I take that back. I have met an Asgard like you before. | Open Subtitles | إسمح لى بسحب كلمتى لقد إلتقيت بأحد الأسجارد مثلك من قبل |
Forgive me for the rough treatment. It's for Asgard. | Open Subtitles | .سامحيني على التعامل الخشن هذا من أجل أسغارد |
No Asgard we know would allow himself to be used that way. | Open Subtitles | لا أحد من الأسغارد الذين نعرفهم سيسمح لنفسه بالمعاملة بهذه الطريقة |
I know you want your family back together in Asgard. | Open Subtitles | أعلم بأنكِ تريد عودة عائلتكَ مرّة أخرى إلى آسغارد. |
Our first duty is to bring beloved Balder back to Asgard. | Open Subtitles | واجبنا الأول هو إرجاع جثة أخينا العزيز بالدر إلى آزجارد |
I actually knew your parents, a long time ago, back in Asgard. | Open Subtitles | في الواقع كنت أعرف والديك، منذ وقت طويل، في أسجارد. |
The Asgard surmised that the replicators probably disabled the time- dilation device by destroying the control- interface mechanism. | Open Subtitles | الآسغارد تكهنوا أنه ربما يكون المستنسخون قد قاموا بتعطيل الجهاز عن طريق تدمير واجهة آلية التحكم |
I'm pretty sure it was the Asgard transportation technology. | Open Subtitles | إننى على ثقة أنها تقنية الأسجارد للنقل الآنى |
It's possible the Asgard cloaking device is also blocking radio signals. | Open Subtitles | يرجح أن جهاز الإخفاء لدى الأسجارد يمنع كذلك الإتصال اللاسلكى |
The replicators were brought aboard an Asgard ship for study... . . before the danger could be fully comprehended. | Open Subtitles | لقد نقل الأسجارد على متن سفينة أسجاردية للدراسة قبل أن يتم معرفة حجم الخطر الناجم عن ذلك |
I have no weakness. I wield a weapon of Asgard. | Open Subtitles | أنا ليس لدي نقاط ضعف أنا أستخدم سلاح أسغارد |
But after seeing the Destroyer, I hastened to Asgard to bring help. | Open Subtitles | لكن بعد رؤية المدمر , أنا أسرعت إلى أسغارد لجلب المساعدة من ؟ |
I have all of Asgard as my home, you would confine me to this... shack? | Open Subtitles | , لدي كل أسغارد كبيتي أنت ستحصرني في هذا الكوخ ؟ |
They can't do it without dealing with the Asgard. | Open Subtitles | لا يستطيعون فعل ذلك بدون التعامل مع الأسغارد |
The treaty with the Goa'uld means the Asgard cannot prevent natural disasters. | Open Subtitles | المعاهدة مع الجواؤلد تعني الأسغارد لا يمكنهم التدخل لمنع الكوارث الطبيعبة |
If we hadn't left Asgard, and father hadn't cursed us. | Open Subtitles | ما كان علينا ترك آسغارد, وما كان على أبينا أن يلعننا. |
It seems like she might be having doubts about coming back to Asgard. | Open Subtitles | تبدو كأنها ترادوها شكوك حول العودة إلى آسغارد. |
Odin may rule Asgard..., ...but it is Frigga who rules Odin. | Open Subtitles | ..ربما كنت أملك آزجارد لكن فريجا هي من تملك قلب أودين |
There isn't a weapon on Asgard or Midgard that can hurt you. | Open Subtitles | لا سلاح في آزجارد ولا ميدجارد يستطيع أن يؤذيك |
(SIGHS) I've been going through his work, putting together the pieces, connecting the dots, and what I think I've discovered is the door to Asgard is here in East End. | Open Subtitles | تعمقت فى عمله ووضعت النقاط على الحروف وأعتقد أني أكتشفت أن الباب إلى أسجارد |
Did the Asgard name a ship after you because they thought it was a cool name? | Open Subtitles | هل قام الآسغارد بتسمية السفينة على إسمك لأنهم إعتقدوا أنه إسم لطيف؟ |
Colonel Jack OK.'Neill of Earth, welcome to the Asgard High Council chamber. | Open Subtitles | العقيد "جاك أونيل" من الأرض, مرحباً "بك فى المجلس الأعلى" للأسجارد |
When it became clear to the Asgard High Council that the war with the replicators could not be won, a plan was devised, a trap was set. | Open Subtitles | عندما كان الأمر واضحاً أمام المجلس الأعلى للآسغارد أن الحرب مع المستنسخون لا يمكن الإنتصار فيها تم وضع إبتكار الخطة و تم نصب الفخ |
He was the only family I had left in Asgard. | Open Subtitles | فقد كان هو عائلتي الوحيدة "التي تركتها في "أسكارد |
Having the supreme commander of the Asgard owe you one is more valuable. | Open Subtitles | الحصول على القائد الأعلى للأسغارد سيكون أكثر قيمة |
Prepare my army. We march on Asgard this day. | Open Subtitles | حضروا جيشي، سوف نتحرك إلى (آزكارد) هذا اليوم. |
And though we have fallen into man's myths and legends, it was Asgard and its warriors that brought peace to the universe. | Open Subtitles | .. و نحن اتبعنا قوانين الإنسان و الأساطير " لقد كانت " أوزغاد . و محاربوها من أحضروا السلام للعالم |
We are the God Warriors of Asgard. | Open Subtitles | نحن محاربو الإله لأسغارد |
And goodness me, a picnic at Asgard. | Open Subtitles | ويا إلهي، نزهة في أزغارد |