It was concluded that those at greatest risk are workers who handle asbestos fibres for various uses. | UN | ولقد خلصت الدراسة إلى أن أولئك المعرضين لأكبر خطر هم العمال الذين يناولون ألياف الأسبست لاستخدامات مختلفة. |
Inhalation of the dust of asbestos fibres is dangerous and therefore exposure to the dust should be avoided at all times. | UN | استنشاق غبار ألياف الأسبست مضر، ومن ثم فإن التعرض للغبار ينبغي تفاديه في جميع الأوقات. |
A safe level of airborne concentration of asbestos fibres may be obtained through effective packaging or unitizing. | UN | ويمكن الحصول على مستوى آمن من تركيز ألياف الأسبست المحمولة جواً عن طريق التغليف الفعال أو التوحيد. |
It was concluded that those at greatest risk are workers who handle asbestos fibres for various uses. | UN | ولقد خلصت الدراسة إلى أن أولئك المعرضين لأكبر خطر هم العمال الذين يناولون ألياف الإسبست لاستخدامات مختلفة. |
asbestos fibres have been detected in beverages. | UN | وقد اكتشفت ألياف الأسبست في المشروبات الخفيفة. |
The Chile notification notes that asbestos fibres are not easily released from asbestos in a cement matrix, in sheeting used in construction. | UN | وجاء في إخطار شيلي أن ألياف الأسبست لا تنطلق بسهولة من الأسبست في كنان إسمنتي، وفي صفائح التشييد. |
It was concluded that those at greatest risk are workers who handle asbestos fibres for various uses. | UN | ولقد خلصت الدراسة إلى أن أولئك المعرضين لأكبر خطر هم العمال الذين يناولون ألياف الأسبست لاستخدامات مختلفة. |
Inhalation of the dust of asbestos fibres is dangerous and therefore exposure to the dust should be avoided at all times. | UN | استنشاق غبار ألياف الأسبست مضر، ومن ثم فإن التعرض للغبار ينبغي تفاديه في جميع الأوقات. |
A safe level of airborne concentration of asbestos fibres may be obtained through effective packaging or unitizing. | UN | ويمكن الحصول على مستوى آمن من تركيز ألياف الأسبست المحمولة جواً عن طريق التغليف الفعال أو التوحيد. |
asbestos fibres have been detected in beverages. | UN | وقد اكتشفت ألياف الأسبست في المشروبات الخفيفة. |
The Chile notification notes that asbestos fibres are not easily released from asbestos in a cement matrix, in sheeting used in construction. | UN | وجاء في إخطار شيلي أن ألياف الأسبست لا تنطلق بسهولة من الأسبست في كنان إسمنتي، وفي صفائح التشييد. |
It was concluded that those at greatest risk are workers who handle asbestos fibres for various uses. | UN | ولقد خلصت الدراسة إلى أن أولئك المعرضين لأكبر خطر هم العمال الذين يناولون ألياف الأسبست لاستخدامات مختلفة. |
Inhalation of the dust of asbestos fibres is dangerous and therefore exposure to the dust should be avoided at all times. | UN | استنشاق غبار ألياف الأسبست مضر، ومن ثم فإن التعرض للغبار ينبغي تفاديه في جميع الأوقات. |
A safe level of airborne concentration of asbestos fibres may be obtained through effective packaging or unitizing. | UN | ويمكن الحصول على مستوى آمن من تركيز ألياف الأسبست المحمولة جواً عن طريق التغليف الفعال أو التوحيد. |
asbestos fibres have been detected in beverages. | UN | وقد اكتشفت ألياف الأسبست في المشروبات الخفيفة. |
The Chile notification notes that asbestos fibres are not easily released from asbestos in a cement matrix, in sheeting used in construction. | UN | وجاء في إخطار شيلي أن ألياف الأسبست لا تنطلق بسهولة من الأسبست في كنان إسمنتي، وفي صفائح التشييد. |
Inhalation of the dust of asbestos fibres is dangerous and therefore exposure to the dust should be avoided at all times. | UN | استنشاق غبار ألياف الإسبست مضر، ومن ثم فإن التعرض للغبار ينبغي تفاديه في جميع الأوقات. |
A safe level of airborne concentration of asbestos fibres may be obtained through effective packaging or unitizing. | UN | ويمكن الحصول على مستوى آمن من تركيز ألياف الإسبست المحمولة جواً عن طريق التغليف الفعال أو التوحيد. |
asbestos fibres have been detected in beverages. | UN | وقد اكتشفت ألياف الإسبست في المشروبات الخفيفة. |
To date, there has been no incidence of asbestos fibres becoming airborne since any tile replacement work is performed under a proper protective and controlled environment. | UN | وحتى الآن، لم يقع أي حادث علقت فيه ألياف الاسبستوس بالجو إذ أن أي أعمال لاستبدال البلاط تُجرى في بيئة مراقبة ووقائية سليمة. |
The following measures have been implemented to protect the United Nations staff, delegates and visitors from exposure to asbestos fibres: | UN | وقد طبقت التدابير التالية لحماية موظفي الأمم المتحدة وأعضاء الوفود والزوار من التعرض لألياف الاسبستوس: |
Investigation of past complaints have not led to a positive finding of asbestos fibres in the air stream. | UN | ولم يفض التحقيق في الشكاوى السابقة إلى وجود أية ألياف من الأسبستوس في التيار الهوائي. |