Republic, Guatemala, Honduras, Indonesia, Liechtenstein, Peru, the Republic of Korea, the Republic of Moldova, Romania, Switzerland and the United Republic of Tanzania. | UN | عرض ممثل الولايات المتحدة مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة وكذلك الأرجنتين وكوستاريكا والجمهورية التشيكية وغواتيمالا وهندوراس وإندونيسيا وليختنشتاين وبيرو وجمهورية كوريا وجمهورية مولدوفا ورومانيا وسويسرا وجمهورية تنزانيا المتحدة. |
So far the United Nations Environment Programme, the United Nations Development Programme, the World Meteorological Organization and the African Union, as well as Argentina, China, Cuba and Mexico, have contributed towards the activities and functioning of the units. | UN | وحتى الآن، ساهم في أنشطة هذه الوحدات وفي تشغيلها كل من برنامج الأمم المتحدة للبيئة، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية، والاتحاد الأفريقي فضلاً عن الأرجنتين والصين وكوبا والمكسيك . |